Rarely granted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rarely granted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
редко выдавало
Translate

- rarely [adverb]

adverb: редко, изредка, нечасто, необычайно, исключительно, на редкость

  • rarely used - редко используемый

  • rarely take - редко принимают

  • latter rarely - последний редко

  • are rather rarely used - которые довольно редко используются

  • rarely require - редко требуют

  • rarely recognized - редко признается

  • rarely applied - редко применяется

  • rarely appropriate - редко уместно

  • though rarely - хотя и редко

  • was rarely used - редко используется

  • Синонимы к rarely: hardly ever, scarcely, hardly, infrequently, seldom, once in a while, occasionally, not often, now and then, once in a blue moon

    Антонимы к rarely: often, frequently

    Значение rarely: not often; seldom.

- granted [adverb]

adjective: предоставленный

adverb: разрешено, позволено, ладно

conjunction: при условии

  • visa has been granted - Виза была предоставлена

  • financial aid granted - финансовая помощь, предоставляемая

  • remuneration granted - вознаграждение предоставляется

  • is granted an order - предоставляется заказ

  • loans granted to related parties - кредиты, выданные связанным сторонам

  • authorization is not granted - разрешение не предоставляется

  • no exemption granted - не освобождение предоставляется

  • originally granted - первоначально предоставлен

  • granted by the court - Суд удовлетворил

  • is only granted - предоставляется только

  • Синонимы к granted: given, accord, allow, afford, permit, vouchsafe, endow with, present with, give, provide with

    Антонимы к granted: steal

    Значение granted: admittedly; it is true (used to introduce a factor that is opposed to the main line of argument but is not regarded as so strong as to invalidate it).



Large customers are granted a high discount of 10% off our prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупным покупателям мы предоставляем большую скидку с наших цен в размере 10%.

He thereafter granted land in Semnan to his brother Ali Qoli as a reward for his help in the conquest of the cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии он даровал землю в Семнане своему брату Али Коли в награду за помощь в завоевании городов.

Britain until recently wasn't a nation of immigrants, so it could take identity for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До недавнего времени Британия не была нацией иммигрантов, поэтому она не ценила так свою идентичность.

I rather thought that we were taking that for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходится считать, что это доказано.

If Saddam were granted sanctuary in a country such as Belarus or Libya, he would probably remain safe from prosecution, but only as long as he never leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Саддаму предоставили неприкосновенность в таких странах как Беларусия или Ливия, он, вероятно, оказался бы в безопасности от судебного преследования, но только, если он никогда не покинет пределов одной из этих стран.

And we all talk about brainstorms in our daily lives, but we rarely see or listen to one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с вами часто говорим о мозговых штурмах, но редко можем увидеть или послушать настоящую мозговую бурю.

Russia is supposed to be a mystery, but it rarely surprises the world in living down to expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия должна быть тайной, но она редко удивляет мир, примиряясь с ожиданиями.

It derives, according to them, from the lack of subtle energies their bodies produce – energies other people take for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их словам, она возникает из-за нехватки производимых телами и едва уловимых энергий — энергий, которые обычные люди воспринимают как должное.

If trends hold, Georgia’s foreign-policy consensus — long taken for granted in the West — could begin to unravel in earnest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если данные тенденции сохранятся, внешнеполитический консенсус в Грузии, который на Западе уже давно воспринимают как нечто само собой разумеющееся, может начать разваливаться всерьез.

Stock horses were intelligent, and rarely placid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошади эти были умны, но не отличались кротким нравом.

Uh, granted, a lot of it may be transfer from the Dumpster, but so far we've got two perfumes, baby oil, carpet fibers and residue from champagne, vodka and mint liqueur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, что большая часть из них может быть переносом из мусорного контейнера, но на данный момент выделили 2 вида духов, детское масло, волокна ковра и остатки шампанского, водки и мятного ликёра.

I dare not forbid you this pleasure, but let us be prudent: let him not appear here, or appear as rarely as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вам не смею запрещать этого удовольствия, но будем благоразумными: пусть он не появляется сюда или появляется как можно реже.

Patrick Spring rarely left anything of importance to chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В важных делах Патрик Спринг редко полагался на волю случая.

