Ring finger - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Ring finger - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
безымянный палец
Translate

- ring [noun]

noun: кольцо, ринг, круг, звон, конфорка, ободок, обруч, окружность, рым, звучание

verb: звонить, звенеть, звучать, окружать кольцом, надевать кольцо, раздаваться, оглашаться, кружить, продевать кольцо в нос, обводить кружком

  • ring flange - кольцевой фланец

  • piston ring - поршневое кольцо

  • oil ring lubricated bearing - подшипник с кольцевой масляной смазкой

  • ring twisting frame - кольцекрутильная машина

  • no-go ring - непроходное кольцо

  • sinker ring - платинное кольцо

  • cadence ring of distributor - тактовое кольцо распределителя

  • clench ring - шайба под заклепочный болт

  • ring motorway - кольцевая автодорога

  • ring the alarm - вызвать тревогу

  • Синонимы к ring: disk, band, circle, loop, halo, hoop, wedding band, wedding ring, ground, arena

    Антонимы к ring: free, open-chain

    Значение ring: a small circular band, typically of precious metal and often set with one or more gemstones, worn on a finger as an ornament or a token of marriage, engagement, or authority.

- finger [noun]

noun: палец, перст, штифт, стрелка, указатель, полицейский, туше, осведомитель, карманник, глоток виски

verb: трогать пальцами, перебирать пальцами, указывать аппликатуру, воровать, брать взятки, указывать

  • middle finger - средний палец

  • finger friendly - удобный для пальцев

  • wag finger - грозить пальцем

  • finger wave - холодная завивка

  • crooked finger - согнутый палец

  • finger nail - измерительный наконечник

  • have finger on the pulse - держать руку на пульсе

  • bolster finger - паронихия

  • finger dexterity - ловкость пальцев

  • finger ring - Перстень

  • Синонимы к finger: digit, index finger, thumb, pinkie, forefinger, fingerbreadth, touch, handle, fondle, rub

    Антонимы к finger: pass over, ignore, manhandle

    Значение finger: each of the four slender jointed parts attached to either hand (or five, if the thumb is included).


annulary, third-finger, annualry

Ring Finger The third finger of the left hand.



Well, earlier today, I was licking icing off of my finger, and then, boom, I swallow my wedding ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, сегодня утром я слизывал с пальца глазурь, и потом, бум, проглотил своё обручальное кольцо.

A solitary black hair on his ring finger tied in a perfect bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один-единственный черный волос у него на безымянном пальце, завязанный идеальным бантом.

It's not like he's trying to put a ring on my finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он же не пытается напялить мне на палец кольцо.

How are you gonna slip the ring on the bride's finger if she's wearing mittens?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как надеть на невесту кольцо, если она в варежках?

As soon as I put the ring on my finger, abracadabra, all that stuff would disappear, well, it would just be me and her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только кольцо будет у меня на пальце, все это исчезнет и останемся мы с нею.

The steel ring vanished from his finger, and the long, slim sword materialized outside the net.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стальное кольцо исчезло с его пальца, зато длинная, гибкая шпага материализовалась с наружной стороны паутины.

The shattered joint would likely leave him with a stiff ring finger, but the others might function normally in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, из-за раздробленного сустава его безымянный палец перестал бы сгибаться, но другие со временем должны были функционировать нормально.

Then you can put a ring on my finger, Homer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда ты можешь надеть кольцо на мой палец, Гомер

I saw that ring on your finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидела у Вас перстень.

He then placed a small cut out letter R under the nail of her left ring finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом загнал под ноготь безымянного пальца её левой руки вырезанную букву R.

She was tugging at her own wedding ring, the ring Scarlett knew had never once left that finger since Ashley put it there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она старалась снять обручальное кольцо, с которым не расставалась ни разу с той минуты, как Эшли надел ей это кольцо на палец.

No, but I find it improbable, that having removed the ring from the finger of his victim, M. Lowen should suddenly decide to toss it away into the ditch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но я считаю маловероятным, чтобы сняв кольцо с пальца своей жертвы господин Лоуэн затем вдруг решил выбросить его в канаву.

Anyways, I am wearing this ring on my finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сейчас оно на моем пальце.

Your right finger bears discoloration in the shape of an inverted square and compass, denoting a ring that's been removed, for my benefit perhaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пальце правой руки - бледное пятно в форме перевернутого квадрата и компаса, предположительно от кольца, которое было снято, возможно, из-за меня же.

I want an honest-to-God, ring-on-the-finger, blood-on-the-sheets ratings bonanza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С настоящими клятвами, кольцом на пальце, кровавыми простынями и офигенными рейтингами.

I always wanted someone to slip a pretty little diamond ring on my finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда хотела, чтоб мне надели на палец колечко с камушком.

She had a large amber ring on her middle finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На среднем пальце красовалось кольцо с большим янтарным кабошоном.

I still have a little scar here from your ring finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня еще остался здесь шрамик от кольца на твоем пальце.

He had a large ring on his middle finger with a curious and distinctive pattern on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На среднем пальце Прост носил большое кольцо со странным запоминающимся рисунком.

And it's usually not my habit to court a dalliance with opposing counsel, but I couldn't help but notice you don't have a ring on your finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не в моих правилах флиртовать с адвокатом противной стороны, но я заметил, что у вас нет кольца.

