Undiscounted net cash flows - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
are the contractual undiscounted cash flows - представляют собой договорные недисконтированные денежные потоки
undiscounted payments - недисконтированными платежи
estimated undiscounted future cash flows - По оценкам недисконтированная будущие денежные потоки
undiscounted net cash flows - недисконтированные чистые денежные потоки
contractual undiscounted cash flows - договорные недисконтированные денежные потоки
on an undiscounted basis - на дисконтированной основе
Синонимы к undiscounted: actualised
Значение undiscounted: Not discounted.
noun: сети, сеть, сетка, сальдо, сачок, чистый доход, паутина, тенета, западня
adjective: нетто, чистый, конечный, без вычетов
verb: покрывать сетью, ловить сетями, плести сети, вязать сети, ограждать сетями, расставлять сети, покрывать сетями, попасть в сетку, забивать, получать чистый доход
international telecommunications net - международная сеть связи
surrounding net - кольцевой невод
net profit per a share - чистая прибыль на акцию
net operating - чистый операционный
net of the acquisition-date amounts - сеть на дату приобретения суммы
fixed assets - net - основные средства - нетто
net of depreciation - за вычетом амортизации
net repayments - чистые выплаты
net tonnes - нетто тонн
net food importing countries - чистые страны импорта продуктов питания
Синонимы к net: after tax, take-home, after deductions, bottom line, final, effective, actual, closing, end, ultimate
Антонимы к net: gross, total
Значение net: (of an amount, value, or price) remaining after a deduction, such as tax or a discount, has been made.
noun: деньги, наличные деньги, наличные, касса, наличный расчет, богатство, звонкая монета
adjective: кассовый
verb: платить деньги по чеку, получать деньги по чеку
cash and derivatives - денежные средства и их производные
cash messenger - инкассатор
significant amount of cash - значительное количество денежных средств
cash donation - денежное пожертвование
cash benefits - денежные пособия
receive cash - получать наличные деньги
win a cash prize - выиграть денежный приз
shortfall of cash - Дефицит денежных средств
sales in cash - продажи в наличных деньгах
against cash payment - против платежа наличными
Синонимы к cash: change, hard cash, currency, coins, lucre, money, dinero, bank notes, bucks, loot
Антонимы к cash: noncash, clearing settlement
Значение cash: money in coins or notes, as distinct from checks, money orders, or credit.
noun: поток, течь, течение, прилив, наплыв, плавность, струя, изобилие, дебит воды, выжимка
verb: течь, протекать, литься, струиться, растекаться, проистекать, притекать, происходить, хлынуть, ниспадать
expected cash flows - ожидаемые денежные потоки
all waste flows - все потоки отходов
flows forth - течет вперед
cash flows used in - денежные средства, использованные в
flows of information on - потоки информации о
flows of information - потоки информации
on trade flows - о торговых потоках
financial flows linked - финансовые потоки связаны
regulate water flows - регулирования водных потоков
reversal of flows - реверсирование потоков
Синонимы к flows: percolation, tide, rush, motion, spate, movement, stream, trickle, ooze, surge
Антонимы к flows: abides, breaks, breathes, breathes in, drags on, draws, draws in, draws on, flounders, gasps
Значение flows: the action or fact of moving along in a steady, continuous stream.
At Al-Maghtas there is a short brook, Wadi al-Kharrar, which flows to the Jordan, and is associated with the baptism activities of John. |
В Аль-Магтасе есть короткий ручей Вади аль-Харрар, который впадает в Иордан и связан с Крещением Иоанна. |
Но энергия магически течет от одного источника к другому. |
|
Regarding other sources of finance, panellists noted that African countries are unable to attract private capital flows despite high rates of return. |
Говоря о других источниках финансирования, участники обсуждения отметили, что страны Африки не в состоянии привлекать частный капитал, несмотря на высокую норму прибыли. |
Cash flows arising from income taxes should be separately disclosed within the operating activities section. |
Движение денежных средств, связанное с налогами на прибыль, следует отражать отдельно в разделе, посвященном основной деятельности. |
Greater regional cooperation could facilitate risk sharing by pooling reserves and thus strengthen South-South financial flows. |
Расширение регионального сотрудничества могло бы способствовать распределению рисков посредством объединения резервов и таким образом позволило бы увеличить финансовые потоки по линии Юг-Юг. |
There have in recent days been new flows of Burundian refugees into Zaire. |
В последние дни наблюдались новые потоки бурундийских беженцев в Заир. |
Likewise, at the international level, conducive conditions must be created to induce financial flows towards development programmes. |
Равным образом, на международном уровне необходимо создать условия, благоприятствующие выделению финансовых ресурсов на цели реализации программ в области развития. |
The other challenge of increasing resource flows is how to optimize the use of existing funds in tandem with other partners under national leadership. |
Еще одна проблема, возникающая в контексте расширения притока ресурсов, связана с оптимизацией использования существующих средств под национальным руководством и в сотрудничестве с другими партнерами. |
With the fall of the Iron Curtain in 1989, labor flows, both legal and illegal, became much greater. |