I declare that you shall be granted the castle of Harrenhal... With all its attendant lands and incomes to be held by your sons and grandsons from this day until the end of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы получаете замок Харренхолл, со всеми прилегающими землями и доходами, который будет переходить вашим сыновьям и внукам с этого дня и до конца времен.

You know, I rarely make personal contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, я редко делаю личные пожертвования.

I wouldn't have been granted with it in Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я знаю, что в Берлине под меня уже подкапывались.

Now, granted, it was dramatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно, это было очень драматично.

Starting with a toll rate increase which came into effect on January 1, 2005, a significant discount was granted if an I-Pass was used to pay the toll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с повышения платы за проезд, которое вступило в силу с 1 января 2005 года, была предоставлена значительная скидка, если для оплаты проезда использовался I-Pass.

His time in the Council was unremarkable and, except for one major speech on closer settlement, he rarely spoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пребывание в совете было ничем не примечательным, и, за исключением одной важной речи о более близком урегулировании, он редко говорил.

Short polypeptides, containing less than 20–30 residues, are rarely considered to be proteins and are commonly called peptides, or sometimes oligopeptides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткие полипептиды, содержащие менее 20-30 остатков, редко считаются белками и обычно называются пептидами, а иногда олигопептидами.

Supercapacitors are rarely interchangeable, especially those with higher energy densities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суперконденсаторы редко бывают взаимозаменяемыми, особенно с более высокой плотностью энергии.

Also, unlike the 95th Rifles, the Glengarry Light Infantry were granted colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в отличие от 95-й стрелковой дивизии, легкой пехоте Гленгарри были присвоены цвета.

The species is usually seen in pairs or small parties and only rarely in larger groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид обычно встречается парами или небольшими группами и лишь изредка большими группами.

The Internal Revenue Service and Virginia Department of Taxation granted six-month extensions to individuals affected by the shootings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговая служба и Налоговый департамент Виргинии продлили на шесть месяцев срок содержания под стражей лиц, пострадавших в результате стрельбы.

Brahma, Vishnu and Shiva were impressed with him and granted him a boon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брахма, Вишну и Шива были впечатлены им и даровали ему благосклонность.

A monopoly granted either to an individual or to a trading company has the same effect as a secret in trade or manufactures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монополия, предоставленная отдельному лицу или торговой компании, имеет то же действие, что и секрет в торговле или производстве.

He granted an interview to a reporter from the Boston Herald.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал интервью репортеру из Бостон Геральд.

It rarely works out well; leaving two articles with numerous issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это редко работает хорошо; оставляя две статьи с многочисленными вопросами.

However, it is rarely used due to the fact that it conflicts with static format string checking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он редко используется из-за того, что он конфликтует со статической проверкой строки формата.

Poor citizens were often imprisoned for longer than their richer neighbors, as bail was rarely not accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедные граждане часто сидели в тюрьме дольше, чем их богатые соседи, так как залог редко не принимался.

Before his succession, George was granted the royal arms differenced by a label of five points Azure, the centre point bearing a fleur-de-lis Or on 27 July 1749.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До своего наследования Георгу был пожалован королевский герб, отличающийся меткой из пяти точек лазурного цвета, центральная точка с изображением Флер-де-Лис или 27 июля 1749 года.

The test rarely gives positive results in healthy patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тест редко дает положительные результаты у здоровых пациентов.

Unfortunately, roots are rarely preserved in the fossil record, and our understanding of their evolutionary origin is sparse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, корни редко сохраняются в ископаемой летописи, и наше понимание их эволюционного происхождения является скудным.

Hunhuism or Ubuntuism is presented as political ideology for the new Zimbabwe, as Southern Rhodesia was granted independence from the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хунхуизм или Убунтуизм представлен как политическая идеология для нового Зимбабве, поскольку Южная Родезия получила независимость от Соединенного Королевства.

Until 1694 England had an elaborate system of licensing; no publication was allowed without the accompaniment of the government-granted license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1694 года в Англии существовала сложная система лицензирования; ни одна публикация не допускалась без государственной лицензии.

