Skin and body care - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: кожа, шкура, оболочка, кожица, обшивка, кожура, пленка, пенка, мех, наружный слой
adjective: накожный
verb: ободрать, сдирать кожу или шкуру, снимать кожуру, ссадить кожу, содрать кожу, покрывать кожей, покрываться кожей, зарубцеваться, обирать дочиста
skin science - наука кожи
beige skin - кожа бежевый
skin blistering - вздутия кожи
cools and soothes the skin - охлаждает и успокаивает кожу
only skin deep - только кожа глубоко
skin them - кожа их
skin her - кожа ее
fatty skin - жирная кожа
cause skin dryness or cracking - вызвать сухость и растрескивание кожи
acne prone skin - угреватой кожи
Синонимы к skin: derma, dermis, epidermis, coloring, pigmentation, complexion, skin color/tone, fell, fleece, plew
Антонимы к skin: inside, interior
Значение skin: the thin layer of tissue forming the natural outer covering of the body of a person or animal.
and describe - и описать
girl and - девочка и
photo and - фото и
and anyone - и кто-нибудь
biscuits and - печенье и
movie and - кино и
and algae - и водоросли
facade and - фасад и
and cyclical - и циклический
succeed and - успеха и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: тело, корпус, кузов, организация, труп, туловище, масса, плоть, человек, основная часть
verb: воплощать, придавать форму
body stiffness - жесткость кузова
rigid body physics - Физика твердого тела
body oil - масло для тела
body empowered - орган, уполномоченный
planning body - планирование тела
body lice - вшей
body block - блок тела
excess body weight - Избыток массы тела
strengthen your body - укрепить свое тело
body of jurisprudence - юриспруденция
Синонимы к body: bod, frame, anatomy, form, physique, soma, figure, soul case, skeleton, torso
Антонимы к body: institution, establishment
Значение body: the physical structure of a person or an animal, including the bones, flesh, and organs.
verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь
noun: уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, осмотрительность, призрение, тревога
care irrespective - медицинской помощи независимо от
why care - почему уход
load of care - бремя забот
my care - мой уход
care kit - набор для ухода за
health and care - здоровье и уход
improve health care - улучшение системы здравоохранения
alternative care settings - альтернативный уход
put into care - положить в уходе
deliver health care - оказания медицинской помощи
Синонимы к care: guardianship, protection, control, responsibility, supervision, safekeeping, custody, wardship, charge, heedfulness
Антонимы к care: neglect, appearance, disregard, calm, return
Значение care: the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something.
Apart from food, many poisons readily enter the body through the skin and lungs. |
Помимо пищи, многие яды легко проникают в организм через кожу и легкие. |
From the moment he had pulled her back from the door it had been a body poem, a thing of arms and hands and skin and utter pleasure. |
С той минуты, как он перехватил ее в дверях, все стало поэмой плоти - объятия, руки, тела, невыразимое наслаждение. |
The solid, contourless body, like a block of granite, and the rasping red skin, bore the same relation to the body of a girl as the rose-hip to the rose. |
С шершавой красной кожей, прочное и бесформенное, словно гранитная глыба, оно так же походило на девичье тело, как ягода шиповника - на цветок. |
For I know that my redeemer liveth, and He shall stand at the latter day upon the earth. And though after my skin, worms destroy this body, yet in my flesh I shall see God. |
А я знаю, Искупитель мой жив, и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу, и я во плоти моей узрю Бога. |
Reptiles differed from their immediate amphibious ancestors by having a skin capable of retaining body moisture. |
От своих непосредственных предков амфибий пресмыкающиеся отличались тем, что их кожа могла сохранять влагу тела. |
There's creepy dudes who like to make body suits out of other people's skin. |
Есть жуткие парни, которым нравится делать костюмчики из человеческой кожи. |
So close to human body temperature, you'd never even feel it on your skin. |
Так близко к температуре человеческого тела, вы даже не почувствуете это на вашей коже. |
Chris Kyle stated in his book American Sniper that he wore Dragon Skin body armor after his third deployment which he received from his wife's parents as a gift. |
Крис Кайл заявил в своей книге Американский снайпер, что он носил бронежилет из кожи дракона после своего третьего развертывания, который он получил от родителей своей жены в качестве подарка. |
MAX We're dealing with a wet body, so after 24 hours of submersion, the skin separates from the dermis. |
Мы имеем дело с мокрым телом, поэтому после 24 часов в воде кожа отделяется от дермы. |
Now it's very easy actually to get a chemical compound from products into the human body through the skin. |
Химические соединения легко попадают в организм через кожу при использовании различных средств. |
The reason is that in nature, there is no one there that actually takes my head and screws it onto my neck, or takes my skin and glues it onto my body. |
