Speckle coincidence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
speckle interferometry - спекл-интерферометрия
speckle holography - спекл-голография
laser speckle - лазерный спекл
speckle field - спекл-поле
shiny / glistening speckle - искра
temporal speckle - нестационарная спекл-структура
speckle wave - спекл-волна
speckle reference beam - гранулированный опорный пучок
speckle in partially coherent light - спекл-структура, наблюдаемая в частично когерентном свете
speckle cancellation - компенсация спекл-эффектов
Синонимы к speckle: spot, fleck, dapple, maculation, patch, bespeckle, stipple
Антонимы к speckle: fade, bleach, clean, cleanse, do the cleaning, scrub, snow, spark up, spark up, trim
Значение speckle: a small spot or patch of color.
happy coincidence - счастливое совпадение
coincidence circuit - схема совпадений
coincidence impulse - импульс совпадения
coincidence pattern - диаграмма совпадений
singular coincidence - странное совпадение
no coincidence - не случайно
it is no mere coincidence - это не простое совпадение
happens by coincidence - происходит случайно
a lucky coincidence - счастливое совпадение
it is no coincidence that - это не случайно, что
Синонимы к coincidence: fate, serendipity, providence, fortuity, chance, a fluke, happenstance, accident, concomitance, simultaneity
Антонимы к coincidence: plan, clash, conflict, norm, decisive effort, deliberate attempt, divisions, purpose, separations, antagonisms
Значение coincidence: a remarkable concurrence of events or circumstances without apparent causal connection.
The race is held over Labor Day Weekend each year to coincide with Liliʻuokalani's birthday on September 2. |
Гонка проводится в выходные дни Дня труда каждый год, чтобы совпасть с Днем рождения Лилиуокалани 2 сентября. |
Two video games were developed to coincide with the film's theatrical release. |
Две видеоигры были разработаны, чтобы совпасть с театральным релизом фильма. |
It just happens to coincide with Egyptian New Year. |
Просто это время совпадает с началом древнеегипетского нового года. |
But she stuck to it, and she ended up catching that speckled trout. |
Но у неё вышло, и в итоге она поймала пятнистую форель. |
While the two categories of acts might not coincide completely, they should not be separated. |
Хотя эти две категории деяний могут совпадать неполностью, разделять их не следует. |
Seven press conferences were arranged for human rights rapporteurs to coincide with their presentations to the Third Committee and at other times during the year. |
Было организовано семь пресс-конференций для докладчиков по правам человека в период их выступлений в Третьем комитете и в другие периоды в течение года. |
This looks to be an early 17th century edition with, uh, quarter vellum and speckled paper sides. |
Выглядит как издание самого начала 17 века. Пергаментная бумага в кожаном переплете с неровными краями. |
It was early evening, and the snow was making a speckled pattern through the windows in front. |
За окном уже спустились сумерки, и мороз покрыл узорами стекла. |
Nice shoes, too, although the, uh, soles had speckles of paint on them. |
Обувь тоже классная, хотя на подошвах есть следы краски. |
It was a chance to fight, an opportunity to loot, and they rose to the bait as a speckled trout to a fly. |
Представлялся случай повоевать, случай пограбить, и они бросились на приманку, как форель на муху. |
На сегодня он выбрал коричневый костюм с искоркой. |
|
His helicopter's flight plans coincide with when the shipments left the meth labs. |
План его полетов на вертолете совпадает с графиком отгрузки товара из мет-лаборатории. |
The dates of the murders coincide with the anniversary of the wedding, almost to the day. |
Даты убийств совпадают с годовщиной его свадьбы, почти день в день. |
However, it would also almost coincide with a map of the world drawn on the basis of music across people. |
Тем не менее, он также почти совпадает с картой мира, нарисованной на основе музыки среди людей. |
However, there are cases where these overlapping terms do not coincide. |
Однако бывают случаи, когда эти пересекающиеся термины не совпадают. |
On 31 October 2012, to coincide with Halloween, a second trailer was posted on Frictional Games' YouTube channel. |
31 октября 2012 года, приуроченный к Хэллоуину, на YouTube-канале Frictional Games был опубликован второй трейлер. |
In addition, protein and carbohydrate amounts were shown to have an effect on sperm production and fertility in the speckled cockroach. |
Кроме того, было показано, что количество белка и углеводов оказывает влияние на выработку спермы и фертильность у пятнистого таракана. |
The subsequent 1979 National March on Washington for Lesbian and Gay Rights was timed to coincide with the ten-year anniversary of the Stonewall riots. |
Последовавший в 1979 году национальный марш в защиту прав лесбиянок и геев в Вашингтоне был приурочен к десятилетней годовщине беспорядков в Стоунуолле. |
