Splayed jamb - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
indented splayed scarf - соединение впритык с натяжным замком
splayed kerb - скошенный бордюр
splayed cut - скошенный срез
splayed boring tool - пирамидальный бур
splayed mitre joint - косое соединение в ус
Синонимы к splayed: spread out, flared, expanded, flaring, dilated, spread, widened, splayed out, outstretched, splay
Антонимы к splayed: accumulate, amalgamate, circumscribe, compact, concentrate, concentrated, condense, contracted, converge, focus
Значение splayed: simple past tense and past participle of splay.
noun: подставка, наличник, косяк двери, упор, боковые стенки камина, подпорка, ножные латы
jamb of flue - откос дымовой трубы
door jamb - дверной косяк
side jamb - косяк двери
bolted jamb - рама с болтовым креплением
jamb lining - наличник
chimney jamb - откос камина
head jamb - верхний брус дверной коробки
jamb stud - стойка рамы
jamb wall - стена чердачного полуэтажа
mullion jamb - горбылек оконного переплета
Синонимы к jamb: post, lintel, doorpost, doorjamb, leg, stanchion, frame, jambeau, support, upright
Антонимы к jamb: aftercare, base, care, check, disfavor, disregard, fake, harm, hinder, ignore
Значение jamb: a side post or surface of a doorway, window, or fireplace.
У него трудности из-за того, что они застревают в двери. |
|
All right, we've got a titanium dead bolt and a reinforced jamb controlled by a state-of-th e-art electronic access system. |
Вот так, теперь у нас титановый засов и армированный косяк всем управляет современная электронная система контроля доступа |
Find me a fingerprint, a hidden microphone, a broken window jamb, anything that puts him there. |
Найдите отпечатки, скрытый микрофон, сломанное окно, что-нибудь, что подтвердит его присутствие там. |
Did you hit the door jamb or something? |
Ты что, об косяк ударился что ли? |
In flight the long fingers are splayed and there is a pale patagial stripe on the underwing. |
В полете длинные пальцы растопырены, а на нижней части крыла имеется бледная патагиальная полоска. |
Her intestines are splayed out everywhere. |
Её внутренности повсюду. |
Cross-bars are lashed between the poles near the splayed ends, and the finished frame looks like a large letter A with extra cross-bars. |
Поперечины привязаны между столбами около растопыренных концов, и законченная рамка выглядит как большая буква А с дополнительными поперечинами. |
These legs were joined to the front wing spar close to the fuselage, cross braced and splayed outwards to increase the track. |
Эти ноги были соединены с передним лонжероном крыла близко к фюзеляжу, поперечно закреплены и растопырены наружу для увеличения гусеницы. |
The 'M' is often splayed and the capitals of varying width, following the classical model. |
Буква М часто распластана и заглавные буквы разной ширины, следуя классической модели. |
The barrel of the rifle caught on the door jamb and he lost his grip. |
Автомат зацепился стволом за дверной косяк, и коммандос разжал руки. |
The masonry heater, or dutch oven, style replaced the jamb stove style. |
Каменный обогреватель, или голландская печь, стиль заменил стиль косяка печи. |
The palps are the paired tactile and positioning limbs which are not inserted into the skin but splayed out on the surface. |
Щупальца-это парные тактильные и позиционные конечности, которые не вставляются в кожу, а распластываются на поверхности. |
The simplest pieces are simply four splayed legs attached to a solid top, but more complicated pieces contain decorative brackets, drawers and metal latches. |
Самые простые части просто четыре растопыренные ноги, прикрепленные к твердой верхней части, но более сложные части содержат декоративные кронштейны, ящики и металлические защелки. |
In front of them was a young child whose body was splayed open like a gutted fish. |
Перед ними лежало распростертое детское тело, напоминавшее выпотрошенную рыбу. |
Her hands went to the back of his neck and her fingers splayed upward into his silky hair. |
Руками она ласкала его шею, а потом запустила пальцы в его шелковые волосы. |
The legs were splayed apart also but flexed at the knees, and the blob of a head looked up sightless, eyeless at the sky. |
