Times turned - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
a journalist from the new york times - журналист из Нью-Йорк Таймс
low cycle times - малое время цикла
facing difficult times - переживают трудные времена
almost two times higher - почти в два раза выше
at key times - в ключевые моменты
overcome these difficult times - преодолеть эти трудные времена
how many times have we been - сколько раз мы были
one of the first times - один из первых раз
at least two times - по крайней мере в два раза
5 times more - 5 раз больше
Синонимы к times: o’clock, hour, juncture, moment, point in time, minute, second, stage, instant, point
Антонимы к times: age, eternity
Значение times: multiplied by.
adjective: повернутый, перевернутый, перелицованный, изготовленный на станке, прокисший, машинного производства
times turned - раз перевернулась
he just turned 18 - он только что исполнилось 18 лет
turned from - превратился из
actor turned - актер повернулся
turned in - оказалось в
turned around and left - развернулся и ушел
it also turned out - это также оказалось
turned off for - выключенному
get turned around - заводятся вокруг
turned into rubble - превращено в щебень
Синонимы к turned: sour, off, wheel, swivel, rotate, whirl, revolve, roll, gyrate, circle
Антонимы к turned: roll, include, expand, connect, involve, roll up, twirl, attach
Значение turned: move or cause to move in a circular direction wholly or partly around an axis or point.
Scuba has been turned so many times he looks like an omelette. |
Скуба уже столько раз переворачивался, что поджарен как омлет. |
I am the most beautiful, the thought that at all times had soothed every mortification, had turned into a lie. |
Я всех красивее! , в этой неизменной фразе, умерявшей все горести уязвленного тщеславия, уже не было правды. |
In manoeuvring with my matches and Weena, I had turned myself about several times, and now I had not the faintest idea in what direction lay my path. |
Возясь со спичками и с Уиной, я несколько раз повернулся и теперь не имел ни малейшего понятия, куда мне идти. |
After being turned down several times, a dog named Meru which belongs to a local Yakuza gang boss, gains the attention of Sadaharu. |
После нескольких отказов, собака по имени меру, которая принадлежит местному боссу банды якудза, привлекает внимание Садахару. |
Copies of other newspapers, including The New York Times, were either turned back at the border or were not accepted by distributors in Ontario. |
Экземпляры других газет, включая Нью-Йорк Таймс, либо возвращались обратно на границе, либо не принимались распространителями в Онтарио. |
Walter turned down Main Street, the car lights still on, honking the horn a double toot, six times at one corner, six times at another. |
Уолтер свернул на Мейн-стрит, не выключая фар, усиленно гудя клаксоном, по шесть раз на каждом углу. |
In all the intervening time they have never found that non-existent explosive, and they have turned the prison upside-down a thousand times in searching for it. |
За все это время они не нашли несуществующего динамита, хотя тысячу раз перевернули тюрьму вверх дном, разыскивая его. |
A good number of people turned up who had known the dead man at various periods of his life and at various times had lost track of or forgotten him. |
Набралось порядочное число людей, знавших умершего в разную пору его жизни и в разное время им растерянных и забытых. |
But it's only when we slow down in the film 40 times that we can see more of what just happened and why I wasn't turned into mush. |
Лишь только когда мы замедлим снятое в 40 раз, тогда мы сможем увидеть больше из того, что только что произошло, и почему я не превратился в месиво. |
Caan did not want to return to television and turned down the role four times, but changed his mind after reading the script. |
Каан не хотел возвращаться на телевидение и четыре раза отказывался от этой роли, но после прочтения сценария передумал. |
I've had mono so many times, it turned into stereo. |
У меня столько раз было моно, что оно превратилось в стерео. |
He shot three times at Stringer and when my brother got under cover he turned his attention to Dick Wallace. |
Он трижды выстрелил в стрингера, а когда мой брат скрылся из виду, обратил все свое внимание на Дика Уоллеса. |
The mob was turned back at the Times office by staff manning Gatling guns, including Times founder Henry Jarvis Raymond. |
Толпа повернула назад во времена управления персоналом Мэннинг пулеметы Гатлинга, включая основателя времен Генри Джарвисом Рэймондом. |
When he turned his telescope on Orion, he was capable of seeing eighty stars, rather than the previously observed nine – almost nine times more. |
Когда он направил свой телескоп на Орион, то смог увидеть восемьдесят звезд, а не девять, как раньше, – почти в девять раз больше. |