The album was originally planned for a September 2004 release, to coincide with the 10th anniversary of the release of Definitely Maybe. |
Первоначально альбом планировалось выпустить в сентябре 2004 года, что должно было совпасть с 10-летием выхода альбома Definitely Maybe. |
The length of each loop, including segments that coincide with other loops, is typically counted separately. |
Длина каждого цикла, включая сегменты, совпадающие с другими циклами, обычно подсчитывается отдельно. |
They are heavily built rodents, with bristly brown fur speckled with yellow or grey. |
Это крепко сложенные грызуны с щетинистым коричневым мехом, испещренным желтыми или серыми пятнами. |
The album was released early in Australia to coincide with the band's appearance at the Soundwave Festival and it debuted at number thirty six on the ARIA Charts. |
Альбом был выпущен рано в Австралии, чтобы совпасть с появлением группы на фестивале Soundwave, и он дебютировал под номером тридцать шесть в чартах ARIA. |
Other optical measuring techniques can be used to measure strains like electronic speckle pattern interferometry or digital image correlation. |
Другие оптические методы измерения могут быть использованы для измерения деформаций, таких как электронная спекл-интерферометрия или цифровая корреляция изображений. |
The growing number of ambushes and infiltrations were timed to coincide with assassination attempts on prominent South West African tribal officials. |
Растущее число засад и проникновений было приурочено к покушениям на видных представителей племен Юго-Западной Африки. |
During 16 October–2 November, a set of Gorillaz figures were released by Kidrobot to coincide with the release of Demon Days. |
В течение 16 октября-2 ноября Kidrobot выпустила набор фигурок Гориллаза, которые совпали с выпуском Demon Days. |
In June 1997 some further changes were made to the production to coincide with the cast change. |
В июне 1997 года в производство были внесены некоторые дополнительные изменения, которые совпали со сменой актерского состава. |
New calypso/soca music is usually released and played more frequently from the beginning of May to coincide with the start of the festival. |
Новая музыка calypso / soca обычно выпускается и звучит чаще с начала мая, чтобы совпасть с началом фестиваля. |
The upper side is usually speckled and mottled for camouflage, while the underside is pale. |
Верхняя сторона обычно пестрая и пятнистая для маскировки, в то время как нижняя сторона бледная. |
The rhomboid, which debuted in 1950 to coincide with the launch of the Bic Cristal, was originally red with white letters. |
Ромбоид, который дебютировал в 1950 году, чтобы совпасть с запуском Bic Cristal, первоначально был красным с белыми буквами. |
The band's second album, The Book of Taliesyn, was quickly recorded, then released in North America in October 1968 to coincide with the tour. |
Второй альбом группы, The Book of Taliesyn, был быстро записан, а затем выпущен в Северной Америке в октябре 1968 года, чтобы совпасть с турне. |
These intraspecific fluorescent patterns also coincide with intra-species signaling. |
Эти внутривидовые флуоресцентные паттерны также совпадают с внутривидовой сигнализацией. |
To coincide with this release, Thor went on a US tour of major cities, screening the new film followed by a live concert. |
Чтобы совпасть с этим релизом, Тор отправился в турне по США по крупным городам, показав новый фильм с последующим живым концертом. |
These elevated readings appear to coincide with Operation Anaconda in Afghanistan, and the Shock and Awe bombing campaign at the start of the Second Gulf War. |
Эти повышенные показатели, по-видимому, совпадают с операцией Анаконда в Афганистане и шоковой бомбардировочной кампанией в начале Второй войны в Персидском заливе. |
The essential thrust of Krishna's sayings, uttered to a beloved disciple, sometimes seems to coincide with Jesus or the Bible. |
Основной смысл высказываний Кришны, обращенных к любимому ученику, иногда кажется совпадающим с Иисусом или Библией. |
Eye injury and head trauma may also coincide with a black eye. |
Травма глаза и травмы головы также могут совпадать с синяком под глазом. |
In general the true vertical at a point on the surface does not exactly coincide with either the normal to the reference ellipsoid or the normal to the geoid. |
В общем случае истинная вертикаль в точке на поверхности точно не совпадает ни с нормалью к опорному эллипсоиду, ни с нормалью к геоиду. |
Most events considered coincidental are not ironic as I understand it. I don't believe they are 100% exclusive either, but they usually don't coincide. |
Большинство событий, считающихся случайными, не являются ироничными, как я понимаю. Я не верю, что они на 100% исключительны, но они обычно не совпадают. |
Sometimes the slopes of the left and right tangent lines are equal, so the tangent lines coincide. |
