Pigsty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Pigsty - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свинарник
Translate
амер. |ˈpɪɡstaɪ| американское произношение слова
брит. |ˈpɪɡstʌɪ| британское произношение слова

  • pigsty [ˈpɪgstaɪ] сущ
    1. свинарникм, хлевм
      (pigpen, barn)

noun
свинарникpigsty, sty, piggery, pigpen, stye, swinery
хлевstable, cowshed, stall, pigsty, pigpen, piggery

  • pigsty сущ
    • pigpen · sty · cowshed · byre · cattle shed

noun

  • pigpen, sty

pleasure dome, fire house, firehouse, home away from home, advantage, answer, boon, boutique hotel, calm, castle, clarification, disaster area, expensive hotel, explanation, explication, fortress, interpretation, luxury hotel, mansion, office, palace, resolution, solution

Pigsty a pigpen.



Are you going back to your pigsty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращаетесь в свою пещеру?

Because of 4 poor guys we took away from the pigsty, we're not turning back... Even if it means paying a certain someone that I know...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не вернемся к свинарнику, где четверо умерли от голода, нас не вернуть, чего бы это ни стоило.

I assume you have a map somewhere in this pigsty of yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, карта в этом твоем хлеву найдется.

What do you call this I'm living in, a pigsty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты думаешь, мой дом похож на свинарник?

His main jobs are tending bar, cleaning, and hauling corpses to Wu's pigsty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его основная работа - уход за баром, уборка и перетаскивание трупов в свинарник Ву.

Hey, Blondie, how the hell did you get out of that pigsty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блондин, каким хреном ты выбрался из этого свинарника?

Who could tolerate a pigsty like this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы смог жить в таком свинарнике?

I'm crawling around in a pigsty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ползаю по хлеву.

What would folk think if I let my beloved stepson starve or freeze to death in some mountain pigsty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что подумал бы народ, если бы я позволил своему любимому пасынку голодать или умереть от холода в каком-то горном хлеву?

The grocery boy reported that the kitchen looked like a pigsty, and the general opinion in the village was that the new people weren't servants at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По свидетельству рассыльного из бакалейной лавки, кухня в доме стала похожа на свинарник и в поселке успело сложиться твердое мнение, что новые слуги вообще не слуги.

These pigsty toilets were in use in the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти туалеты для свинарников использовались в 1960-х годах.

I don't want your father to think that I'm keeping you in a pigsty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы твой отец думал, что я держу тебя в свинарнике.

Well, we can't work in a pigsty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы не можем работать в свинарнике.

That pigsty of yours in Diadem Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это захолустье в Дадэм Корт?

And, furthermore, I want this pigsty cleaned up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также, я хочу подняться наверх из этого свинарника.

Well, I assume you're familiar with this pigsty, quite appropriately known as the pit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю ты знаком с этим свинарником, или, лучше сказать, ямой

Your Majesty... my royal lord, since you have deigned to demean yourself, leaving your lofty chambers to come to this lowly pigsty, far be it from me to dispute the will of such a great king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Высочество... мой король, поскольку вы соизволили прибедняться, спустившись из своих высоких палат, чтобы прийти в этот свинарник, я далека от того, чтобы оспаривать волю короля.

Children, we've just been tipped off that Superintendent Chalmers... is planning a surprise inspection. So, let's clean up this pigsty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, мне только что сообщили, что школьный инспектор Чалмерс планирует внезапную проверку, так что давайте приберем этот свинарник

If a ray of light falls into a pigsty, it is the ray that shows us the muck and it is the ray that is offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так луч света, проникший в свинарник, делает видимой всю грязь и тем оскорбляет наш взор.

Under what demented pretext have you got the Marchioness of Littlewood mucking out the pigsty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под каким идиотским предлогом ты заставил маркизу Мелколес чистить свинарник?

I think instead of Lazarus at the gate, we should put the pigsty cottages outside the park-gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не Лазарь лежит у ворот здешних парков, а стоят лачуги, пригодные только для свиней.

Your father's bed is a pigsty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровать твоего отца, это же полный беспорядок.

The deck's like a pigsty! locked himself in his cabin, and without even removing his cap flopped down on his bunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлев на палубе! Заперся на ключ у себя в каюте и, не снимая фуражки, упал на койку.

I suppose you've got to make your house into a pigsty in order to have any friends-in the modern world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видно, в наше время, чтобы иметь друзей, нужно устроить из собственного дома хлев.

The place is a complete pigsty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это на комната, а свинарник.

Didn't they burn that philistine pigsty into the ground?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это они сожгли тот свинарник до тла?

It's bad enough he's holed up in the spare room, Does he have to turn our home into a pigsty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало того, что он занял комнату, ему еще нужно весь наш дом превратить в свинарник?

I'd have invited you into the house, but the place is a real pigsty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы пригласил вас в дом, но там настоящий свинарник.

Someone reported seeing' a light flashing around a pigsty on a place about a mile from the rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то сообщил, что видел свет недалеко от свинарника в миле от скалы.



0You have only looked at
% of the information