Rhynchosporium leaf scald - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: лист, створка, листва, страница, крыло, чайный лист, листовка, опускная доска, листовой табак, лист металла
adjective: листовой, лиственный, раздвижной
verb: листать, перелистывать, покрываться листвой
alternaria leaf blight of muskmelon - альтернариоз дынь
leaf parsley - листовая петрушка
whorled leaf - мутовчатый лист
hemp leaf - конопля лист
leaf components - компоненты листьев
silver leaf - серебряный лист
yellow leaf - желтый лист
crumpled rose leaf - пустяковая неприятность, омрачающая общую радость
sandal leaf-curl mosaic - курчавость листьев сандала
leaf and foliage scroll work - лиственный орнамент в архитектуре
Синонимы к leaf: cotyledon, frond, blade, bract, leaflet, needle, page, sheet, folio, leafage
Антонимы к leaf: dive deep, avert one's gaze, disregard, dull, examine, eye, gape, gawk at, give something the once over, goggle
Значение leaf: a flattened structure of a higher plant, typically green and bladelike, that is attached to a stem directly or via a stalk. Leaves are the main organs of photosynthesis and transpiration.
noun: ожог, скальд
verb: ошпаривать, обварить, обваривать, заварить, доводить до кипения, пастеризовать
scald alive - ошпаривать живьем
hog scald formula - шпарильная рецептура для свиных туш
rhynchosporium leaf scald - ринхоспориоз листьев
anti-scald device - анти-ошпаривают устройство
scald vessels - ошпаривать кипятком посуду
immersion scald - ошпаривание окунанием
head scald - парша
peeling scald - бланшировочно-очистительная машина
leaf scald - пятнистость листьев
basket-type scald - шпарильный аппарат с вращающейся корзиной
Синонимы к scald: blister, whip
Антонимы к scald: chill, cool, freeze, never wash, ride shotgun, cold, extinguish, freeze to death, praise, laud
Значение scald: a burn or other injury caused by hot liquid or steam.
Brandi, saying what I'm about to say while you're armed With scalding liquid probably isn't my best move, |
Брэнди, говорить то, что я собираюсь сказать, в то время как ты вооружена кипящей жидкостью, возможно не лучший мой шаг, но я устала. |
This mudstone layer was then covered by a layer of sandstone containing disarticulated rhynchosaur remains. |
Этот слой аргиллита был затем покрыт слоем песчаника, содержащего разрозненные останки ринхоз-Заура. |
'The water was on..' ...it was scalding hot and rising fast and.. |
Вода была.. была обжигающе горячей и набиралась большими темпами и .. |
You got to crank it all the way up, at first, and... if somebody flushes the toilet in Bayonne, you are going to get scalded. |
Кран сначала надо поднять до упора вверх. A если кто-то спустит воду в туалете - тебя ошпарит. |
I feel like if I told you that this coffee pot was scalding hot, you'd still touch it right away. |
Если я скажу тебе, что этот чайник обжигающе горячий, ты всё равно коснёшься его, чтобы проверить. |
The terrestrial habitats were occupied by various types of archosauromorphs and therapsids, like cynodonts and rhynchosaurs. |
Наземные ареалы обитания были заняты различными типами архозавроморфов и терапевтов, такими как кинодонты и ринхоз-завры. |
Methods of torture included scalding victims in boiling water and cutting off ears, noses and fingers. |
Методы пыток включали ошпаривание жертв кипятком и отрезание ушей, Носов и пальцев. |
We were fain to button up our monkey jackets, and hold to our lips cups of scalding tea with our half frozen fingers. |
Пришлось нам застегнуть на все пуговицы свои матросские куртки и греть оледеневшие пальцы о кружки с крутым кипятком. |
And found a shadow on its bull's-eye when should have been scalding sunlight-damned Terran ship had landed on Davis surface! |
И обнаружил, что глазок затенен, а ведь на поверхности тихий день. Сволочной земной корабль сел прямо на участок Дэвисов! |
Кроме обжигающей воды, здесь есть и другие опасности. |
|
And then he drowned them in scalding water when he was done. |
А когда заканчивал с ними, топил их в кипящей воде. |
Ли разлил по чашкам зеленый чай, обжигающе горячий. |
|
When she took them away, her palms were wet with scalding tears. |
