Reimbursement voucher - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
medical reimbursement - медицинское возмещение
entitled to a reimbursement - право на возмещение
when the reimbursement is virtually certain - когда возмещение практически не вызывает сомнений
additional reimbursement - дополнительное возмещение
reimbursement of medicine - возмещение медицины
toll reimbursement - возмещение потери
reimbursement method - метод компенсации
reimbursement mechanism - механизм возмещения
reimbursement formulas - возмещение формулы
loan reimbursement - возмещение кредита
Синонимы к reimbursement: indemnity, compensation, restitution, recompense, amends, indemnification, offset, quittance, redress, remuneration
Антонимы к reimbursement: fine, borrow, anguish, bitter disappointment, grave disappointment, huge disappointment, unemployment benefit, commission, defalcation, default
Значение reimbursement: The act of compensating someone for an expense.
noun: ваучер, расписка, поручительство, оправдательный документ, ручательство, поручитель
meal voucher - талон на питание
consignment voucher - товарно-транспортная накладная
voucher check - чек-расписка
voucher for payment - свидетельство платежа
medical voucher - медицинские ваучеры
use voucher - использование ваучеров
education voucher - ваучер образование
converted into a voucher - преобразованы в купон
on the voucher - на ваучере
get a voucher - получить ваучер
Синонимы к voucher: ducat, slip, stub, chit, permit, token, license, coupon, comp, pass
Антонимы к voucher: ackers, bill, ready money, total income, account, banknote, beak, billhook, broadsheet, broadside
Значение voucher: a small printed piece of paper that entitles the holder to a discount or that may be exchanged for goods or services.
In the past decade, New Eyes for the Needy raised reimbursement rates for the voucher program for the first time since the program began. |
В последнее десятилетие новые глаза для нуждающихся впервые с начала действия программы повысили ставки возмещения расходов по ваучерной программе. |
The offer included, if the winner lived outside of Wellington, one night's accommodation and a voucher for flight or petrol to Wellington. |
Предложение включало в себя, если победитель проживал за пределами Веллингтона, проживание на одну ночь и ваучер на перелет или бензин в Веллингтон. |
She opposes private school vouchers, instead advocating improvements to the public education system. |
Она выступает против ваучеров частных школ, вместо этого выступая за улучшение системы государственного образования. |
As it happened, he had a voucher - not a very impressive one perhaps, but it would suit the occasion. |
Сейчас-то у него справка была, хоть и не очень видная, но подходящая. |
If a pressure ulcer is acquired in the hospital the hospital will no longer receive reimbursement for the person's care. |
Если язва, вызванная давлением, приобретается в больнице, больница больше не будет получать компенсацию за лечение этого человека. |
I know for a fact that you're out there on the street and you're rubbing shoulders with scum, and I can only imagine how much money you've taken and not vouchered. |
Я знаю наверняка, что ты держишь улицы и что ты сотрудничаешь с этими подонками, и я могу только догадываться, сколько денег ты себе загрёб, без расписки. |
So, is the marshals service gonna reimburse me for the decimation of my minibar? |
А служба маршалов возместит мне казнь моего минибара? |
We'll get you a clothing voucher for the Sally Ann, and a bus pass. |
Тебе предоставят талон на одежду в Армии спасения и проездной на автобус. |
The medical costs of the family members are also paid for or reimbursed at 90 per cent. |
Медицинские расходы членов семей также оплачиваются или возмещаются в размере 90%. |
The situation with respect to reimbursement gave cause for serious concern, since delays made it extremely difficult for smaller troop contributors to participate. |
Серьезную обеспокоенность вызывает положение с выплатой компенсаций, поскольку задержки чрезвычайно осложняют участие малых стран, предоставляющих воинские контингенты. |
Moreover, reimbursement of inland transport costs could create difficulties for the United Nations with respect to claims verification and validation. |
Кроме того, компенсация расходов по перевозке наземным транспортом создаст для Организации Объединенных Наций определенные трудности в отношении выполнения просьб о проверке и контроле. |