Иногда наклоны левой и правой касательных линий равны, поэтому касательные линии совпадают. |
Watering systems must also be carefully considered to coincide with correct drainage. |
Системы полива также должны быть тщательно продуманы, чтобы совпадать с правильным дренажем. |
The path is closed since initial and final directions of the light coincide, and the polarization is a vector tangent to the sphere. |
Путь закрыт, так как начальное и конечное направления света совпадают, а поляризация представляет собой вектор, касательный к сфере. |
Three periodicities related to lunar orbit, the synodic month, the draconic month, and the anomalistic month coincide almost perfectly each saros cycle. |
Три периода, связанные с лунной орбитой, синодический месяц, драконический месяц и аномальный месяц почти полностью совпадают с каждым циклом сароса. |
The coming of age of this generation coincide with the economic downturn starting with the collapse of the stock market bubble in 2000. |
Наступление совершеннолетия этого поколения совпало с экономическим спадом, начавшимся с краха пузыря на фондовом рынке в 2000 году. |
Given the radically different motivating assumptions, it may come as a surprise that ESSes and Nash equilibria often coincide. |
Учитывая радикально различные мотивирующие предположения, может показаться удивительным, что равновесия Эссеса и Нэша часто совпадают. |
The release date was chosen to coincide with the release of Gilmour's Live in Gdańsk album. |
Дата релиза была выбрана так, чтобы совпасть с выходом альбома Gilmour's Live in Gdańsk. |
In a fixed exchange-rate system, the pre-announced rate may not coincide with the market equilibrium exchange rate. |
То, что произошло дальше, является предметом большого замешательства и догадок, окутанных большой тайной. |
These beliefs coincide to the thoughts about the gods in polytheistic Greek religion. |
Эти верования совпадают с представлениями о богах в политеистической греческой религии. |
Many continental flood basalt events coincide with continental rifting. |
Многие события континентального разлива базальта совпадают с континентальным рифтогенезом. |
Deep sea brine pools often coincide with cold seep activity. |
Глубоководные рассольные бассейны часто совпадают с активностью холодного просачивания. |
The list was announced on 23 May, to coincide with the birthday of Carolus Linnaeus. |
Список был объявлен 23 мая, чтобы совпасть с Днем рождения Карола Линнея. |
The truth of all of these assertions, if facts themselves, may coincide to create the fact that Paris is the capital of France. |
Истинность всех этих утверждений, если сами факты совпадают, может привести к тому, что Париж является столицей Франции. |
A brand-new model range, somewhat different from the older one, was released to coincide with the new publication. |
Совершенно новый модельный ряд, несколько отличающийся от старого, был выпущен одновременно с новым изданием. |
This is a retarded argument, however, the numbers do need to coincide. |
Это запоздалый аргумент, однако цифры должны совпадать. |
These latter reactions coincide with the halting of glycolysis in the liver. |
Эти последние реакции совпадают с остановкой гликолиза в печени. |
To avoid dealing with negative numbers, the central meridian of each zone is defined to coincide with 500000 meters East. |
Чтобы не иметь дело с отрицательными числами, центральный меридиан каждой зоны определяется так, чтобы он совпадал с 500000 метрами к востоку. |
From 2002, to coincide with the introduction of the euro, it was changed to the calendar year, 1 January to 31 December. |
С 2002 года, чтобы совпасть с введением евро, он был изменен на календарный год, с 1 января по 31 декабря. |
Therefore, if a CP exists, it does not coincide with lateralisation. |
Следовательно, если КП существует, то он не совпадает с латерализацией. |
Women in Red will be hosting a month-long virtual editathon on indigenous women in August to coincide with Indigenous People's Day. |
В августе женщины в Красном проведут месячный виртуальный эдитатон о женщинах из числа коренных народов, приуроченный ко Дню коренных народов. |
It was announced there would be reissues and previously unreleased recordings released to coincide with the film. |
Было объявлено, что будут выпущены переиздания и ранее не издававшиеся записи, чтобы совпасть с фильмом. |
On January 2009, to coincide with Air France's new logo, a new livery was unveiled. |
В январе 2009 года, чтобы совпасть с новым логотипом Air France, была представлена новая ливрея. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «speckle coincidence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «speckle coincidence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: speckle, coincidence , а также произношение и транскрипцию к «speckle coincidence». Также, к фразе «speckle coincidence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.