It turned out that a single segment on Blu-ray had been downloaded a massive 150,000 times in one day from a single location in China. |
Оказалось, что один-единственный сегмент Blu-ray был скачан более 150 000 раз за один день из одного места в Китае. |
For a few minutes, they drove through busy streets; the taxi driver turned his head round several times, as if he wanted to make sure that his passenger was still inside. |
Они ехали по центральным улицам; шофер поднял правую руку и повернул зеркальце заднего вида - чтобы все время видеть пассажира. |
Several times he turned his head and looked back for their car, and if the traffic delayed them he slowed up until they came into sight. |
По дороге он то и дело оглядывался, чтобы посмотреть, едут ли они следом, и, если им случалось застрять среди потока машин, он сбавлял скорость и ждал, когда фордик покажется снова. |
He lost only 3 times in 23 professional fights and turned to acting after his retirement from boxing. |
Он проиграл всего 3 раза в 23 профессиональных боях и обратился к актерскому мастерству после ухода из бокса. |
Hess explained how he turned to barter in an op-ed for The New York Times in 1975. |
Гесс объяснил, как он обратился к бартеру в статье для Нью-Йорк Таймс в 1975 году. |
Madame de Marelle had turned towards him several times, and the diamond in her ear quivered incessantly as though the drop of water was about to fall. |
Г-жа де Марель несколько раз поворачивалась в его сторону, и бриллиант в ее ухе беспрестанно дрожал, словно прозрачная капля воды, которая вот-вот сорвется и упадет. |
Originally planned to be turned on 75 nights per year, it has generally been used fewer than a dozen times per year. |
Первоначально планировалось включить его на 75 ночей в год, но обычно он использовался менее десятка раз в год. |
The Times said that audiences may be turned off by Participant's relentless focus on upsetting issues, quoting unnamed sources. |
Народ Йемена вышел на улицы, протестуя против трех десятилетий правления президента Али Абдаллы Салеха. |
After a close 3 quarters which saw the ball being turned over several times, Tom Brady leaped over the goal line on a 4th and 1 to put the Patriots ahead 23–20. |
После близких 3 четвертей, в которых мяч был перевернут несколько раз, Том Брейди перепрыгнул через линию ворот на 4-й и 1, чтобы поставить патриотов впереди 23-20. |
Standing now, he faced the altar and genuflected three times. Then he turned left and followed the brass line due north toward the obelisk. |
Он поднялся и, стоя лицом к алтарю, трижды осенил себя крестом. Затем повернул влево и зашагал вдоль медной блестящей полоски к обелиску. |
Burr twice turned himself in to Federal authorities, and both times judges found his actions legal and released him. |
Берр дважды сдавался федеральным властям, и оба раза судьи находили его действия законными и освобождали его. |
It looks as if you had turned on a money-printing machine and manufactured three times more money than justified. |
Это все равно, что включить печатный станок и напечатать в три раза больше денег. |
Divorced 5 times before she turned 40. |
Разводилась 5 раз, пока ей не стукнуло 40. |
After being turned down several times, a dog named Meru which belongs to a local Yakuza gang boss, gains the attention of Sadaharu. |
После нескольких отказов, собака по имени меру, которая принадлежит местному боссу банды якудза, привлекает внимание Садахару. |
In October 2008, The Times reported that Lewis had turned down a seven-figure sum from Mohamed Al Fayed to open a Harrods sale. |
В октябре 2008 года Times сообщила, что Льюис отказался от семизначной суммы от Мохаммеда Аль-Файеда, чтобы открыть продажу Harrods. |
At times he halted and turned back to resist the Han forces but failed. |
Время от времени он останавливался и поворачивал назад, чтобы оказать сопротивление войскам хана, но безуспешно. |
Гермиона трижды повернула песочные часы. |
|
The screws are turned four times a day to allow new bone growth to occur in the space between, roughly around 1 millimeter per day. |
Винты поворачиваются 4 раза в день, чтобы позволить появиться новому росту костей в размере приблизительно 1 мм в день. |
Upon the declaration of war in August 1914, William Hackett applied and was turned down three times at the age of 41 by the York and Lancaster Regiment. |
После объявления войны в августе 1914 года Уильям Хакетт подал заявление и был отклонен трижды в возрасте 41 года Йоркским и Ланкастерским полком. |
They have turned down your request to test genetronics on humanoids three times already. |
Они уже трижды отклоняли вашу просьбу о проведении генотронного лечения. |
Leading at halftime 21–7, the Ravens then turned the ball over three times in the third quarter, in which gave the Steelers 14 points. |