Your right finger bears discoloration in the shape of an inverted square and compass, denoting a ring that's been removed, for my benefit perhaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пальце правой руки — бледное пятно в форме перевернутого квадрата и компаса, предположительно от кольца, которое было снято, возможно, из-за меня же.

The only time I ever made Marcy squeal like that was when I put the ring on her finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только однажды заставил Марси так верещать, когда надел кольцо ей на палец.

I meant the ring on your finger, not you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я о кольце, а не о вас

Is that a - is that a ring on his finger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него на пальце кольцо?

The ring finger on her left hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безымянный, на левой руке.

You'll have a very unladylike scar on your wedding-ring finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На безымянном пальце настоящей леди полагается носить обручальное кольцо, а у тебя останется шрам.

My left ring finger means he's daubing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левый безымянный - он крапит карту.

Go home and get some dude who'll put a ring on your finger!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернуться домой, чтобы тот чувак одел тебе на пальчик колечко!

It's the same ring finger missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тот же палец.

About that ring on your finger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого кольца у тебя на пальце?

The ring is stuck on his finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо застряло на его пальце.

Now take a picture of her right ring finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь сфотографируй её правый безымянный палец.

The fresh chafing on your ring finger indicates that you removed and then replaced your wedding ring in the same time frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежая потертость на твоем безымянном пальце говорит о том, что ты снимал, а затем надевал твое обручальное кольцо в этот же период времени.

Not without a ring on my finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу иметь ребенка, не имея на пальце обручального кольца.

Put it on... ring finger, left hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надень на безымянный палец левой руки.

The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.

Certainly not for a swindler who'd have to steal a ring to put on her finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И уж точно не к жулику, которому сперва надо украсть кольцо, чтобы надеть его ей на палец.

When I come back Monday, I might have a ring on my finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я приду в понедельник,.. ...возможно, у меня на пальце будет кольцо.

Or do the ring finger for 12.000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или безымянный палец, за 12000$.

Why aren't you wearing it on your left ring finger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты не наденешь его на безымянный палец?

Upon the signet finger was a ring of red gold, shaped like a coiled serpent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На безымянном пальце было надето кольцо красного золота, имевшее вид свернувшейся змеи.

The other waved the cigar, the other hand, palm-up, the third finger discolored faintly at the base of a huge ring, in Horace's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот взмахнул сигарой, а другую руку, со слегка побелевшим у основания громадного перстня средним пальцем, протянул ладонью вверх Хоресу.

He also wore a gold wedding band on his left ring finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще у него было обручальное кольцо на безымянном пальце левой руки.

I'll say you died prying the ring off his dead finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скажу, что ты погиб, стаскивая кольцо с его мертвого пальца.

You have to check her left hand ring finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно было проверить ее левый безымянный палец.

After you put a ring on her finger!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наденете ей обручальное кольцо.

A large opal ring graced her left middle finger, and turquoises of vivid blue were pendent from her ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний палец ее левой руки украшало кольцо с большим опалом, в уши были продеты ярко-голубые бирюзовые серьги.

And that ring on Suzy Bancroft's finger was a mere 41 carats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это кольцо на пальце Сюзи Бэнкрофт было каких-то 41 карат.

I need to get this ring off my finger and go to the fortress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно избавиться от этого кольца и попасть в крепость.

Took a knife to his little finger then his ring finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взял нож и занес его над мизинцем, а потом над безымянным пальцем.

The lake below was only a thin steel ring that cut the rocks in half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озеро казалось лишь тонким стальным диском, филигранно разрезавшим утёс на две части.

On the floor above the studio someone started playing the piano, some finger exercise or other, always the same sequence .of notes. It sounded thin and complaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этажом выше кто-то сел за пианино и принялся играть упражнения. Звуки повторялись непрерывно, высокие, назойливые.

You say they are marks of finger-nails, and you set up the hypothesis that she destroyed her child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы утверждаете, что это следы ногтей, и в то же время выдвигаете гипотезу, будто она убила своего ребенка.

I'm sure you didn't meet the lady who gave you that ring in a meat market like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка, вы со своей женой познакомились не в такой вот дыре!

Made a laceration in the left ventricle about the size of the tip of my index finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделали отверстие в левом желудочке размером с ноготок моего указательного пальца.

That's how they get their finger on the button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот так они и нажмут пальцем на кнопку.

I cut him open, cross finger, hope his lung is not too bad, and then I sew him back up and pray he doesn't bleed out on table and die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его разрезаю, скрещиваю пальцы, чтобы легкое было в порядке, и зашиваю его, молясь, чтобы он не истек кровью до смерти на этом столе.

In 2010, after an undercover investigation by Derbyshire police, members of the ring were charged with 75 offences relating to 26 girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году после тайного расследования, проведенного полицией Дербишира, члены кольца были обвинены в 75 преступлениях, связанных с 26 девушками.

Archer accidentally struck Hawkins outside the ring, after which the two argued and a distracted Archer lost the match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арчер случайно ударил Хокинса за пределами ринга, после чего двое поспорили, и отвлеченный Арчер проиграл матч.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ring finger». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ring finger» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ring, finger , а также произношение и транскрипцию к «ring finger». Также, к фразе «ring finger» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information