It also supported the introduction of equipment and reimbursement rate standards for contingent-owned equipment. |
Она также поддерживает установление соответствующих норм в отношении оборудования и уровня компенсации за принадлежащее контингентам оборудование. |
Cash inflow from Member States has been followed by cash outflow to reimburse Member States. |
Вслед за притоком наличности от государств-членов последовал отток наличности для выплаты компенсации государствам-членам. |
Where a third party provides maintenance services, the third party will be reimbursed the maintenance portion of the wet lease rate. |
При этом в случае обеспечения технического обслуживания силами третьей стороны расходы на такое обслуживание третьей стороне будут возмещаться по ставкам аренды с обслуживанием. |
It had extended maternity leave from four to six months and established a maternal health voucher scheme and mother's allowance to help poor families. |
Правительство увеличило декретный отпуск с четырех до шести месяцев и создало систему предоставления ваучеров для охраны материнского здоровья и пособий по материнству в целях оказания помощи малообеспеченным семьям. |
You must reverse the check transaction if the status of the original check is Posted or Paid in the Postdated check status field in the Journal voucher form. |
Необходимо реверсировать проводку по чеку, если исходный чек имеет статус Разнесено или Выплачено в поле Статус чека, датированного будущим числом в форме Ваучер журнала. |
Some buttons in the Journal and Journal voucher forms are not available when a journal has been submitted for workflow journal approval. |
Некоторые кнопки в формах Журнал и Ваучер журнала недоступны после отправки журнала на утверждение в рамках соответствующего workflow-процесса. |
Find vouchers to be processed in an invoice approval journal. |
Поиск ваучеров для обработки в журнале утверждений накладной. |
Single – A new voucher number should be used for each transaction date. |
Одиночный — для каждой даты проводки должен использоваться новый код ваучера. |
The bank account that is used in the validation is specified in the Account identification field on the Bank tab for the lines of the Journal voucher form. |
Банковский счет, который используется в ходе проверки, указан в поле Идентификатор счета на вкладке Банк в строках формы Ваучер журнала. |
The results of the accounting entries for stocked items on product receipts and vendor invoices are combined into one subledger journal entry and voucher. |
Результаты записей учета для учитываемых в запасах номенклатур в поступлениях продуктов и накладных поставщика объединяются в одну запись в журнале субкниги и ваучер. |
The voucher template is saved, and you can select it when you enter future expenses. |
Шаблон ваучера сохраняется. Его можно выбрать при вводе будущих расходов. |
I got some vouchers to the buffet. |
У меня есть талончики на шведский стол. |
You walk me to my door, we shake hands and I reimburse you for gas money. |
Ты проводишь меня до двери. Мы пожимаем руки и я компенсирую тебе деньги на бензин. |
Итак, правопреемнику нужно компенсировать Вашей маме средства, потраченные на похороны. |
|
Бюро собирается возместить мне ожерелье,не так ли? |
|
Given your age, shopkeepers are ready to drop the case if you reimburse them. |
Учитывая ваш возраст, они согласны замять дело, но деньги нужно вернуть. |
The government is reimbursing me all the money I lost! |
Государство вернуло мне все деньги, которые я потерял. |
I just need a prescription so I can get reimbursed by my insurance company. |
Мне просто нужен рецепт, чтобы я мог Получить компенсацию у своей страховой компании |
So if I fill this out, do I get reimbursed for the grape juice that I bought the kid? |
Если я заполню это, я получу компенсацию за виноградный сок, который я купил мальчишке? |
You'll each reimburse me if the guilty party doesn't come forward. |
Каждый из вас заплатит мне за это, если виновный... сейчас не признается. |
I only get reimbursed for the I.D. photos. |
Мне заплатили только за фото для пропусков. |
The families get reimbursed by the insurance companies, who'd have to pay anyway if the stuff gets burned. |
Семьи получат возмещение от страховых компаний. А те обязаны заплатить, если вещь сгорели. |
He did ask if we reimburse for gas. |
Спрашивал, вернём ли мы ему деньги за бензин. |
We will reimburse you for the computer. |
Мы возместим вам потерю компьютера. |
They are four years delinquent in reimbursing my expenses. |