С падением «железного занавеса» в 1989 году поток рабочей силы, и законный, и незаконный, намного увеличился. |
Nowadays, developing country exports are more than 40 times the level of official aid flows. |
Сегодня объем экспорта развивающихся стран превышает объем потоков официальной помощи в целях развития более чем в 40 раз. |
Sound domestic macroeconomic policies are essential not only to attract international capital flows but also to avoid precipitate outflows. |
Надежная внутренняя макроэкономическая стратегия крайне важна не только для привлечения потоков международного капитала, но и для предотвращения его внезапного оттока. |
Armed conflicts within as well as between countries have a very negative impact on inward investment flows. |
Вооруженные конфликты как внутри стран, так и между ними оказывают весьма негативное воздействие на приток инвестиций. |
Everything is regulated, everything flows along clear channels and comes full circle in compliance with the law and under its protection. |
Все регулируется, течет по расчищенным руслам, совершает свой кругооборот в полном соответствии с законом и под его защитой. |
Life flows out of you. Flows into us. |
Жизнь течет из тебя прямо в нас. |
And he takes the light bulb home, the power flows back out and into his mother and it cures her cancer. |
А когда он забирает лампочку домой, то энергия перетекает в его мать и излечивает ее рак. |
Out of the high mountains flows the Nakatsu River through the castle town into the Kitakami below Sakuranobaba. |
С высоких гор течет река Накацу через город-замок, что в Китаками под Сакуранобада. |
It's 776 km long and flows into the English Channel. |
Её длина 776 км, и она впадает в Ла-Манш. |
It flows through Lake Victoria, into the Nile, along the Nile, through the Med and into the Atlantic. |
Вода протекает через озеро Виктория, в Нил, по Нилу, через Средиземное море в Атлантический океан. |
Я просто делаю, как Господь мне велит, и это течет сквозь меня. |
|
His financial firm has a hand in every dollar that flows through Wall Street. |
Его финансовая фирма контролирует каждый доллар, который проходит в Уолл стрит. |
The kind that flows down to your shoulders and blows back while riding on a horse. |
Такими, чтобы струились по твоим плечам и развевались по ветру, когда ты скачешь на лошади. |
And their cash flows from the tables... to our boxes through the cage... and into the most sacred room in the casino. |
И их наличные вытекают из столов... в наши сейфы и оттуда в самую священную комнату в казино. |
Lava flows on the main stratovolcano are dacitic. |
Лавовые потоки на главном стратовулкане дацитовые. |
Kavary-Kankai flows towards the West, and passes into the place of Shiva called Thiruketheecharam at Manthottam in Mannar. |
Кавари-Канкай течет на Запад и переходит в место Шивы, называемое Тирукетихарам в Мантотаме в Маннаре. |
Finally the central crater and andesite lava flows were erupted. |
Наконец, центральный кратер и потоки андезитовой лавы были извергнуты. |
Agricultural stormwater discharges and irrigation return flows were specifically exempted from permit requirements. |
Сельскохозяйственные ливневые стоки и ирригационные возвратные потоки были специально освобождены от требований о выдаче разрешений. |
The Lepenec, coming from Kosovo, flows into the Vardar on the northwestern end of the urban area. |
Лепенец, идущий из Косово, впадает в Вардар на северо-западной окраине города. |
By the year 2008, the cumulative Illicit Financial Out flows from the country touched US$452 billions. |
К 2008 году совокупные незаконные финансовые потоки из страны достигли 452 миллиардов долларов США. |
Female horse-flies use knife-like mandibles and maxillae to make a cross-shaped incision in the host's skin and then lap up the blood that flows. |
Самки лошадиных мух используют ножевидные жвалы и челюсти, чтобы сделать крестообразный разрез на коже хозяина, а затем лакать кровь, которая течет. |
However, the length of time the current flows through the junction determines the amount of current needed, i.e., charge is the key variable. |
Однако длительность протекания тока через переход определяет величину необходимого тока, т. е. заряд является ключевой переменной. |
The boundary layer that flows along the river floor does not move fast enough to balance the pressure gradient laterally across the river. |
Пограничный слой, который течет вдоль дна реки, движется недостаточно быстро, чтобы уравновесить градиент давления в поперечном направлении через реку. |
In the industrial sector, it is creating a new notion of materials and material flows. |
В промышленном секторе создается новое понятие материалов и материальных потоков. |
This is my last cry, as my last blood flows. |
Это мой последний крик, как течет моя последняя кровь. |
The Ocmulgee River flows from the dam southeast past Macon, which was founded on the Fall Line. |
Река Окмулги течет от плотины на юго-восток мимо Мейкона, который был основан на линии падения. |
It rises in the broad saddle between the western end of Kerry Hill and the hill of Glog to its west and flows initially southwards to Llanbadarn Fynydd. |
Она поднимается в широкой седловине между западной оконечностью Керри-Хилл и холмом Глог на Западе и течет первоначально на юг к Лланбадарн-Файнидду. |
The gas enters from the side of the fan wheel, turns 90 degrees and accelerates due to centrifugal force as it flows over the fan blades and exits the fan housing. |
Газ поступает со стороны колеса вентилятора, поворачивается на 90 градусов и ускоряется за счет центробежной силы, проходя через лопасти вентилятора и выходя из корпуса вентилятора. |
