Very highly developed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: очень, даже
adjective: самый, тот самый, истинный, сам по себе, сущий, настоящий, самый предельный
very thin - очень тонкий
All the very best, - Всего самого лучшего,
very close - очень близко
i would be very - я бы очень
very important factor - очень важный фактор
known very well - известно очень хорошо
will be very sorry - будет очень жаль
wasn't very convinced - был не очень убежден,
still very limited - по-прежнему очень ограничено
very good resource - очень хороший ресурс
Синонимы к very: actual, precise, exact, sheer, simple, mere, pure, identical, selfsame, mega
Антонимы к very: somewhat, slightly
Значение very: actual; precise (used to emphasize the exact identity of a particular person or thing).
adverb: высоко, очень, весьма, сильно, чрезвычайно, в высшей степени, благоприятно, благосклонно
highly stressed - высоконапряженный
highly specialised - узкоспециализированный
highly sensitive measurement - высокая чувствительность измерений
highly mobile - очень мобильны
highly thorough - весьма тщательный
is highly demanded - настоятельно требовал
highly hydrophobic - сильно гидрофобный
highly necessary - крайне необходимо
would be highly beneficial - было бы очень полезно
is highly committed to - высоко привержен
Синонимы к highly: immensely, thoroughly, decidedly, very, oh-so, damned, particularly, frightfully, greatly, most
Антонимы к highly: unfavorably, little
Значение highly: to a high degree or level.
has originally been developed - первоначально был разработан
highly developed devices - высоко развитые устройства
developed as well - развитых, так и
developed with the focus on - разработана с акцентом на
and developed countries - и развитые страны
evenly developed - равномерно развита
in a developed country - в развитой стране
developed by the state - разработанная государством
urged developed countries - убеждали развитые страны
developed country party - развитая страна
Синонимы к developed: advance, thrive, spread, expand, flourish, progress, blossom, prosper, evolve, mature
Антонимы к developed: backward, low, lower, nonprogressive, primitive, retarded, rude, rudimentary, undeveloped
Значение developed: advanced or elaborated to a specified degree.
I noticed that Shakespeare is lauded in this article for his 'highly developed' use of stichomythia. |
Я заметил, что в этой статье Шекспир превозносится за высокоразвитое употребление стихомифии. |
The former state Hyundai Equus vehicle was built and developed in South Korea and was part of a highly classified project. |
Бывший государственный автомобиль Hyundai Equus был построен и разработан в Южной Корее и являлся частью строго засекреченного проекта. |
South Korea is a highly developed country and the world's 12th-largest economy by nominal GDP. |
Южная Корея является высокоразвитой страной и занимает 12-е место в мире по величине номинального ВВП. |
Тесты показывают, И это тот дизайн, которым мы пользуемся и сегодня. |
|
Medium Dave was a thief and a murderer and therefore had a highly developed moral sense. |
Средний Дэйв был вором и убийцей, а потому обладал обостренным чувством справедливости. |
Now biodegradable technology has become a highly developed market with applications in product packaging, production, and medicine. |
Теперь биоразлагаемые технологии стали высокоразвитым рынком с приложениями в упаковке продуктов, производстве и медицине. |
Vampire bats, like snakes, have developed highly sensitive thermosensation, with specialized systems for detecting infrared radiation. |
Летучие мыши-вампиры, как и змеи, разработали высокочувствительную термосенсацию со специализированными системами обнаружения инфракрасного излучения. |
Aluminized steel was developed for providing more structural durability and a high yield strength in highly corrosive environments. |
Алюминированная сталь была разработана для обеспечения большей прочности конструкции и высокого предела текучести в сильно агрессивных средах. |
Participation in highly developed countries is similarly low, largely because the low amount of pay is not a strong motivation for most users in these countries. |
В высокоразвитых странах уровень участия также низок, главным образом потому, что низкая оплата труда не является сильной мотивацией для большинства пользователей в этих странах. |
У неё чрезвычайно развито обоняние. |
|
Extremely rare North American Fae with highly-developed folfactory senses. |
Черезвычайно редкий северо-американский Фэйри с высоко развитым обонянием. |
All these factors led Canada to the position of a highly-developed country. |
Все эти факторы привели Канаду к положению высокоразвитой страны. |
It is a highly developed industrial-agrarian country. |
Это весьма развитая индустриально-аграрная страна. |
Her sister, when she was 4 years old, Crystin developed a highly malignant brain tumor that had spread throughout her spine and her brain. |