Причина в том, что в природе нет ничего такого, что фактически вкручивает голову в шею или приклеивает кожу к моему телу. |
And who miraculously returns to so-called perfect health when his body completely sheds its skin. |
И кто чудесным образом вернулся в так называемом прекрасном здравии, когда его тело полностью сбросило кожу. |
The treatment instantly revitalizes and stretches facial and body skin and induces a profound sensation of relaxation. |
Элитная французская косметика основана на продолжительном исследовании с использованием биотехнологии... |
It is better to suffer, to bleed, to weep, to tear one's skin from the flesh with one's nails, to pass nights writhing in anguish, to devour oneself body and soul. |
Лучше страдать, истекать кровью, рыдать, раздирать лицо ногтями, по ночам не находить покоя, в смертельной тоске терзать свое тело и душу! |
The solution is taken into his lungs while it simultaneously soaks into the skin and envelops the entire body, inside and on the out. |
Специальная жидкость попадает в его легкие, и в то время как одновременно происходит впитывание в кожу и окутаем все тело внутри и снаружи. |
Human parasites are divided into endoparasites, which cause infection inside the body, and ectoparasites, which cause infection superficially within the skin. |
Паразиты человека делятся на эндопаразитов, которые вызывают инфекцию внутри организма, и эктопаразитов, которые вызывают инфекцию поверхностно в коже. |
Uh, even though the skin was intact, the organs inside the body liquefied and, over time, turned to dust. |
Хотя кожа хорошо сохранилась, внутренние органы потекли и со временем превратились в пыль. |
Just skin and bones of the unorganised body remain with me. |
ТОлько кожа и кости неорганизованного тела осталисьсо мной. |
He wants to wear your skin as a body suit. |
Он хочет носить твою кожу как трико. |
And we shall flay the skin from his body and use horses to tear him apart! |
Мы сдерём с него кожу и устроим ему четвертование! |
His hands were beating at his skin like someone covered in spiders, trying to bat away their darkest fears, when those fears are crawling on their body. |
Его руки колотили по коже, как будто по нему ползали пауки. |
Я сломал ему руки и пальцы, живьем содрал с него кожу. |
|
When diving, kelp algae cells contaminate the skin, but the body's defences fight against them. |
При погружении клетки водорослей инфицируют кожу, но наш иммунитет борется с ними. |
You're gonna tell me what I need to know or they'll find your body liberated of its skin. |
Ты мне расскажешь, что мне надо знать, или твое тело найдут с содранной кожей. |
Salamano's spaniel is an ugly brute, afflicted with some skin disease-mange, I suspect; anyhow, it has lost all its hair and its body is covered with brown scabs. |
Собака хорошей породы - спаниель, но вся в каких-то паршах, почти что облезла, покрылась болячками и коричневыми струпьями. |
It means your body has a massive amount of iron in it, which has burnished your skin, accounts for your irregular heartbeat and accumulated in your joints. |
Это означает, что в вашем теле огромное количество железа, которое обжигает вашу кожу и является причиной нерегулярного сердцебиения, а также накапливается в суставах. |
Such a figure showing the muscles of the human body without skin is also called écorché. |
Такая фигура, изображающая мышцы человеческого тела без кожи, также называется экорше. |
Overhanging her precarious body was a jaundiced face whose skin resembled a sheet of parchment paper punctured by two emotionless eyes. |
Над всем этим непрочным сооружением возвышалась, покачиваясь, голова с желтушным лицом, словно вырезанным из пергамента, с двумя отверстиями ничего не выражающих глаз. |
I had a sudden image of his body wet and naked, the feel of his skin slick with soap. |
Вдруг мне представилось его тело, голое и мокрое, ощущение его кожи, скользкой от мыла. |
There was something appealing in his slightness, his body was just skin and bone, that was why his clothes sat on him so well, and something charming in his clean freshness. |
Была своя привлекательность в его худобе -буквально кожа да кости, вот почему на нем так хорошо сидит костюм, - свое очарование в его чистоте и свежести. |
Actually, the treatment is performed on the whole body, adapted for the skin sensitivity of each individual, so... |
На самом деле лечение охватывает все части тела, адаптированный к чувствительности кожи, индивидуально, так что... |
I have a medical condition called androgen insensitivity syndrome, and the side effects include good hair, great skin, and no body odor. |
У меня медицинская патология, которая называется синдромом нечувствительности к андрогенам, к побочным эффектам относятся хорошие волосы, отличная кожа и никакого запаха пота. |
Да, кожа с шипением сходит с тела. |
|
Based on the lack of intestinal bloating and the degree of early skin slippage, the body's been in the river about 12 to 15 hours. |
Судя по отсутствию признаков вздутия кишечника и степени отслаивания кожи, тело пробыло в воде, примерно от двенадцати до пятнадцати часов. |
