Remain in touch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Remain in touch - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оставаться в контакте
Translate

- remain [verb]

verb: оставаться, продержаться, пребывать на прежнем месте, пребывать в прежнем состоянии

noun: остаток, остальное

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- touch [noun]

noun: прикосновение, штрих, осязание, соприкосновение, налет, подход, мазок, туше, оттенок, такт

verb: коснуться, касаться, трогать, тронуть, прикасаться, потрогать, дотрагиваться, притрагиваться, растрогать, волновать

adverb: чуточку


stay in touch, maintain contact, remain in contact, keep in touch, keep in contact, stay in contact, get in touch, be in touch, be in contact, keep contact


There's no reason we can't be in touch or remain friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет причины, по которой мы не можем продолжать общаться или оставаться друзьями.

An LI-900 tile exposed to a temperature of 1,000 K on one side will remain merely warm to the touch on the other side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плитка LI-900, подвергнутая воздействию температуры 1000 К С одной стороны, останется просто теплой на ощупь с другой стороны.

They remain cool to the touch even with fairly prolonged use, as ceramic is a poor heat conductor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они остаются прохладными на ощупь даже при довольно длительном использовании, так как керамика является плохим теплопроводником.

They were probably the first Englishmen and non-sailors with whom Conrad struck up a friendship; he would remain in touch with both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, вероятно, были первыми англичанами и неморяками, с которыми Конрад завязал дружбу; он будет поддерживать связь и с теми, и с другими.

I've been in touch with the mayor's office there and will remain so until the unrest has fully subsided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поддерживаю отношения с местной мэрией и я их сохраню, пока беспорядки полностью не утихнут.

Get letters from abroad, lose touch, remain alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получать письма из-за границы, терять связь, оставаться одной.

I've been in touch with the mayor's office there and will remain so until the unrest has fully subsided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поддерживаю отношения с местной мэрией и я их сохраню, пока беспорядки полностью не утихнут.

Lenin and Litvinov went to Hyde Park to hear some of the speeches, and continued to remain in touch during this pre-revolutionary period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленин и Литвинов отправились в Гайд-Парк послушать некоторые выступления и продолжали поддерживать связь в этот дореволюционный период.

Don't touch anything if you don't want to taste the whip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не трогай, если не хочешь отведать плетей.

Furthermore, articles should reflect the entire history of a series, and as such actors remain on the list even after their departure from the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, статьи должны отражать всю историю сериала, и как таковые актеры остаются в списке даже после их ухода из сериала.

The rain forests which remain in West Africa now merely are how they were hardly 30 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождевые леса, которые остаются в Западной Африке сейчас, просто такие же, какими они были почти 30 лет назад.

It's common knowledge that fetuses often touch their genital organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что даже зародыш часто трогает свои половые органы.

He answered to every touch and thrill of the bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отзывался на каждое прикосновение, на малейшую дрожь смычка.

We'll be in touch about your property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем на связи если, что нибудь узнаем насчет вашей собственности.

We will remain seized of the challenges facing all members of the Movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем держать в поле зрения сложные проблемы, стоящие перед всеми членами Движения.

Always without losing touch with the beautiful and melodic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом не теряя связи с прекрасным и мелодичным.

Closed door or informal consultations remain the rule rather than the exception for Security Council meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение закрытых или неофициальных консультаций остается скорее правилом, чем исключением в отношении заседаний Совета Безопасности.

While home prices are crashing from Madrid to Dublin and Miami to Los Angeles, African prices remain near or at record-high levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как цены на жилье катятся вниз от Мадрида до Дублина и от Майами до Лос-Анджелеса, цены в Африке остаются на рекордно высоком уровне.

Unfortunately, very few architectural monuments from those days remain here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, от тех времён осталось очень мало памятников архитектуры.

Sixteen humanitarian workers abducted in 2008 remain in captivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестнадцать гуманитарных сотрудников, похищенных в 2008 году, по-прежнему находятся в плену.

For more than 60 years, EMPREINTE has been in constant touch with its consumers, offering models combining wellbeing, femininity and comfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже более 60 лет бренд EMPREINTE прислушивается к мнению своих клиенток и предлагает им модели, обеспечивающие приятное самоощущение, женственность и комфорт.

But I've also, over the last year or so, got in touch with my inner tortoise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я также, за последний год или вроде того, нашел контакт со своей внутренней черепахой.

Hemmati is in touch with Maguire almost daily, and Maguire keeps the boss filled in on their progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеммати связывается с Магуайром почти ежедневно, и Магуайр информирует своего руководителя о ходе работы.

Naturally after this he couldn't remain in the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, что после этого он не мог остаться в Бангкоке.

And long before his eyes had opened he had learned by touch, taste, and smell to know his mother-a fount of warmth and liquid food and tenderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задолго до того, как у него открылись глаза, он научился по запаху, осязанию и вкусу узнавать волчицу - источник тепла, пищи и нежности.

Your endeavors condemn all they touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши старания порочат, всё,чего касаются.

Perhaps I just overstated a touch when, uh, I said that I was rounding third base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может чуть преувеличила, когда сказала, что добралась уже до третьей базы.

