Remote control codes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: удаленный, отдаленный, дистанционный, далекий, дальний, захолустный, уединенный, незначительный, слабый, небольшой
noun: запасная лошадь
remote log in - удаленный вход в систему
direct wire remote control - дальнодействующее управление по проводам
air conditioner remote - кондиционер удаленного
remote target - удаленный целевой
remote end - удаленный конец
remote or - дистанционное управление или
remote payment - дистанционный платеж
health services in rural and remote areas - службы здравоохранения в сельских и отдаленных районах
remote parts of africa - отдаленные части Африки
remote engine start - дистанционный запуск двигателя
Синонимы к remote: distant, faraway, far removed, far, extrasolar, far off, in the backwoods, out of the way, isolated, in the back of beyond
Антонимы к remote: close, intimate, connected, direct, immediate, accessible, attached, available, nearest, sure
Значение remote: (of a place) situated far from the main centers of population; distant.
noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание
verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать
adjective: управляющий, диспетчерский
control element - управляющий элемент
availability control - управление доступностью
control protection - защита управления
excellent control - превосходный контроль
fluidic control - жидкостный контроль
control level - уровень управления
aids control - контроль помогает
cognitive control - когнитивный контроль
alcohol control - контроль алкоголя
fixed control - фиксированное управление
Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule
Антонимы к control: uncontrolled, unregulated
Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.
noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы
verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду
detailed transaction codes statistics - статистика подробных кодов транзакции
dedicated codes - выделенные коды
Goppa codes - коды Гоппы
different codes - различные коды
status codes - коды статуса
network codes - сетевые коды
food codes - пищевые коды
damaged codes - поврежденные коды
their codes of conduct - их кодексы поведения
laws and codes - Законы и кодексы
Синонимы к codes: cipher, hieroglyphics, key, cryptogram, value system, etiquette, protocol, morality, convention, system
Антонимы к codes: decode, decrypt, decipher
Значение codes: a system of words, letters, figures, or other symbols substituted for other words, letters, etc., especially for the purposes of secrecy.
I mean, how was you to know the remote control? |
Я имею в виду, откуда ты знал про пульт дистанционного управления? |
У него есть дистанционный пульт. |
|
You're, like, watching a movie of your life, with the DNA, with your remote control. |
Вы словно смотрите кино о своей жизни при помощи ДНК — вашего пульта управления. |
All the buttons on the remote control will illuminate for two seconds. |
Все кнопки на пульте ДУ в течение двух секунд будут светиться. |
Anyways, stop worrying about the remote control and worry about your own dog. |
Неважно, перестань переживать о пульте и переживай о своей собаке. |
I'm just, uh, I'm getting a remote-control device Out of my pocket, fellas. |
Я просто достану пульт управления из кармана, ребята. |
Yeah, remote control and everything. |
Да, пульт дистанционного управления и все такое. |
In a remote-control car I got for shoveling snow for Mrs. Hess. |
В машине на радиоуправлении, которую мне дала миссис Хесс за то, что я убирал снег у её дома. |
A hacked into the van's computer system and took remote control of the vehicle. |
Я взломал компьютерную систему фургона и взял пульт дистанционного управления автомобиля. |
The thief was taken the remote control of the spacecraft |
То, что украл вор, было пультом для дистанционного управления космическим кораблем. |
It jams the frequencies the Goa'uld use for communication and remote control of devices like ring transporters. |
Оно создает помехи на частоте... которую Гоаулды используют для коммуникации и устройств дистанционного управления... как кольцевые транспортеры. |
Some sort of remote control, I suppose. |
Своего рода дистанционное управление, я предполагаю. |
The bomb was triggered by the car's ignition, not by remote control. |
Бомба сработала от зажигания, не дистанционно. |
Фантики, носки, салфетки, дистанционка! |
|
Я коснулся кнопки на пульте дистанционного управления, прикрепленного к солнцезащитному щитку. |
|
This thing is like a remote control. |
Эта штука работает как пульт от телевизора. |
OK, Kip, this is just like flying your remote control ship. |
Ладно, Кип, это как управлять твоей моделью корабля. |
If you had one of those, mate, I'd love to have the remote control for it. |
Если у тебя был бы один из таких, я хотел бы иметь дистанционное управление от него. |
If the console is turned off, press Start on the Windows Media Center remote control to turn it on and to start Windows Media Center. |
Если консоль выключена, нажмите Start на пульте дистанционного управления Windows Media Center, чтобы включить ее и запустить Windows Media Center. |
You have a hand-held remote, so you can pretty easily control acceleration, braking, go in reverse if you like, also have braking. |
С ручным пультом достаточно просто контролировать ускорение, торможение, ехать и тормозить задним ходом. Невероятно, насколько он лёгкий. |
'Cause I've got a remote control. |
Ведь у меня есть дистанционное управление. |
These new forms of money sound like power windows on cars, or remote control for TV sets. |
Создаётся впечатление, что эти новые формы денег - явление того же порядка, что и автомобильные окна с сервоприводом или пульты дистанционного управления для телевизора. |
Mr. Venson went to a lot of trouble to build a remote control gun. |
Венсон пошел на такие сложности, чтобы смастерить дистанционное оружие. |
We stick to the plan, tranq it, force it to the surface, then Santos shoots it with your remote control gizmo, and you guys jockey it back to your yacht, if your gear really works. |
План такой - мы её транклюкируем, вытаскиваем на поверхность, Сантос впендюривает ей твой пульт ДУ, и твои мужички приводят её к вашему катеру, если, конечно, вся эта твоя херомантия работает. |
Why don't you tell her about the remote control thing you got? |
Почему бы тебе не рассказать ей про твою фишку с пультом управления? |