У её сестры, Кристин, когда ей было 4 года, обнаружили крайне злокачественную опухоль мозга, распространившуюся по её позвоночнику и головному мозгу. |
Nearing the end of the stage, the people developed highly productive cultivation and adaptation of agriculture, growing such crops as corn and squash. |
Приближаясь к концу этапа, люди развивали высокопродуктивное земледелие и адаптацию сельского хозяйства, выращивая такие культуры, как кукуруза и кабачки. |
Welshmen, who have a highly developed artistic taste, have contributed heavily to poetry, songs and drama. |
Валлийцы, которые имеют высокоразвитый художественный вкус, внесли большой вклад в поэзию, песни и театральные представления. |
And in that way, mesmerism would account for my vision as the necessary result of a highly developed sympathy between us. |
И, таким образом, месмеризм объяснил бы мое видение, как необходимый результат высоко развитой симпатии между нами. |
In the forties several papers sent correspondents abroad, and in the next decade this field was highly developed. |
В сороковые годы несколько газет направили корреспондентов за границу, и в следующем десятилетии эта область получила большое развитие. |
Building on his first salon, Bessone developed a chain of highly fashionable salons in the West End. |
Построив свой первый салон, Бессон создал целую сеть очень модных салонов в Вест-Энде. |
This newly developed machine was highly mobile with a load capacity of 1 ton. |
Эта новая машина обладает большой мобильностью, при этом ее грузоподъемность составляет 1 тонну. |
With Ub Iwerks, Walt developed the character Mickey Mouse in 1928, his first highly popular success; he also provided the voice for his creation in the early years. |
С Ub Iwerks Уолт разработал персонажа Микки Мауса в 1928 году, его первый очень популярный успех; он также обеспечил голос для его создания в первые годы. |
It is renowned for its highly developed arts, including traditional and modern dance, sculpture, painting, leather, metalworking, and music. |
Он славится своими высокоразвитыми искусствами, включая традиционный и современный танец, скульптуру, живопись, кожу, металлообработку и музыку. |
Thousands of experimentally developed drugs affect the nervous system, some in highly specific ways. |
Тысячи экспериментальных препаратов воздействуют на нервную систему, причем некоторые из них весьма специфическим образом. |
It is a highly developed country, with the world's 8th highest quality of life in 2005 and the 26th Human Development Index. |
Это высокоразвитая страна, занимающая 8-е место в мире по уровню качества жизни в 2005 году и 26-е место по индексу развития человеческого потенциала. |
В настоящее время туризм стал высоко развитым бизнесом. |
|
by referencing studies showing that gut instincts are merely highly-developed observational powers. |
сославшись на исследования, показывающие, что способность к интуиции - это высокоразвитая наблюдательность. |
Everything they do is subordinate to an overweening, irresistible force, which is Kubrick's highly developed aesthetic; they are its slaves. |
Все, что они делают, подчинено чрезмерной, непреодолимой силе, которая является высокоразвитой эстетикой Кубрика; они-ее рабы. |
The peoples among which Christianity first spread, possessed a highly developed civilization and a literature rich in works of history. |
Народы, среди которых впервые распространилось христианство, обладали высокоразвитой цивилизацией и литературой, богатой произведениями истории. |
Her imagery developed soon after initial attempts—profound, multi-layered and philosophical, dense, highly concentrated, conceptual and documentary. |
Ее образ развился вскоре после первых попыток-глубокий, многослойный и философский, плотный, высококонцентрированный, концептуальный и документальный. |
Her imagination was highly developed, but it failed to show her the mistake she was making. |
Ее воображение было очень развито, но оно не могло показать ей, какую ошибку она совершает. |
Но у них высоко развиты художественные таланты. |
|
This sense of smell is due to a highly developed olfactory chamber and surrounding regions. |
Это обоняние обусловлено высокоразвитой обонятельной камерой и прилегающими областями. |
Though also often highly syncopated, it is distinct from stride piano, which was developed in New York at about the same time. |
Хотя он также часто сильно синкопирован, он отличается от stride piano, который был разработан в Нью-Йорке примерно в то же время. |
However, Southern China was highly developed in the Ming and Qing Dynasties. |
Он отмечает, что Мария получает знание не о цвете, а о новом интраментальном состоянии-видении цвета. |
The scaled legs are strong and well developed, and generally set far back on the body, more so in the highly aquatic species. |
Чешуйчатые ноги сильны и хорошо развиты, и, как правило, расположены далеко назад на теле, особенно у высоководных видов. |
Hungary has a highly developed road, railway, air and water transport system. |