And now these three remain... faith, hope, and love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь пребывают сии три... вера, надежда, любовь.

Don't touch anything else, or you might die of electrocution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ничего не трогай, а то умрешь от электрического тока

Yes. lt looks like I'll have to remain Grand Nagus long enough to establish a Ferengi presence in the Gamma Quadrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. Похоже, я должен остаться Великим Нагусом пока не удастся закрепить присутствие ференги в квадранте Гамма.

Only the figureheads of the sunk ships remain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От затонувших кораблей остаются лишь ростральные украшения...

The plus sign looks more like a division symbol, so I remain unconvinced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс больше походил на тире, так что я пока в сомненьях.

And if I expect my subordinates to remain effective in combat, then I have to show them trust... Until it's proven to me beyond any doubt that they are undeserving of that trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если я ожидаю от своих подчиненных эффективности в бою, тогда я должен демонстрировать им доверие... пока не будет доказано без всяких сомнений, что они не заслуживают доверия.

Michael wants to find out if it really is possible for prisoners to remain calm and co-operative in the gas chamber, so that their moment of death is relatively painless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл хочет выяснить, возможно ли на практике сохранять спокойствие в газовой камере, чтобы умереть относительно безболезненно.

Is it possible for you to touch the notebook on the 31st at the gym?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сможешь дотронуться до тетради 31 числа в спортзале?

You're going to go touch her on her...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть ты хочешь к ней пристать...

I long, my darling, to know the touch of your... body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жажду, дорогая, познать прикосновение твоего... тела.

Then came the now-now times when the floors were covered with the burny touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем пришли нынешние времена... Когда полы поглотили обжигающие покровы...

You touch one hair on Howard's head, and I will shoot you down like a large German bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тронешь хоть волосок на голове Говарда - и я пристрелю тебя как огромного медведя из Германии.

He gets to remain alive and well, still deputy minister, and I get you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он остается в здравии и при должности, а я получаю тебя.

Mr. President, let me appeal to you one last time to let this remain a matter for the intelligence services, which have been managing this without interference for decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Президент, позвольте попросить вас в последний раз оставить этот вопрос разведывательным службам, которые занимались им на протяжении десятилетий без всякого вмешательства.

She felt the weakness as his touch flowed through her again. She couldn't turn her face from his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженни снова ослабела от его прикосновения, она не могла оторвать взгляда от его лица.

He makes me feel short and slight, and I kind of want to touch his bicep, like, once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заставляет меня чувствовать себя маленьким и незначительным, и мне как будто хочется потрогать его бицепс разок

And do you remain in contact with these people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы поддерживаете контакт с этими людьми?

You had a touch of angina, and gave us all a fright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас был приступ стенокардии, напугали нас всех.

Are you in touch with her family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы общаетесь с её семьёй?

Your touch receptors have been disabled below the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои органы осязания ниже шеи отключены.

I just don't want to see it, hear it, smell it, taste it, or touch it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я не хочу этого видеть, слышать, обонять, ощущать и, вообще, хоть как-то к

So I may remain assured of your very best services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, я могу быть уверен в самом лучшем обслуживании...

shouldn't you be in there,administering your heang touch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты разве не должен быть там, со своим исцеляющим прикосновением?

The educational institutions are and remain the family, the schools, the German youth, the Hitler youth, and the Union of German girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательными учреждениями являются и остаются семья, школа, немецкая молодежь, Гитлерюгенд и Союз Немецких девушек.

As a result of this, PGE2 cannot be transferred into PGE-M down and remain present at high concentrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого PGE2 не может быть перенесен в PGE-M вниз и оставаться присутствующим в высоких концентрациях.

A lot of the works listed, with the exception of very few listed, will be notable enough to remain as part of this entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из перечисленных работ, за исключением очень немногих, будут достаточно заметны, чтобы остаться частью этой записи.

Persons who remain sedentary have the highest risk for all-cause and cardiovascular disease mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые остаются малоподвижными, имеют самый высокий риск смертности от всех причин и сердечно-сосудистых заболеваний.

Morris and the Anglin brothers remain on its wanted list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моррис и братья Энглин по-прежнему находятся в розыске.

Hamilton wrote that the handshake represents the end-of-game as an embodied ritual, form of intimate touch, and legal gesture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гамильтон писал, что рукопожатие представляет собой завершение игры как воплощенный ритуал, форму интимного прикосновения и законного жеста.

On register machines using optimizing compilers, it is very common for the most-used local variables to remain in registers rather than in stack frame memory cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На регистрах машин, использующих оптимизирующие компиляторы, очень часто наиболее часто используемые локальные переменные остаются в регистрах, а не в ячейках памяти стека.

This example is a small reflection of residents of the United States remain at risk of waterborne gastrointestinal illness under current water treatment practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пример является небольшим отражением того, что жители Соединенных Штатов по-прежнему подвергаются риску заболеваний желудочно-кишечного тракта, передаваемых через воду, при существующей практике очистки воды.

It was released in 1998 on Touch and Go Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выпущен в 1998 году на лейбле Touch and Go Records.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remain in touch». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remain in touch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remain, in, touch , а также произношение и транскрипцию к «remain in touch». Также, к фразе «remain in touch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information