It's called a remote control. |
Есть же пульт... |
OK, if you're disabled or something like that, then that's different, but for the general members of the public sitting there and just flicking round the channels, that I think has been disastrous for our attention spans, because, they're, people are so impatient, they want things immediately, they want entertainment, they want everything instantly and I think that remote control was the beginning of this. |
Конечно, если вы инвалид или что-то подобное, то это другое дело, но для общей массы людей просто щелкать по кругу каналы, я думаю, что это имело катастрофические последствия для нашего внимания, потому что люди такие нетерпеливые, они хотят немедленно, хотят развлечений, хотят все сразу, и я думаю, что пульт дистанционного управления стал началом этого. |
Introducing you to the man you killed by remote control. |
Близко знакомлю с человеком, которого ты убил на расстоянии. |
When you step on it, either by remote control or with the pressure of your foot, it will fire you, depending on the gas pressure, anything from five feet to 30 feet. |
При спуске от дистанционного устройства или нажатием ноги катапульта выстрелит Вас на высоту от 1,5 до 9 метров, в зависимости от установленного давления. |
At the same time it opens a backdoor into the grid control systems that could provide hackers with remote access. |
В то же время он открывает бэкдор системы управления электросетью, которая позволяет хакерам контролировать ее удаленно. |
But when I go to the freezer looking for a Popsicle- or the remote control because Lily and I are having a fight and she's hidden it there- you know what I find? |
Но, когда я лезу в холодильник за фруктовым мороженным, или за пультом управления, потому что иногда после нашей ссоры, Лили прячет его туда, знаешь что я нахожу? |
So that remote control that was compacted into our dead body belonged to a consumer drone. |
Значит, та антенна от пульта, что была впрессована в наше мёртвое тело, была от гражданского дрона. |
Brother, my remote control got stolen. |
Мой пульт управления украли. |
The Xbox One Media Remote lets you control your Xbox One console and, through Xbox One OneGuide, your cable or satellite set-top box. |
Пульт дистанционного управления Xbox One позволяет управлять консолью Xbox One и телеприставкой для кабельного или спутникового телевидения (через Xbox One OneGuide). |
We must somehow override the remote control and take local dominion of the navigation system. |
Мы должны каким-либо образом перезаписать панель управления и захватить отсюда контроль над навигационной системой. |
Lately, these IEDs are not only used while buried under a road and waiting for a passing car or a platoon of soldiers to explode by remote control signals. |
В последнее время террористы не только закладывают эти самодельные взрывные устройства на дорогах в ожидании проезжающей машины или отряда солдат, чтобы привести их в действие при помощи сигнала с пульта дистанционного контроля. |
No, it's a remote control helicopter. |
Нет, это радиоуправляемый вертолет. |
An explosive charge is laid and activated by remote control. |
Заложен взрывной заряд с удаленным управлением. |
He smuggled a remote control assassin into the country to pick off international VIPs. |
Он переправил в страну дистанционно управляемого убийцу, чтобы перестрелять международных VIP-персон. |
They found our remote control cars! |
Они нашли наши радиоуправляемые машинки! |
All guns on remote control, override manually at command 'burn.' |
Всем стволам с дистанционным управлением перейти на ручное при команде Огонь!. |
Here' s the remote control |
Вот ваш пульт управления. |
You can't take the remote control. |
Пульт брать нельзя. |
We found hidden speakers in the wall, blood packets in the faucets, stage wire on the door and bookcases, all hooked up to remote control triggers. |
Мы нашли спрятанные в стенах динамики, пакеты с кровью в трубах, провода в двери и шкафу. Все подведено к удалённому пульту. |
Does your son have a remote control for it? |
У вашего сына есть пультик? |
She's already reprogrammed the remote control. |
Она уже перепрограммировала дистанционку. |
LAUGHTER people who do research into whale flu collect snot using remote-control toy helicopters. |
Итак, люди, исследующие китовый грипп, собирают слизь при помощи вертолетов дистанционного управления. |
At rotating and sliding gates we can ensure even their remote control. |
Для подъемно-поворотных и подвижных ворот обеспечаем даже их дистанционное управление. |
The O'Doyles got a universal remote control. |
У О'Дойлов есть универсальный пульт дистанционного управления. |
I got a remote control and I'm controlling you. |
Зацени, у меня есть джойстик и я управляю тобой. |
You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic. |
Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической. |
'I'm remote, I'm in the cloud. |
Я общаюсь дистанционно, из облака. |
I grew up in a remote area. |
Я вырос в отдалённом регионе. |
As the scene opens in a long shot, the screen is filled with the remote location of the rest stop with the sound of the Texaco sign mildly squeaking in a light breeze. |
Когда сцена открывается в длинном кадре, экран заполняется удаленным местоположением остановки отдыха со звуком знака Texaco, мягко скрипящего на легком ветру. |
These refrigerators are increasingly being used to store vaccines in remote areas. |
Эти холодильники все чаще используются для хранения вакцин в отдаленных районах. |
By the end of the decade it is likely to have a billion words or more, and the connection to the idea of a mere encyclopedia will be remote. |
К концу десятилетия она, вероятно, будет иметь миллиард слов или больше, и связь с идеей простой энциклопедии будет отдаленной. |
The government-owned Qulliq Energy Corporation is the only power generator serving the remote communities of Nunavut. |
Правительственная энергетическая корпорация Куллик Энерджи Корпорейшн является единственным генератором энергии, обслуживающим отдаленные общины Нунавута. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remote control codes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remote control codes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remote, control, codes , а также произношение и транскрипцию к «remote control codes». Также, к фразе «remote control codes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.