Stop the slaughter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stop the slaughter - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
остановить бойню
Translate

- stop [noun]

noun: остановка, конец, останов, упор, прекращение, ограничитель, стопор, перерыв, пауза, задержка

verb: остановить, останавливать, останавливаться, прекращать, пресекать, блокировать, прекращаться, кончать, задерживать, удерживать

  • stop oneself from - прекратить

  • couldn't stop crying - не могла перестать плакать

  • to stop hiring - прекратить наем

  • non return stop valve - обратный запорный клапан

  • one stop valve - один запорный клапан

  • stop them in their tracks - остановить их в своих направлениях

  • know how to stop - знать, как остановить

  • just stop it - просто остановить его

  • so stop by - так остановки по

  • stop himself from - остановить себя от

  • Синонимы к stop: conclusion, end, finish, close, halt, cessation, standstill, discontinuation, stoppage, break

    Антонимы к stop: start, continue, leave, begin, move, go on, resume, come out, hurry, acceleration

    Значение stop: a cessation of movement or operation.

- the [article]

тот

- slaughter [noun]

noun: резня, избиение, кровопролитие, убой скота, массовое убийство

verb: зарезать, убивать, резать, закалывать, прирезать, устраивать резню, забивать скот, совершать массовое убийство, устраивать кровопролитие, разбивать в пух и прах



Why don't you stop by the slaughterhouse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы вам не заглянуть на бойню?

Sometimes the battleground's no bigger than a football field. And if the choppers stop coming, we all get slaughtered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арена боя не больше футбольного поля, и если вертолеты не успевают, нам всем конец.

There is not a historian insisting that there was not slaughter at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ни одного историка, который бы утверждал, что никакой резни вообще не было.

Antibiotics are fed to livestock to prevent disease and to increase weight and development, so that there is a shortened time from birth to slaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антибиотики скармливают домашнему скоту, чтобы предотвратить болезни и увеличить вес и развитие, так что сокращается время от рождения до забоя.

He told me to stop, take my backpack off and put my hands on the police car parked next to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он велел мне остановиться, снять рюкзак и положить руки на полицейскую машину, припаркованную рядом.

I can't send another team to the slaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу послать еще одну команду на бойню.

Where is the head butcher in this slaughterhouse of Port Harcourt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где главный мясник на этой скотобойне в Порт-Харбор?

They want the animal testing At leyland university science department to stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выступали за прекращение экспериментов над животными на кафедре Университета Лейланда.

I want you to stop Eva from hurting another innocent victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты помешал Еве нанести вред очередной невинной жертве.

He should lay his hand upon its head slaughter it, empty its blood on the base of the altar and he shall be forgiven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И возложит руку на голову, и заколет её, и кровь её выльет к подножию жертвенника.

She remembered strong men in helpless anguish over the senseless slaughter of their friends and loved ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспоминала сильных мужчин, беспомощно оплакивающих безжалостно убитых друзей и любимых.

Europeans spent the previous forty years slaughtering each other on a scale unprecedented in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы на протяжении предыдущих сорока лет убивали друг друга в масштабах, не имеющих прецедента в истории человечества.

The world community has witnessed with horror and disbelief the slaughter and suffering of innocent civilians in Rwanda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировое сообщество с ужасом наблюдает за массовыми убийствами и страданиями ни в чем не повинных граждан Руанды, не в силах поверить, что это происходит на самом деле.

I want to stop worrying about you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу за тебя волноваться.

Considering the increasing rate of female homicide, the final declaration also included an urgent plan of action to stop the killings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая во внимание рост числа убийств женщин, в итоговую декларацию был также включен безотлагательный план действий, призванный положить конец таким убийствам.

Customers will feel more happy now enjoy a ripe mango, and we can not stop smiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты будут чувствовать себя более счастливыми в настоящее время пользуются спелых манго, и мы не можем перестать улыбаться.

The West should stop relying on sanctions and instead target Russia's massive offshore wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западу стоит перестать надеяться на санкции и вместо этого сконцентрироваться на огромных офшорных богатствах России

When the first Soviet soldiers came up our little street in the Western suburbs of Berlin, we knew that the great slaughter was coming to an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда первые советские солдаты появились на нашей маленькой улочке, на западной окраине Берлина, мы знали, что великая бойня подходит к концу.

What happens in slaughterhouses is a variation on the theme of the exploitation of the weak by the strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что случается в скотобойнях изменение на теме эксплуатация слабого сильным.

But unless you intervene, the slaughter will be complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но без твоего вмешательства эту бойню не остановить.

Impassively he slaughtered his opponents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каменным лицом обыгрывал он своих партнеров.

You're talking of the deliberate slaughter of civilian men, women and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите о преднамеренном убийстве гражданских лиц, женщин и детей.

They belong to the horned dinosaur Centrosaurus... and they appear to be the bone beds of vast killing fields, sites of wholesale slaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они принадлежали рогатым центрозаврам... и похоже, что их костями были усеяны целые поля, на которых произошла кровавая бойня.

