Turns upside down - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Turns out the two victims' travel and investment portfolios were backed by shell companies that siphon money from government accounts. |
Выяснилось, что путешествия и вложения обоих убитых финансировались фирмами-однодневками, которые перекачивают деньги с госсчетов. |
This is where my life was turned upside down. |
Тогда моя жизнь изменилась. |
The yoghurt bacteria turns the milk into their most nutritious summer food. |
Молочнокислые бактерии превращают молоко в самый питательный летний напиток. |
You use this upside-down burial as an initiation into your cult. |
Ты используешь такое закапывание вверх ногами при присоединении к своему культу. |
Я смотрел на билет вверх ногами. |
|
The next thing I knew I was upside-down. |
Остальное что я знаю, так это, что я была вверх ногами в машине. |
The world is turned upside-down, Whitehead, and so is its pockets. |
Мир перевернулся с ног на голову, Уайтхед, это же касается и его карманов. |
Весь мой мир сейчас перевернулся с ног на голову. |
|
On the upside, a daily close above the important line of 0.7740 (R3) is needed to confirm a forthcoming higher high on the daily chart and keep the medium-term picture positive. |
С другой стороны, дневное закрытие выше важной линии 0,7740 (R3), подтвердит предстоящий более высокий максимум на дневном графике и будет держать среднесрочную картину положительной. |
— Вверх ногами в ёмкости с азотом. |
|
At least I know this. He has no strange ideas about turning the world upside down. |
По крайней мере, я знаю, что он не увлечён странными идеями... о переворачивании мира с ног на голову. |
Tracy and Jeff moved on to the next case and looked at an Inverted Jenny stamp that portrayed an airplane flying upside down. |
Трейси и Джефф подошли к следующей витрине и стали рассматривать марку «Перевернутый Дженни», изображавшую аэроплан, пошедший на посадку. |
Turn that frown upside down, Lurch. |
Поверни этот хмурый взгляд с ног на голову, Ларч. |
And it turns out that three properties bordering the Westry house were recently bought by a shell corporation called Zantedeschia. |
Выяснилось, что 3 участка граничат с домом Уэстри, которые недавно был куплены корпорацией Зантедеския. |
And my current boss turns out to be ethically challenged, something I helped expose. |
И что у моего нынешнего босса сомнительные этические нормы, что стало известно не без моего участия. |
Hey, if this turns out to be some suburban-key-party- threesome-revenge-slaying, it's gonna get complicated and I'm gonna get... |
Эй, если это оказывается чем-то вроде загородной вечеринки на троих с последующей резней на почве мщения, то все становится еще более запутанным и мне следует... |
A coffin had been rolled off its supports and fallen upside down in an apparent struggle. |
Приглядевшись внимательнее, он увидел, что гроб свалился с опор и теперь лежал на полу вверх дном. |
Время похоже на круг, которьiй беспрерьiвно вертится. |
|
On the upside, it'll be very well paid and very high profile. |
С другой стороны, это будет громкое и хорошо оплачиваемое дело. |
Оказалось, следы вызваны острой крапивницей. |
|
And yet somehow you feel entitled to come out here, make up some absurd fabrication, and try to flip my life upside down. |
И всё же, ты думаешь, что имеешь право явиться сюда, рассказывать эти бредни и пытаться перевернуть мою жизнь с ног на голову. |
Turns out, the afterlife is real. |
Оказывается, загробная жизнь существует. |
Which calls for you at the end, I understand, to be strung upside down, bleeding profusely. |
Который зовет тебя в конце, Я понимаю. быть подвешенным вниз головой, истекая кровью. |
So, it turns out Mr. Chen booked trips with five different hunting outfitters, over the last few months. |
Итак, мистер Чен заказывал поездки с пятью различными проводниками за последние пару месяцев. |
Знаю - она же по ночам превращается в змею-убийцу. |
|
When the page was turned upside down, you'd see another face there. |
А когда вы переворачивали рисунок, на лице было совсем другое выражение. |
And she just turned her tent upside down. |
И она только что перевернула свою палатку вверх дном. |
Someone to turn it completely upside down. |
Кто перевернёт всё с ног на голову. |
Turns out I'm just not a convertible guy. |
Просто так вышло, что я не тот, кто водит кабриолеты. |
Ну, как выяснилось, это были гормоны беременности. |
|
It was missing a screw and you put the rail in upside down, which created an instrument of death. |
Там не хватало шурупа, и ты закрепил боковушку вверх ногами, что и создало инструмент смерти. |
Just in case it turns out badly. |
На случай, если это плохо кончится |