Венгрия обладает высокоразвитой системой автомобильного, железнодорожного, воздушного и водного транспорта. |
Малайская поэзия очень развита и использует множество форм. |
|
Iceland has a highly developed internet culture, with around 95% of the population having internet access, the highest proportion in the world. |
Исландия имеет высокоразвитую интернет-культуру, где около 95% населения имеют доступ к интернету, что является самым высоким показателем в мире. |
Bunraku developed out of Shinto temple rites and gradually became a highly sophisticated form of puppetry. |
Бунраку развился из синтоистских храмовых обрядов и постепенно превратился в очень сложную форму кукольного искусства. |
Kangaroos have developed a number of adaptations to a dry, infertile country and highly variable climate. |
Кенгуру выработали целый ряд приспособлений к засушливой, бесплодной стране и весьма изменчивому климату. |
In the German Enlightenment, Hegel gave a highly developed treatment of this inalienability argument. |
В немецком просвещении Гегель дал очень развитую трактовку этого аргумента неотчуждаемости. |
Great Britain is a highly developed industrial country, and most of the people live in large cities. |
Великобритания является высокоразвитой индустриальной страной, и большинство людей живут в крупных городах. |
The creature's olfactory system is more highly developed than any known on this planet. |
Обонятельная система этого существа развита сильнее, чем любая известная на этой планете |
Twitching is highly developed in the United Kingdom, the Netherlands, Denmark, Ireland, Finland and Sweden. |
Подергивание сильно развито в Великобритании, Нидерландах, Дании, Ирландии, Финляндии и Швеции. |
Self-awareness is seen, by some, to be a sign of highly developed, abstract thinking. |
Некоторые считают самосознание признаком высокоразвитого абстрактного мышления. |
Highly developed states possess the capacity to link their respective governments with digital sites. |
Высокоразвитые государства обладают способностью связывать свои правительства с цифровыми сайтами. |
Modern tourism has become a highly developed industry, because any human being is curious and inquisitive, we like leisure, visit other places. |
Современный туризм стал высоко развитой индустрией, потому что любой человек любопытен, любознателен и любит досуг, любит посещать другие места. |
The sudden intrusion of reality into his highly developed notional world of bloodless combat was momentarily stupefying. |
Внезапное вторжение реальности в его высокоразвитый призрачный мир бескровных сражений на какое-то время оглушило его. |
He does not need eyes, and contrary to popular faith, have highly developed vision. |
Им не нужны глаза, но при этом у них отличное зрение |
Our highly-developed final product fulfills your expectations. |
Наш высокотехнологичный продукт оправдает все ваши ожидания. |
Coastal countries have developed various approaches to dealing comprehensively with coastal zone management. |
До самого недавнего времени в этом регионе происходили самые ужасные события, какие только может совершать один человек против другого. |
You know, the relationship that you and Hannah have- it was forged in a highly adrenalized environment. |
Ты знаешь, отношения, которые у вас с Ханной - ковались вод воздействием большого количества адреналина. |
It's a highly pressurized hydrogen gas bomb. |
Это бомба с жиженным водородом |
The Station X code breakers proved highly effective, and Turing's contribution was crucial. |
¬зломщики кодов со —танции X оказались в высшей степени эффективными, а вклад ьюринга имел решающее значение. |
GameKing is a brand of handheld game consoles, designed and developed by Timetop in 2003, for the Hong Kong consumer market. |
GameKing-это бренд портативных игровых консолей, разработанный и разработанный компанией Timetop в 2003 году для потребительского рынка Гонконга. |
The line employed about 200 people, comparable to Sweden, but no network ever developed and no more official lines were built. |
На линии работало около 200 человек, что сравнимо со Швецией, но сеть так и не была создана, и официальных линий больше не было. |
On April 22, 2010, Elpida announced it had developed the world's first four-gigabit DDR3 SDRAM. |
22 апреля 2010, отель Elpida объявила, что разработала первый в мире четырех-гигабитные модули DDR3 SDRAM памяти. |
Purely gaseous agents such as chlorine are nonpersistent, as are highly volatile agents such as sarin. |
Чисто газообразные агенты, такие как хлор, не являются личностными, как и высоколетучие агенты, такие как зарин. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «very highly developed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «very highly developed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: very, highly, developed , а также произношение и транскрипцию к «very highly developed». Также, к фразе «very highly developed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.