The storylines featuring Jon's dates rarely appear now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюжетные линии, показывающие даты Джона, теперь редко появляются.

The Elder Scrolls are rarely referenced in the games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние Свитки редко упоминаются в играх.

However, it is effective, and further intervention is rarely necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако она эффективна, и дальнейшее вмешательство редко бывает необходимым.

Olive oil mills very rarely use a modern crushing method with a traditional press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мельницы для производства оливкового масла очень редко используют современный метод дробления с использованием традиционного пресса.

In these early decades, law enforcement officers were rarely armed with firearms, using billy clubs as their sole defensive weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эти первые десятилетия сотрудники правоохранительных органов редко были вооружены огнестрельным оружием, используя дубинки в качестве единственного оборонительного оружия.

Blood is a central concept in acupuncture, and without a traumatic physical injury, is rarely seen other than in menstruation or coming from the mouth or nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь является центральным понятием в акупунктуре, и без травматического физического повреждения, редко можно увидеть, кроме как во время менструации или исходящей изо рта или носа.

As, however, there is no regular government in this country, the people are given to brigandage, on which account foreign traders rarely go there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку, однако, в этой стране нет постоянного правительства, народ отдается разбою, из-за чего иностранные торговцы редко туда ездят.

I got some constructive criticism too that rarely happen in Flickr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также получил некоторую конструктивную критику, которая редко бывает в Flickr.

Upon arrival, Lamason, as ranking officer, demanded an interview with the camp commandant, Hermann Pister, which he was granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прибытии Ламасон, как старший офицер, потребовал встречи с комендантом лагеря Германом Пистером, которая была ему предоставлена.

Italic nibs were also offered, but are rarely found today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курсивные наконечники также предлагались, но сегодня они редко встречаются.

The M.B. or Bachelor of Medicine was the first medical degree to be granted in the United States and Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень магистра или бакалавра медицины была первой медицинской степенью, которая была предоставлена в Соединенных Штатах и Канаде.

In 1947, when India was granted Independence, Clara returned to Scotland to set up home in Edinburgh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1947 году, когда Индия получила независимость, Клара вернулась в Шотландию, чтобы обосноваться в Эдинбурге.

However, this combination of medications is rarely needed in children and young adults with EHE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такая комбинация препаратов редко требуется детям и молодым взрослым с Эхэ.

The baby is then granted great wisdom and strength of spirit via a magical kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем ребенку даруется великая мудрость и сила духа через волшебный поцелуй.

In 1786 he was appointed High Sheriff of Staffordshire, underlining his social position, and in 1789 he was granted a coat of arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1786 году он был назначен Верховным Шерифом Стаффордшира, что подчеркивало его социальное положение, а в 1789 году ему был пожалован герб.

Devaluation, with its adverse consequences, has historically rarely been a preferred strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девальвация с ее неблагоприятными последствиями исторически редко была предпочтительной стратегией.

Its existence is simply taken for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его существование просто считается само собой разумеющимся.

What makes it a difficult technique to use is that there is rarely a perfect analog for an event in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что делает эту технику трудной для использования, так это то, что редко существует идеальный аналог для события в будущем.

I've rarely heard the term - Bush tucker is a more common expression in my experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я редко слышал этот термин-Буш Такер-более распространенное выражение в моем опыте.

However, the holding of this case does not apply to Patent Term Adjustment granted under 35 U.S.C. 154.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако рассмотрение этого дела не распространяется на корректировку срока действия патента, выданную в соответствии с 35 U. S. C. 154.

As a result, it was frequently granted special rights and privileges, including trade monopolies and exemptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ему часто предоставлялись особые права и привилегии, включая торговые монополии и льготы.

On August 27, a sixty day partial stay of the mandate was granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 августа был предоставлен шестидесятидневный частичный срок действия мандата.

The swineherds in Egypt were not granted permission to enter temples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свинопасам в Египте не разрешалось входить в храмы.

He was granted Israeli citizenship in 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году он получил израильское гражданство.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rarely granted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rarely granted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rarely, granted , а также произношение и транскрипцию к «rarely granted». Также, к фразе «rarely granted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information