Lava dome growth has produced block and ash flows that traveled primarily to the northeast and southeast. |
Рост лавового купола привел к образованию блоков и потоков пепла, которые перемещались в основном на северо-восток и юго-восток. |
Any time traffic flows meet at an acute angle, someone cannot see traffic approaching them. |
Каждый раз, когда транспортные потоки встречаются под острым углом, кто-то не может видеть приближающийся к ним транспорт. |
Tail drop distributes buffer space unfairly among traffic flows. |
Хвостовое падение несправедливо распределяет буферное пространство между транспортными потоками. |
The water flows through the xylem to its endings in the leaf and then through the intercellular spaces of the hydathode tissue toward the openings in the epidermis. |
Вода течет через ксилему к ее окончаниям в листьях, а затем через межклеточные пространства гидатодной ткани к отверстиям в эпидермисе. |
The volcano is composed of andesite and rhyodacite lava flows along with pyroclastic flow deposits. |
Вулкан состоит из андезитовых и риодацитовых лавовых потоков вместе с пирокластическими отложениями. |
In some fish, capillary blood flows in the opposite direction to the water, causing counter-current exchange. |
У некоторых рыб капиллярная кровь течет в противоположном направлении к воде, вызывая противоточный обмен. |
Some of these involved long-standing issues of media coverage of the developing world and unbalanced flows of media influence. |
Некоторые из них касались давних проблем освещения средствами массовой информации развивающихся стран и несбалансированных потоков влияния средств массовой информации. |
One common recommendation is that assessment flows from self-assessment, to peer-assessment, to management assessment - in that order. |
Одна из распространенных рекомендаций заключается в том, что оценка должна проходить от самооценки к коллегиальной оценке и оценке руководства-в таком порядке. |
At the state level, countries with diversified migration destinations are likely to have more sustainable remittance flows. |
На государственном уровне страны с диверсифицированными направлениями миграции, вероятно, будут иметь более устойчивые потоки денежных переводов. |
On the western side of the volcano originates the Sajama River which flows due south and increasingly turns southeast before joining the Lauca River. |
С западной стороны вулкана берет начало река Саяма, которая течет строго на юг и все больше поворачивает на юго-восток, прежде чем присоединиться к реке Лаука. |
22, 2009 The first revival flows of the San Joaquin River have stopped about 30 miles downstream of Mendota Dam, well short of fully refilling the dried riverbed. |
22, 2009 первые восстановительные потоки реки Сан-Хоакин остановились примерно в 30 милях вниз по течению от плотины Мендота, не успев полностью заполнить высохшее русло реки. |
The side of the volcano, showing the path taken by pyroclastic flows. |
Бок вулкана, показывающий путь, пройденный пирокластическими потоками. |
These parts of the dragon are transparent, and water under pressure flows within, and is illuminated at night. |
Эти части дракона прозрачны, и вода под давлением течет внутри, и освещается ночью. |
Gas flows to the Offgas Compressor suction manifold and hydrocarbon liquids are directed to the Oil Stripper, and water to hydrocyclones as described above. |
Газ поступает во всасывающий коллектор компрессора отходящих газов, а углеводородные жидкости направляются в маслоотделитель, а вода-в гидроциклоны, как описано выше. |
The crater and lava flows on the southern flank are probably the most recent manifestations of volcanic activity. |
Кратер и лавовые потоки на южном фланге, вероятно, являются самыми последними проявлениями вулканической активности. |
The river flows through the lakes Nervatnet and Øvrevatnet just to the east of the village. |
Река протекает через озера Нерватнет и Эвреватнет чуть восточнее деревни. |
In the staged combustion cycle, propellant flows through multiple combustion chambers, and is thus combusted in stages. |
В цикле ступенчатого горения топливо проходит через несколько камер сгорания и, таким образом, сжигается поэтапно. |
Внутренняя поверхность террасирована и стекает на пол. |
|
The top of the curving tube limits the height of the water in the bowl before it flows down the drain. |
Верхняя часть изогнутой трубки ограничивает высоту воды в чаше, прежде чем она стекает в слив. |
On the whole, the cool air flows through the building, decreasing the structure's overall temperature. |
В целом, прохладный воздух проходит через здание, снижая общую температуру конструкции. |
We’re talking about individual clans establishing control over all material assets, as well as the financial and trade flows in this oblast. |
Речь идет об отдельных кланах, устанавливающих контроль над всеми материальными активами, а также над финансовыми и торговыми потоками в этой области. |
Ialpug flows into one of the Danube limans, while Cogîlnic into the Black Sea chain of limans. |
Ялпуг впадает в один из Дунайских лиманов, а Когильник - в Черноморскую цепь лиманов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «undiscounted net cash flows».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «undiscounted net cash flows» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: undiscounted, net, cash, flows , а также произношение и транскрипцию к «undiscounted net cash flows». Также, к фразе «undiscounted net cash flows» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.