Они уже четыре года мне не платят. |
You know, CIA never reimbursed me for that. |
А ЦРУ мне за это так и не заплатили. |
Сомневаюсь, что Конни одобрит расходы на неё. |
|
So the president wants to issue a joint statement with you opposing the voucher rider on the snow-removal appropriation. |
Так президент хочет выпустить совместное заявление с Вами против ваучеров как пассажира ассигнований на уборку снега. |
I hope you don't expect some type of reimbursement, 'cause that's not in the cards for us. |
Надеюсь вы не рассчитываете на возмещение, потому что этого не будет. |
But if you were to insist on some sort of expense reimbursement, we, of course, would not accept. |
Но если бы вы настояли на возмещении некоторых расходов... мы бы, конечно, отказались. |
Reimbursement for the cost of bringing him in, a finder's fee. |
Компенсация за его доставку, процент за наводку. |
Petar wired it from the security company, so on paper, it looks like reimbursement. |
Петар перевел их из охранной компании, так что по бумагам это возврат. |
Случился спор об оплате с моим наркодилером. |
|
One more call, and you'll owe the city a reimbursement for the response. |
Ещё один звонок от вас и вы будете должны оплатить штраф за ложный вызов. |
Alvarez asked me to voucher for that cash he pulled in on that drug bust last week. |
Алварез попросил меня проверить наличные, которые принесли на прошлой неделе, с наркотического рейда. |
Он получил подарочную карту в Claes Ohlson на 5000 крон. |
|
Они прилагают программу школьных ваучеров к нему. |
|
Canada prohibits payment for gamete donation beyond the reimbursement of expenses. |
Канада запрещает платить за донорство гамет сверх возмещения расходов. |
The voucher can later be used to accelerate review of an unrelated drug. |
Ваучер впоследствии может быть использован для ускорения проверки несвязанного препарата. |
LEAP provides reimbursement money to officers of local unions who enroll in qualifying Labor Studies Programs. |
LEAP предоставляет деньги на компенсацию сотрудникам местных профсоюзов, которые записываются на квалификационные программы изучения труда. |
Shasta City offered $5 for every Indian head brought to City Hall; California's State Treasury reimbursed many of the local governments for their expenses. |
Шаста-Сити предлагал по 5 долларов за каждую голову индейца, доставленную в мэрию; казначейство штата Калифорния возмещало многие местные власти за их расходы. |
Eight hundred families were reimbursed for their homes and moved, after extensive legal battles and media coverage. |
Восемьсот семей получили компенсацию за свои дома и переехали, после обширных судебных баталий и освещения в средствах массовой информации. |
In June 2010, a $162.7 million insurance premium payment was made by NJT when the project started, $144.5 million of which was reimbursed. |
В июне 2010 года NJT выплатила страховую премию в размере 162,7 млн. долл.США, из которых 144,5 млн. долл. США были возмещены. |
The DWSD expected that Flint would reimburse the investments for the water system that benefited regional customers. |
DWSD ожидало, что Flint возместит инвестиции в систему водоснабжения, которая принесла пользу региональным клиентам. |
They reimbursed the price of the seats, but kept the subscription money. |
Они возместили стоимость мест, но сохранили деньги на подписку. |
Welfare can take a variety of forms, such as monetary payments, subsidies and vouchers, or housing assistance. |
Социальное обеспечение может принимать различные формы, такие как денежные выплаты, субсидии и ваучеры или жилищная помощь. |
When a minimum number of people sign up for the same offer, the deal is confirmed and a voucher is sent to their inboxes. |
Когда минимальное количество людей подписывается на одно и то же предложение, сделка подтверждается и ваучер отправляется в их почтовые ящики. |
Education reformers call this school choice, charter schools, vouchers, even opportunity scholarships. |
Реформаторы образования называют это школой выбора, чартерными школами, ваучерами, даже стипендиями возможности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reimbursement voucher».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reimbursement voucher» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reimbursement, voucher , а также произношение и транскрипцию к «reimbursement voucher». Также, к фразе «reimbursement voucher» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.