Ноги тоже раздвинуты, но согнуты в коленях, запрокинутая голова - черный комочек, пустые глазницы смотрят в небо. |
I needed Cammy to go away...not to be splayed out for public consumption. |
Нужно было, чтобы Кэмми исчез. А не становиться персонажем местных слухов. |
I noticed the man playing on the reed had his big toes splayed out almost at right angles to his feet. |
Я заметил, что у того, кто играл на дудочке, пальцы на ногах широко расставлены. |
Moving, he made no sound at all; the released door yawned and clapped against the jamb, but it made no sound either; it was as though sound and silence had become inverted. |
Двигался он совершенно беззвучно; незапертая дверь распахнулась и тоже беззвучно ударилась о косяк; звук и безмолвие словно бы поменялись местами. |
On the floor next to the door jamb was a twenty-gauge shotgun with side-by-side barrels. |
Рядом с дверным косяком валялась на полу двустволка двадцатого калибра с горизонтально расположенными стволами. |
At last the tower came to a halt,the three legs splayed out beneath us. |
И действительно, башня вдруг остановилась, три ее ноги бессильно разъехались. |
Splayed on the bed, hovering above it all at the same time, victim and narrator. |
Лежу на кровати и одновременно парю над ней. Жертва и рассказчик. |
He was reaching for the light switch when his head was slammed violently against the door jamb. |
Человек протянул руку к выключателю, и тут его голова с силой ударилась о дверной косяк. |
At the bottom a door, still held upright by one rusted hinge, stood propped against the jamb. |
Дальше была дверь, висящая на одной ржавой петле. |
Что если Майк увидит меня на этом щите во всей красе? |
|
I'm gonna go use a miter to jerry-rig a shim jamb strap hinge quarter-round soffit two-by-six dowel cherry-picker flim-flam. |
Мне нужна митра, чтобы починить заклинивший косяк, ремень шарнира, четверть круглый софит Дюбель два на шесть |
Sliding, splayed flat on her stomach, Rachel could see the edge looming fast. |
Скользя на животе, ясно видит стремительно приближающийся конец льдины. |
And she's gonna be laying there with her legs splayed wide open. |
А она там лежит, ноги в раскоряку. |
And we start in prasarita, your legs spread wide and your fingers splayed... |
И мы начинаем с прасариты, широко расставив ноги пальцы растопырены... |
They're a hair splayed for my tastes. |
Они малость полноваты на мой вкус. |
One of the hoofs was splayed. |
Одно из копыт было скошено. |
'Self-induced,' said Kostoglotov, laying aside his book. He waved his hands, fingers splayed, keeping his leg in the same guitar-like pose. |
Самопроизвольное! - отложив книгу, тряс Костоглотов растопыренными руками, а ногу по-прежнему держал как гитару. |
He raised his head and gathered the splayed pencils together. |
Он поднял голову и свёл растопыренные карандаши. |
Her slipper patted longingly in time with old Levi's large splayed foot as he twanged a strident banjo and called the figures of the reel. |
Скарлетт постукивала туфелькой в такт ударам широкой разлапистой ступни старика Леви, а он вовсю наяривал на сладкозвучном банджо и объявлял фигуры танца. |
Everyone laughed except Peter, who shifted from one large splayed foot to the other in mounting indignation. |
Смеялись все, за исключением дядюшки Питера, который со все возрастающим гневом досадливо переминался с одной огромной плоской ступни на другую. |
The inevitable outcome is seen in the corpse of a man, splayed on the ground in the lower left portion of the work. |
Неизбежный исход виден в трупе человека, распростертом на земле в нижней левой части произведения. |
The decks pancaked down on top of each other and the hull plating splayed out to the sides. |
Палубы обрушились друг на друга, а обшивка корпуса разошлась в стороны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «splayed jamb».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «splayed jamb» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: splayed, jamb , а также произношение и транскрипцию к «splayed jamb». Также, к фразе «splayed jamb» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.