Postal reform - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Postal reform - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
почтовая реформа
Translate

- postal [adjective]

adjective: почтовый

noun: открытка

  • postal code - Почтовый индекс

  • postal address - почтовый адрес

  • postal service provider - поставщик услуг почтовой связи

  • postal order form - бланк почтового перевода

  • state postal - государственный почтовый

  • postal mailing list - почтовая рассылка

  • regular postal service - регулярная почтовая служба

  • postal questionnaire - почтовый опросник

  • pan african postal union - Панафриканский почтовый союз

  • postal money orders - почтовые денежные переводы

  • Синонимы к postal: mail, messenger, carrier, epistolary, airmail, express, special delivery, registered, insured, post office

    Антонимы к postal: electronic communication, email, acquisition, act of receiving, act of receiving goods, action of receiving, amount goods received, amount received, moderate, normal

    Значение postal: of or relating to the post office or the mail.

- reform [noun]

noun: реформа, преобразование, исправление, улучшение

verb: реформировать, преобразовывать, исправлять, переформировывать, исправляться, перестраивать, искоренять, улучшать, улучшаться, переделывать

  • welfare reform bill - законопроект о социальной защите

  • reform group - группа реформ

  • budget reform - бюджетная реформа

  • sectoral reform - отраслевая реформа

  • reform organization - организация реформы

  • widespread reform - широко распространена реформа

  • process of united nations reform - Процесс реформирования Организации Объединенных Наций

  • reform the judicial system - реформировать судебную систему

  • during the reform process - в процессе реформирования

  • electricity market reform - реформа рынка электроэнергии

  • Синонимы к reform: revamping, refinement, reorganizing, reorganization, alteration, renovation, change, improvement, refashioning, revision

    Антонимы к reform: degrade, corrupt, botch, worsen, impair, hurt

    Значение reform: the action or process of reforming an institution or practice.



His most notable service in domestic politics was his reform of the postal system, with mail sent out every week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее заметной его заслугой во внутренней политике была реформа почтовой системы, когда почта отправлялась каждую неделю.

The Commission ordered the structural separation of the normal postal services from business deliveries by Deutsche Post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия распорядилась о структурном отделении обычных почтовых услуг от коммерческих поставок Deutsche Post.

Reform is... that someone wants to change the world through common sense, without cutting the head of anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформист - это... тот, кто хочет изменить мир по-хорошему, не пробивая кому-либо голову.

This is a win for you on Senate reform and it's also another big win for you with the president on immigration, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы проталкиваете реформы в Сенате а ещё вместе с президентом набираете очки на иммиграции.

To reach that goal UNOPS would focus on management reform, change management and learning both individually and institutionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этой цели ЮНОПС сосредоточит внимание на реформе управления, управлении преобразованиями и обучении как на индивидуальном, так и на учрежденческом уровне.

Continued reduction in public investment since the economic reform process began in 1991 also had a dampening effect on industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянное снижение государственных инвестиций с началом в 1991 году процесса экономических реформ также отрицательно сказалось на показателях промышленного производства.

Australia will not resile from the difficult choices that we will need to make, and make quickly, to achieve reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралия не откажется от трудных решений, которые необходимо будет принимать для проведения реформы как можно скорее.

He spurred China's historic economic reform programme, which greatly improved living standards in China and modernized much of the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Дэн Сяопин был инициатором исторической программы экономических реформ, осуществление которой привело к существенному повышению жизненного уровня в Китае и модернизации значительной части страны.

This meeting acquires particular relevance, as the Security Council will shortly be taking up the question of the reform of the CTC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заседание является особенно актуальным, поскольку Совет Безопасности в скором времени будет рассматривать вопрос о реформе КТК.

The report before us constitutes a serious programme for continuing reform, stretching across numerous areas of United Nations activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представленный нам на рассмотрение доклад является серьезной программой продолжения реформы, охватывающей различные области деятельности Организации Объединенных Наций.

Since that time administrative reform had simplified and shortened bureaucratic procedures and had clarified the roles of the different agencies involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, благодаря проведению административной реформы, были упрощены и сокращены бюрократические процедуры и четко определены функции различных участвующих в этой работе учреждений.