Я тебя обидел, но ты одна меня так возбуждаешь. |
|
Then he took two turns of the harpoon line around the bitt in the bow and hid his head on his hands. |
Тогда он дважды обмотал веревку гарпуна о битенг и опустил голову на руки. |
He turns loose and straightens up and shifts his feet around again. |
Он отпускает рычаги, выпрямляется и снова переставляет ноги. |
I turned Augusta upside-down looking for you. |
я перевернул вверх дном всю Августу. |
Что, из-за этого фоторамка перевернута вверх тормашками? |
|
Ваши люди все перевернули кверху дном. |
|
Really turned the place upside down. |
Перевернули все с ног на голову |
Dear lady, do you want so little? Turn the formula upside down! |
Вместо того чтобы продавать мало, но дорого, измените формулу. |
Just turn the Ms upside down and send them down here! |
Просто переверни Л и засылай сюда! |
He will pay for it, born into a world his father turned upside down. |
Ему придется расплачиваться. Он придет в мир, который его отец поставил с ног на голову. |
The very next day the Jesuitism of politics turns them inside out. |
Иезуитство политики на другой же день выворачивает их наизнанку. |
if you lock horns with me, I'll hang you upside down. |
Кто бы ни вздумал тягаться с нами, мы подвешиваем его вверх ногами. |
With broadhead arrows that leave a distinctive-enough mark for me to get a warrant, turn your place upside down. |
След от стрелы с режущим наконечником очень специфичен - этого достаточно для меня, чтобы получить ордер и перевернуть здесь всё вверх дном. |
How would you like to be hung upside down, with dust filled rags stuffed in your mouth and nostrils? |
Как тебе понравиться висеть вниз головой... .. с пыльными тряпками, набитыми в твоём рту и ноздрях? |
But if it's bad service you take the tip and you put it in a glass of water and turn it upside down, and leave it on the table. |
Но если обслуживают плохо, чаевые кладут в стакан воды и переворачивают его, и оставляют на столе. |
I don't know if it's upside down or right side up. |
Я не знаю, перевернут он или правильно. |
You drink them the ninth day... before the yolk turns into a chick. |
Нужно пить их на девятый день, когда желток начинает превращаться в цыпленка. |
How long do you think it would take for the blood to run out if I hung him upside down? |
Как вы считаете, сколько понадобится времени, чтобы из него вытекла вся кровь, если я подвешу его кверху ногами? |
Оказывается он и Маскони были компаньонами в течении 20 лет. |
|
The second poster spoofed The Ring where there are two rings with a small circle inside each ring and at the bottom of the poster is an upside-down triangle. |
Второй плакат подделал кольцо, где есть два кольца с небольшим кругом внутри каждого кольца, а в нижней части плаката-перевернутый треугольник. |
The bottle is held upside down in the air so as to let gravity take the cavity fluid through the trocar and into the cavities. |
Бутылка удерживается в воздухе вверх дном, чтобы гравитация могла пропустить жидкость из полости через троакар и ввести ее в полости. |
Other machines did the same, The CDC 3300 also would stop on an card being upside down. |
Другие машины делали то же самое, CDC 3300 также останавливался на карте, находящейся вверх ногами. |
It usually consists of one or more shallow plastic or metal discs that the glass is turned upside down into. |
Он обычно состоит из одного или нескольких неглубоких пластиковых или металлических дисков, в которые стекло переворачивается вверх дном. |
Yet let's be content, and the times lament, you see the world turn'd upside down. |
И все же давайте будем довольны, а времена плачут, вы видите, как мир переворачивается с ног на голову. |
Three of the larger ships were found upside down, indicative of extremely high winds and tall waves. |
Три больших корабля были найдены перевернутыми, что свидетельствовало о чрезвычайно сильном ветре и высоких волнах. |
We just created a policy that has relatively no upside for compliance and very few downsides to non-compliance. |
Затем политический фокус мусульманского мира переместился на вновь завоеванные территории. |
On May 8, 2017, Manson said the album had been renamed Heaven Upside Down, and confirmed that recording had been completed. |
8 мая 2017 года Мэнсон сказал, что альбом был переименован в Heaven Upside Down, и подтвердил, что запись была завершена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turns upside down».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turns upside down» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turns, upside, down , а также произношение и транскрипцию к «turns upside down». Также, к фразе «turns upside down» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.