Когда она отняла их от лица, ее ладони были мокрыми от жгучих слез. |
Cal drank the coffee scalding as it was and went into the living room. |
Кейл чуть ли не залпом выпил горячий кофе и спустился в гостиную. |
It was cold in the dining-room, the sun not yet on the windows, and I was grateful for the scalding bitter coffee and heartening bacon. |
Там было холодно, солнце еще не попадало в окна, и я была рада очень горячему и крепкому кофе и сытному бекону. |
Kemp accuses Horatio of throwing scalding coffee into Marita's face. |
Кемп обвинил Горация в том, что тот выплеснул горячий кофе в лицо Марите. |
When they found her in her apartment, she was slumped over in a scalding shower and the heat in her apartment was cranked to the maximum. |
Когда ее нашли, они лежала под горячим душем в квартире а нагреватель работал на максимуме. |
The goddamn shower has two settings... scalding and freezing. |
У это проклятого душа всего два режима- ошпаривания и замораживания. |
Stick 'em, an' we'll run 'em up and bleed an' scald at the house. Noah and Tom stepped over the fence. |
Подтащим их к дому, там спустим кровь и ошпарим. - Ной и Том перешагнули через загородку. |
I put the paint cans on the floor and pretended that the tea scalded me. |
Я положил нарисованные декорации на пол, претворился, что чай меня ошпарил. |
I didn't mean to scald you. |
Я не хотел тебя ошпарить. |
Но зачем ты ошпарила себя? |
|
Believe me, there was no master plan to scald myself and break Felicity's fingers. |
Поверьте, не было никакого генерального плана ошпарить себя и переломать пальцы Фелисити. |
Oh, well, thank you so much for not scalding me in the face instead of giving me kisses. |
Что ж, спасибо большое, что не обожгла мне лицо вместо поцелуев. |
You would have let me put scalding milk on my arm? |
Ты позволил мне обжечь молоком мою руку? |
When she was in the cab Natasha clutched my hand frantically, and a hot tear scalded my fingers. |
Садясь в карету, Наташа, как безумная, схватила мою руку, и горячая слезинка обожгла мои пальцы. |
The heat from the explosion combined with the acid burned through his clothes and scalded his skin. |
Тепло от взрыва в сочетании с кислотой, прожгли его одежду и обожгли его кожу. |
Two elderly people got badly scalded when they tried to climb into the lava cauldron. |
Два старика сильно ошпарились, пытаясь забраться в котел над лавой. |
Their mothers examined their shoes for black flakelets which, when discovered, resulted in scalding baths and fatherly beatings. |
Матери проверяли ботинки, нет ли черных чешуек. Найдут - получай: обжигающую ванну и отеческое внушение ремнем. |
At four hundred degrees this scalding cocktail of chemicals would be lethally toxic to most forms of life |
Этот обжигающий коктейль из химикатов, нагретый до четырёхсот градусов, смертелен для большинства форм жизни. |
Давайте сделаем обжигающих ангелов на асфальте. |
|
и швыряет обжигающий чайный пакетик мне в лицо. |
|
I'll put you in a scalding bath. |
Я посажу тебя ванну с кипящей водой. |
Примерно 8 минут в кастрюле с кипящей водой. |
|
And with the water heater, so it either comes out scalding or freezing. |
Тут есть нагреватель, так что вода может быть как ледяной, так и кипятком. |
Every time he leaves, she would bathe in scalding hot water just to burn his essence off her skin. |
Каждый раз, когда он уходил, она мылась в кипятке, чтобы только смыть с себя его запах. |
Kindly remember, Madam, that I've seen you wake up squalling like a scalded cat simply because you dreamed of running in a fog. |
Припомните, мадам, что я присутствовал при том, как вы просыпались, пища, точно выпоротая кошка, только потому, что вам приснилось, будто вы бежали в тумане. |
Now you can have a scalding death, just what you deserve, you damned mistress of the Devil! |
Вот и пришла к тебе смерть лютая, лишь её ты и заслужила, чёртово племя, невеста Сатаны! |
Больше всего похоже на ожоги от кипятка. |
|
Откуда он мог знать об ожоге? |
|
Scalding hot rain. |
Горячий дождь. |
In 1947, the sheds were the scene of a serious boiler explosion, where both driver and fireman were severely scalded, but survived. |