Whatever Saakashvili’s ambitions — in Ukraine or Georgia — his personal interests and the interests of reform in Odessa converge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими бы ни были честолюбивые замыслы Саакашвили — будь то в Грузии или на Украине — его личные интересы совпадают с целями проведения реформ в Одессе.

Repression or Reform, Putin Must Decide

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор Путина: репрессии или реформы

The French law enforcement bureaucracy is in a permanent state of reform, but the services still often work in their own silos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская правоохранительная бюрократия постоянно находится в состоянии реформирования, однако ее службы очень часто работают в отрыве друг от друга.

The most fundamental reform of housing markets remains something that reduces homeowners’ overleverage and lack of diversification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой фундаментальной реформой рынков жилья остается та, которая сокращает избыточные задолженности домовладельцев и отсутствие диверсификации.

The Ukrainian government remains divided between forces that favor reform and those that prefer the old vested interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинское правительство по-прежнему разделено: одни политические силы поддерживают реформы, другие — предпочитают старую систему.

Then the signs pointed to reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда все указывало на проведение реформ.

A good start might be defining Russianness through citizenship rather than ethnic identity, and to propose clear and comprehensive immigration reform based on that distinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала можно было бы дать определение «русскости» через гражданство, а не через этническую принадлежность, а также предложить ясные и всесторонние иммиграционные реформы, основанные на таком определении.

For the Middle East's monarchical regimes, and secular ones like Assad's, reform does not necessarily mean self-destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для монархических и светских режимов Ближнего Востока реформа вовсе не означает самоуничтожение.

But, for Brown's policy to succeed, it must promote social change and political reform in the Arab world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для того, чтобы политика Брауна имела успех, она должна способствовать изменениям в обществе и политическим реформам в арабском мире.

'We needa reform in the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужна реформа законодательства.

And acquiring even one new prison in New Jersey must be a daunting task, especially given the governor's connection to Reform Enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получить тюрьму не просто, особенно, если учесть связь губернатора с Реформ-энтерпрайзес.

Yeah, U.S. postal inspection service, founded by Benjamin Franklin in 1772, undoubtedly the great man's greatest accomplishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, почтово-инспекционная служба США, основана Бенджамином Франклином в 1772, безусловно, величайшее достижение великого человека.

She believes we're all deliverymen, milkmen, postal workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы для неё... разносчики, молочники, почтальоны.

The letter came through the military postal service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо пришло через военную почтовую службу.

Mercy does not make for a professional postal service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милосердие не способствует должному почтовому обслуживанию.

Mother, like the postal service, the police delivers parcels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама, полиция как почта. Доставляет посылку на дом.

So either someone's having a good Halloween laugh, or the postal service really has outdone itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, либо кто-то решил пошутить на Хэллоуин, или же почтовая система полностью изжила себя.

National security, minimum wage, gun reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная безопасность, минимальная заработная плата, оружейная реформа.

Postal orders we'll come to later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К почтовым переводам обратимся попозже.

Are you aware the Admiralty sent the forged postal order to Mr. Ridgeley Pierce?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы осведомлены, что Адмиралтество послало поддельный почтовый заказ господину Роджеру Пирсу?

Further reform of the Lords is under consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время рассматривается вопрос о дальнейшей реформе лордов.

Both the kerbside and postal trials received the highest awareness and community support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бордюрные, так и почтовые испытания получили самую высокую осведомленность и поддержку сообщества.

Reform in the form of licensing and police supervision was insisted on, and eventually some dance halls were closed for lewd behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На реформе в виде лицензирования и полицейского надзора настаивали, и в конце концов некоторые танцевальные залы были закрыты за непристойное поведение.

Although the government report advised further, more radical reform, the 10-year plan would never fully go into effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в докладе правительства содержались рекомендации относительно дальнейших, более радикальных реформ, 10-летний план так и не был полностью реализован.

The United States Postal Service issued a 15-cent commemorative stamp honoring Cohan on the anniversary of his centenary, July 3, 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовая служба Соединенных Штатов выпустила 15-центовую памятную марку в честь Коэна в годовщину его столетнего юбилея, 3 июля 1978 года.

He played a key role in the passage of several key legal reforms, including the reform of English land law which was to come to fruition in the mid-1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сыграл ключевую роль в проведении ряда ключевых правовых реформ, включая реформу английского земельного права, которая должна была осуществиться в середине 1920-х годов.