People are slaughtering each other out there every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди продолжат убивать друг друга каждый день.

Slaughtering innocent people for the next hundred years- do you want that, too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убивал невинных людей следующие 100 лет... вы этого хотите?

He took up arms against his own people, slaughtering militiamen in his own company, good new england men, every one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднял руки против своих же людей, вырезал солдат своей армии, славных новых англичан, каждого из них.

Like a slaughterhouse, he thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как на бойне, - подумал он.

Or we could use the slaughterhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или мы могли бы использовать бойню.

Are you talking about a slaughterhouse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть бойни?

its like Slaughterhouse-five, but totally hot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как Бойня номер пять но значительно горячее.

No, not like a slaughterhouse; a slaughterhouse was more orderly; the animals were killed, bled, and drawn according to rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, не как на бойне: там хоть существует какой-то порядок, там туши разделаны по правилам, обескровлены и выпотрошены.

Slaughter for the sheer exhilaration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бойня ради чистого наслаждения.

What I don't fully understand is that, well, you, er, clearly love your pigs, so how do you handle them being, you know, slaughtered?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего я не понимаю, это как вы, любящий своих свиней, как вы справляетесь с тем, что их...режут?

They've slaughtered villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вырезали деревни.

The Order of the Dragon slaughtered my entire family!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орден Дракона вырезал всю мою семью!

Every man, woman, and child, marched from their home, brought there, and slaughtered, all of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всех мужчин, женщин и детей выгнали из домов, привели туда и всех перебили.

I called you here because people... um, our people, are being slaughtered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвал вас сюда, потому что людей... наших людей уничтожают.

Demons slaughtered the entire village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демоны истребили всю деревню.

And if I have to slaughter every Tully who ever lived to get back to her, that's what I'll do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мне потребуется истребить каждого Талли который когда-либо жил, чтобы вернуться к ней, я сделаю это.

Well, then the people should rise up and slaughter their oppressors!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда люди должны восстать и истребить своих угнетателей.

Our proverbial lamb to slaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За нашего ягненка, которого ведут на заклание.

leaving just one alive each time to carry on the family name, producing a whole new generation of victims for you to slaughter exactly as you said you'd do back when you and I were cellmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и создать целое поколение новых жертв для твоих убийств, как ты и сказал, когда мы с тобой были сокамерниками.

Scores of the militia who sought him found slaughtered with nary a trace of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стража пыталась найти его среди убитых нет его следов.

Because, bear with me, they took people to the slaughterhouse and strung them on meat hooks, still alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто, постарайтесь понять, людей везли на скотобойни и вешали на крюки для мяса, живыми.

Thank you for leading your men to slaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что повёл своих людей на бойню.

They fell upon us, slaughtered the wagoners...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они на нас набросились, убили возниц...

Well, he'd already slaughtered six of them by the time he got to Phoenix, where some kind of convention was about to be held on the rights and wrongs of the Vietnam War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже прикончил шестерых, когда оказался в Фениксе. Там проходит крупная конференция, посвященная... светлым и темным сторонам вьетнамской войны.

You send him out like a lamb to the slaughter!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

отправляешь его, как ягненка на заклание!

What lambs will they serve up for the slaughter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каких ягнят они пустят на бойню?

Maybe the one leading the sheep to slaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, он ведет овцу на заклание.

He was led like a sheep to the slaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как овца ведён он был на заклание.

Or illegal slaughter or Jews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или подпольный забой скота, или евреи.

Adult hunter-harvested moose and slaughtered semi-domesticated reindeer from the area are tested for CWD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые добытые охотниками лоси и забитые полудомашненные олени из этого района проходят проверку на CWD.

While capable of living 10–12 years, most pigs are slaughtered when they are 5–6 months old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство свиней, способных жить 10-12 лет, забивают в возрасте 5-6 месяцев.

D'Vorah is in truth allied with Shinnok, and begins to journey towards Quan Chi, who can free Shinnok, after slaughtering the Osh-Tekk convoy sent with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Д'вора действительно в союзе с Шинноком, и начинает путешествие к Кван Чи, которая может освободить Шиннока, после того, как убила конвой Ош-Текк, посланный с ней.

Three years after the 10th ZOTT, Alita visits Mars to honor the slaughtered inhabitants of the orphanage she lived at during childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через три года после 10-го ЗОТТА Алита посещает Марс, чтобы почтить память убитых обитателей приюта, в котором она жила в детстве.

Thousands of Jews were slaughtered by Cossack Haidamaks in the 1768 massacre of Uman in the Kingdom of Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи евреев были убиты казаками-гайдамаками во время резни 1768 года в Умани в Царстве Польском.

The pedestrians appear oblivious to the slaughter before them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пешеходы, похоже, не обращают внимания на развернувшуюся перед ними бойню.

Massachusetts residents advocated for the end of slaughter in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Массачусетса выступали за прекращение резни в 2004 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stop the slaughter». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stop the slaughter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stop, the, slaughter , а также произношение и транскрипцию к «stop the slaughter». Также, к фразе «stop the slaughter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information