I set my teeth, though my skin was presently afire, all my body afire; but I lay there like grim death. |
Я стискивал зубы, все тело горело, как в огне, но я лежал неподвижно, точно мертвый. |
The head is narrower than the body and the tympanic membrane is differentiated, but in some species only the tympanic annulus is visible under skin. |
Голова более узкая, чем тело, и барабанная перепонка дифференцирована, но у некоторых видов под кожей видно только барабанное кольцо. |
He was jerked backwards as the beggars swung his body and hurled it towards the shimmering skin. |
Он отпрянул назад, когда нищие раскачали его тело и швырнули в направлении мерцающей шкуры. |
They possess no tails and have jet black skin along with coarse black hair that covers their entire body except for the face, ears, hands and feet. |
Они не имеют хвостов и имеют угольно-черную кожу вместе с грубыми черными волосами, которые покрывают все их тело, за исключением лица, ушей, рук и ног. |
However... With my body merged with Samehada, I can detect chakra through my skin. |
Но... я могу чувствовать чакру других людей. |
Let's talk a moment about dressing for your body type and your skin tone. |
Давайте поговорим немного об одежде для вашего телосложения и цвета кожи. |
Мы осмотрели каждый сантиметр кожи на её теле, Хауз! |
|
Three hours he dangled, skin stretched like salt water taffy, while he left his body to communicate with the Great Spirit. |
Он висел три часа, его кожа тянулась, как ириска, в то время как он покинул свое тело, чтобы пообщаться с Великим Духом. |
Almost immediately afterwards, Zeeshan's X-Gene activates, and Hope and the Lights begin to head towards Zeeshan, whose skin has started to melt off of his body. |
Почти сразу же после этого активируется х-ген Зишана, и Надежда и огни начинают направляться к Зишану, чья кожа начала таять от его тела. |
The synthetics act as a second skin, adapting to your body's individual needs. |
Синтетика действует как вторая кожа, приспосабливаясь к особенностям тела. |
Such parkas were usually reversible, worn with the feathers next to the body in winter with a cloth garment over the parka to cover the rough, yet fragile, skin side. |
Такие парки обычно были обратимыми, носили с перьями рядом с телом зимой с тканевым одеянием поверх парки, чтобы покрыть грубую, но хрупкую сторону кожи. |
I want to lick the skin off your body, baby. |
Я хочу вылизать всё твоё тело, малыш. |
Would you, um- would you please tell Roderick that if anything untoward should happen to my son that I will personally peel the skin from his body? |
Не мог бы ты... не мог бы передать Родрику, что если с моим сыном что-то случится, я лично сдеру кожу с его тела? |
Thou hast a lovely face and a beautiful body, long and light, and thy skin is smooth and the color of burnt gold and every one will try to take thee from me. |
У тебя красивое лицо и прекрасное тело, длинное и легкое. Кожа у тебя гладкая, цвета темного золота, и всякий, кто тебя увидит, захочет отнять тебя у меня. |
He concluded his external description of the body by mentioning the skin punctures. |
Он завершил наружное описание тела упоминанием проколов на коже. |
It's your body and the silkiness of your skin. |
Вот ваше тело и шелк вашей кожи... |
I would like to dip my bald head in oil and rub it all over your body. |
Я бы хотел окунуть свою лысую голову в масло и натереть ей всё твоё тело. |
Whenever a heavenly body carries such an intense force of attraction, the universe just goes... bananas. |
Всякий раз, когда небесное тело обладает такой невероятной силой притяжения, мир просто... сходит с ума. |
That was dedicated to the boring board of St Jude's hospital, that bloated bilious body of befuddled brains we'd like to befriend. |
А это специально для скучающего начальства больницы Святого Джуда, с чьими затуманенными мозгами в жирных желчных телах, мы хотели бы подружиться. |
You can knit yourself some socks or shock people with your sneaky hot body. |
Связать носки или соблазнять Эдди своим потрясающим телом. |
I pretended that I had a disorder of the skin, and asked for a little sulphur, which was readily supplied. |
Я притворился, что у меня накожная болезнь, и попросил серы; мне ее дали. |
За двадцать, оливковая кожа, курчавые волосы. |
|
If carbon monoxide had been the cause of that man's death, his skin would be cherry red, which it isn't, ergo... |
Если бы угарный газ был причиной смерти этого человека, его кожа была бы темно красной, что не так, следовательно... |
It's transmitted through skin-to-skin contact or food. |
Передается через прикосновения или еду. |
She'll use our skin to make her prom dress? |
Она из нашей кожи сошьет себе платье на выпускной? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «skin and body care».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «skin and body care» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: skin, and, body, care , а также произношение и транскрипцию к «skin and body care». Также, к фразе «skin and body care» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.