In the 15th century the friary of Santa Maria del Popolo joined the observant reform movement that tried to restore the original purity of monastic life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XV веке монастырь Санта-Мария-дель-Пополо присоединился к наблюдательному реформаторскому движению, которое пыталось восстановить первоначальную чистоту монашеской жизни.

The church saw it as a duty to reform and guide knights in a way that weathered the disorderly, martial, and chauvinistic elements of chivalry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь считала своим долгом реформировать и направлять рыцарей таким образом, чтобы они могли противостоять беспорядочным, воинственным и шовинистическим элементам рыцарства.

The areas with the greatest predicted job-loss are retail, postal, and travel agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Области с наибольшей прогнозируемой потерей рабочих мест-это розничная торговля, почта и туристические агентства.

Seeking fellowship with other reform-minded people, the radical group wrote letters to Martin Luther, Andreas Karlstadt, and Thomas Müntzer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поисках общения с другими реформистами радикальная группа писала письма Мартину Лютеру, Андреасу Карлштадту и Томасу Мюнцеру.

The United States Postal Service issued a 22-cent postage stamp in his honor on August 3, 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовая служба Соединенных Штатов выпустила 22-центовую почтовую марку в его честь 3 августа 1987 года.

Full set of stamps with a postal history scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный набор марок с почтовой историей сцен.

Waugh, a staunch opponent of Church reform, was particularly distressed by the replacement of the universal Latin Mass with the vernacular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во, ярый противник церковной реформы,был особенно огорчен заменой универсальной латинской мессы просторечием.

The Chinese economic reform from 1978 onwards lead to a significant improvement in quality of living and economic capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская экономическая реформа, начавшаяся в 1978 году, привела к значительному улучшению качества жизни и экономического капитала.

He was considered an expert in many aspects of psychological medicine, public health and social reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считался экспертом по многим аспектам психологической медицины, общественного здравоохранения и социальных реформ.

His administration attempted to pass a judicial reform intended to limit the flexibility of judges and magistrates in their decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его администрация попыталась провести судебную реформу, направленную на ограничение гибкости судей и магистратов в принятии ими решений.

This reform was also never fully implemented, and when Kosygin died in 1980 it was practically abandoned by his successor, Nikolai Tikhonov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта реформа также никогда не была полностью осуществлена, и когда Косыгин умер в 1980 году, она была практически оставлена его преемником Николаем Тихоновым.

Despite this, the reform never came to fruition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, реформа так и не увенчалась успехом.

Is any of the folks who took the time to write the Reform Party platform willing to run for ArbCom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь из тех, кто нашел время написать платформу Партии реформ, готов баллотироваться в Арбком?

After the 1868 Meiji Restoration in Japan, Land Tax Reform was undertaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Реставрации Мэйдзи в Японии в 1868 году была проведена земельная налоговая реформа.

With Reed and others, Tuomey successfully blocked any serious inquiry into the dairies and stymied calls for reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с Ридом и другими людьми Туомей успешно блокировал любое серьезное расследование в отношении молокозаводов и блокировал призывы к реформам.

There he presented an ambitious plan of reform in Ireland, including a simplified liturgy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он представил амбициозный план реформ в Ирландии, включая упрощенную литургию.

Dramatic errors were committed in the course of the land reform campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе кампании по земельной реформе были допущены драматические ошибки.

Consequently, when social reform started happening in India, the Parsi community discontinued the practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда в Индии начались социальные реформы, община парсов прекратила эту практику.

The intellectual tone of these recent reform movements was influenced by the publishing of The Primal Wound by Nancy Verrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллектуальный тон этих недавних реформаторских движений был обусловлен публикацией первобытной раны Нэнси Верье.

Radically reduced in price to ensure unprecedented circulation, it was sensational in its impact and gave birth to reform societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что пожилые люди делают больше внутренних причинно-следственных связей для отрицательных результатов.

An emotional Ruth promised reform, and, to the surprise of many, followed through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмоциональная Руфь обещала исправиться и, к удивлению многих, добилась своего.

The Prague Spring was legitimised by the Czechoslovak government as a socialist reform movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пражская весна была узаконена чехословацким правительством как социалистическое реформаторское движение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «postal reform». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «postal reform» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: postal, reform , а также произношение и транскрипцию к «postal reform». Также, к фразе «postal reform» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information