В 1947 году сараи были местом серьезного взрыва котла, где и водитель, и кочегар были сильно ошпарены, но выжили. |
Five stokers died from being scalded by hot steam, while four or five others were badly injured and one had leapt overboard and had been lost. |
Пятеро кочегаров умерли от ожога горячим паром, еще четверо или пятеро были тяжело ранены, а один прыгнул за борт и погиб. |
Dogs should be bathed with warm water, as hot water can scald the skin. |
Собак следует купать в теплой воде, так как горячая вода может ошпарить кожу. |
The liquid was then strained into containers to cool, until it was cool enough to not scald the skin, and drunk while still hot. |
Затем жидкость процеживали в сосуды для охлаждения, пока она не стала достаточно холодной, чтобы не ошпарить кожу, и пили, пока она еще была горячей. |
In those hospitalized from scalds or fire burns, 3–10% are from assault. |
У тех, кто был госпитализирован от ожогов, вызванных ожогами от ожогов, 3-10% - от нападения. |
An immersion injury or immersion scald may indicate child abuse. |
Иммерсионная травма или иммерсионный ожог могут указывать на жестокое обращение с ребенком. |
Such diseases include food poisoning, septic shock, toxic shock syndrome, and scalded skin syndrome. |
К таким заболеваниям относятся пищевое отравление, септический шок, синдром токсического шока и синдром ошпаренной кожи. |
Other measures to prevent scalds include using a thermometer to measure bath water temperatures, and splash guards on stoves. |
Другие меры по предотвращению ожогов включают использование термометра для измерения температуры воды в ванне и брызговиков на плитах. |
This includes hitting, beating, kicking, shaking, biting, strangling, scalding, burning, poisoning and suffocating. |
Это включает в себя удары, избиения, удары ногами, тряску, укусы, удушение, ошпаривание, жжение, отравление и удушение. |
The bits are traveling at high speeds and removing pieces of usually scalding hot metal. |
Биты перемещаются с высокой скоростью и удаляют куски обычно обжигающе горячего металла. |
To scald, the trays are heated using steam or very hot water. |
Для ошпаривания лотки нагревают с помощью пара или очень горячей воды. |
Older people and children often receive serious scalds due to disabilities or slow reaction times. |
Пожилые люди и дети часто получают серьезные ожоги из-за инвалидности или замедленного времени реакции. |
Without a tempering valve, reduction of the water heater's setpoint temperature is the most direct way to reduce scalding. |
Без темперирующего клапана снижение заданной температуры водонагревателя является наиболее прямым способом уменьшить ошпаривание. |
However, for sanitation, hot water is needed at a temperature that can cause scalding. |
Однако для санитарии необходима горячая вода такой температуры,которая может вызвать ожоги. |
Hot water can cause painful, dangerous scalding injuries, especially in children and the elderly. |
Горячая вода может вызвать болезненные, опасные ожоги, особенно у детей и пожилых людей. |
Liebeck was wearing cotton sweatpants; they absorbed the coffee and held it against her skin, scalding her thighs, buttocks, and groin. |
На либеке были хлопчатобумажные спортивные штаны; они впитывали кофе и прижимали его к ее коже, обжигая бедра, ягодицы и пах. |
Frequently drinking scalding hot tea may produce esophageal cancer. |
Частое употребление обжигающе горячего чая может вызвать рак пищевода. |
Most scalds are considered first or second degree burns, but third degree burns can result, especially with prolonged contact. |
Большинство ожогов считаются ожогами первой или второй степени, но ожоги третьей степени могут привести к ожогам, особенно при длительном контакте. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rhynchosporium leaf scald».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rhynchosporium leaf scald» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rhynchosporium, leaf, scald , а также произношение и транскрипцию к «rhynchosporium leaf scald». Также, к фразе «rhynchosporium leaf scald» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.