Ведя в перерыве 21-7, вороны затем трижды перевернули мяч в третьей четверти, в которой дали Стилерс 14 очков. |
New Zealand and Indomitable concentrated their fire on Seydlitz and hit her five times before she turned west to disengage. |
Новая Зеландия и неукротимый сосредоточили свой огонь на Зейдлице и пять раз ударили по ней, прежде чем она повернула на запад, чтобы выйти из боя. |
All I know is, I just turned about a hundred times in the Appalachian Mountains. |
Всё, что я знаю, это то, что я обратился уже около сотни раз. в горах Аппалачи. |
I can't tell you how many times a fun tug-of-war with a dog over a chew toy turned contentious. |
Я и припомнить не могу, сколько раз перетягивание с собакой резиновой игрушки превращалось в соревнование. |
I just turned about a hundred times in the appalachian mountains. |
Я превращался сотни раз в горах Аппалачи. |
A timer may allow the oven to be turned on and off automatically at pre-set times. |
Считается, что он гнездится на мокрых от дождя насыпях или в небольших ручьях в местах обитания, где отсутствует gambusia. |
Apparently Colin slammed it into the wall 19 times before the police turned up. |
Оказывается, Колин ударил контейнер о стену 19 раз, прежде чем появилась полиция. |
You know, I've been turned down tons of times. |
Знаете, я могу сказать, что я ощущал разочарование тысячу раз. |
Я превращался около 100 раз |
|
In my case to train twice a day it was possible not always, therefore average frequency of employment has turned out approximately 1,5 times or 7,5 km a day. |
В моем случае тренироваться дважды в день удавалось не всегда, поэтому средняя частота занятий получилась примерно 1,5 раза или 7,5 км в день. |
I've been turned down so many times! |
Мне уже так много отказывали! |
I can't tell you how many times I turned off the bathroom light. |
Я не могу сказать сколько раз я выключал свет в ванной. |
He turned his head to the right and looking up saw Primitivo's rifle raised and lowered four times horizontally. |
Он повернул голову вправо и, подняв глаза, увидел, как винтовка Примитиво четыре раза вскинулась и опустилась в горизонтальном положении. |
The Parole Board turned you down three times for good reason. |
Комиссия по условно-досрочному освобождению не зря три раза тебе отказывала. |
These small buses can at times be crowded, as passengers are generally never turned down regardless of the number. |
Эти небольшие автобусы иногда могут быть переполнены, так как пассажиры, как правило, никогда не отказываются, независимо от их количества. |
The military gentleman, after a prolonged glare, snatched up the Times, turned his chair so as to avoid seeing Poirot, and settled down to read it. |
Прервав затянувшееся разглядывание, джентльмен - воин подцепил со стола Тайме и, развернув стул так, чтобы не видеть Пуаро, уткнулся в газету. |
Connie turned to the child, a ruddy, black-haired thing of nine or ten. 'What is it, dear? |
Конни повернулась к девочке. Была она румяна и черноволоса, лет десяти от роду. - Ну, что случилось, маленькая? |
Они превратили вашу органическую жизнь в наши природные металлы. |
|
Thus, this advantage often turned into disadvantage. |
Таким образом, это преимущество часто превращалось в неудобство. |
He turned on me a brilliant, short-lived smile, like a lighthouse beam cutting momentarily through dense fog. |
Он одарил меня ослепительной мимолетной улыбкой, напоминающей луч света маяка, на мгновение прорезавший густой туман. |
The assailant hacked into the environmental control system locked out the safety protocols and turned on the gas. |
Они проникли через систему контроля окружающей среды, блокировали протокол безопасности и пустили газ. |
She scarcely managed to turn away, when the bull pushed her several times with a powerful sideswipe. |
Она не успевала увертываться, и бык несколько раз толкнул ее своим сильным боком. |
It's times like this when I wish I'd read more romance. |
В такие времена я жалею, что не читал больше любовных романов. |
He sought medical assistance nine times and at the present time, his health condition is acknowledged as satisfactory. |
Г-н Какабаев 9 раз обращался за медицинской помощью, и на текущий момент состояние его здоровья признано удовлетворительным. |
Quinn slipped a photograph from its envelope, turned it like a playing card, and skidded it across the desk. |
Куин выудил фотографию из соответствующего конверта и кинул, как игральную карту, лицевой стороной на стол. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «times turned».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «times turned» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: times, turned , а также произношение и транскрипцию к «times turned». Также, к фразе «times turned» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.