With a search warrant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
glossary with - глоссарий с
ships with - поставляется с
rivers with - рек
theme with - тема с
costume with - костюм с
bet with - ставка с
taxation with - налогообложения с
dreams with - сны с
snack with - закуска с
rap with - рэп с
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
in a a nutshell - в двух словах
a mexican - мексиканский
a waas - а WAAS
a ax k a - топор к а
tag a - тег
a hype - шумиха
a character from a book - персонаж из книги
a consumable - расходным
a little bit of a problem - немного проблемы
a man is as old as he feels and a woman as old as she looks - человек стар, как он чувствует и женщина стара, как она выглядит
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: поиск, поиски, обыск, розыск, исследование, изыскание
verb: искать, поискать, обыскивать, разыскивать, исследовать, зондировать, шарить, проникать
adjective: поисковый
search tool - средство поиска
search and recovery - поиск и восстановление
immediate search - немедленный поиск
search for the address - поиск по адресу
search dog - поиск собаки
search unit - блок поиска
search statistics - поиск статистики
promotes the search for - способствует поиску
search for a hotel - поиск отеля
filter search results - Результаты поиска фильтра
Синонимы к search: look, quest, manhunt, hunt, pursuit, hunting, lookup, root around/about for, seek, forage for
Антонимы к search: finding, find
Значение search: an act of searching for someone or something.
noun: ордер, предписание, основание, мандат, оправдание, правомочие
verb: гарантировать, ручаться, оправдывать, давать право, служить оправданием, подтверждать
serve warrant - вручать судебный приказ
we do not warrant - мы не гарантируем
warrant and undertake - гарантировать и осуществлять
issue warrant of arrest - вопрос ордер на арест
that may warrant - что может гарантировать
might warrant - могут служить основанием для
conditions warrant - условия требуют
was arrested without a warrant - был арестован без ордера
warrant for your arrest - ордер на ваш арест
under a warrant - в соответствии с ордером
Синонимы к warrant: edict, subpoena, mandate, permit, writ, summons, fiat, decree, authorization, license
Антонимы к warrant: breach, break
Значение warrant: a document issued by a legal or government official authorizing the police or some other body to make an arrest, search premises, or carry out some other action relating to the administration of justice.
В ордере на обыск дома и машины Веги отказано. |
|
I have a warrant to search the premises. |
У меня ордер на обыск. |
Are you a prowler or do you have a search warrant? |
Вы взломщик или у вас есть ордер на обыск'? |
Я собираюсь получить ордер на обыск |
|
We executed a warrant to search his residence for stolen property, which turned up some very positive results. |
Мы исполнили ордер на обыск его места проживания с целью выявления похищенного имущества который принес очень позитивные результаты. |
Which is why we'll be obtaining a search warrant. |
Вот поэтому мы получим ордер на обыск. |
I just got a warrant to search your place. |
Я только что получил ордер на обыск вашей квартиры. |
All right, I will answer your questions if you promise not to serve this search warrant. |
Хорошо, я отвечу на твои вопросы, если ты обещаешь не подписывать ордер на обыск. |
The Supreme Court ruled that you needed a warrant to search a mobile phone. |
Верховный суд постановил, что для досмотра телефона необходим ордер. |
After I threatened them with a warrant to seize all their chemicals to search for unregistered tags. |
Особенно после того, как я пригрозила им ордером на изъятие всех химикатов на проверку незарегистрированных наименований. |
Судья только что подписал ордер на обыск этого места. |
|
Arrest warrant for Oswald Cobblepot as well as search and seizures on all his properties and known associates. |
Ордер на арест Освальда Кобблпота, а также обыск и изъятие имущества у него и сообщников. |
“This is about what companies should do when the government had gone to court and gotten a court order, either a search warrant or a wiretap or a data tap.” |
— Вопрос в том, что должны делать компании, когда власть обращается в суд и получает судебное распоряжение, будь то ордер на обыск, на прослушивание телефона или на снятие информации». |
We have a warrant to search your premises. |
У нас ордер на обыск. |
Я получил ордер на личный компьютер Ронды. |
|
Federal agents today executed a search warrant in the Wind River range of Wyoming where Swagger had been living for several years. |
Сегодня федеральные агенты произвели обыски в районе реки Винд в Вайоминге, где Суэггер проживал несколько лет. |
Okay, I want the search warrant for his home ready when we notify the family. |
Хорошо, получите ордер на обыск его дома к тому времени, как мы будем оповещать его родственников. |
He requests a hearing from a judge and obtains a search warrant. |
Он пошлет запрос судье и получит разрешение на обыск. |
Я думаю, у нас даже нет оснований для ордера |
|
But I've applied for a warrant to search Mr Wolsey's personal files and when I find something incriminating, that gives you the hat-trick - means, motive and opportunity. |
Но я обратился за ордером на обыск персональных документов мистера Вулзи и когда я найду что-нибудь обвиняющее, что даст Вам хет-трик - то есть, мотив и возможность. |
Margo Dunne, this is a search warrant for your property. |
Марго Данн, у нас ордер на обыск вашей собственности. |
With the degree of specificity that we'd received this week, knowing exactly what to look for and exactly where to look for it, led to the issuance of today's search warrant. |
Учитывая информацию, полученную на этой неделе, мы знали точно что и где нам искать, благодаря чему и получили ордер на сегодняшний обыск. |
There is no evidence to warrant such a search, and my staff is overworked as it is. |
Для этого нет никаких оснований, мои сотрудники и так перегружены работой. |
Make sure that your search warrant is airtight. |
убедитесь, что ваш ордер неоспорим. |
Анжела пришла с ордером на обыск. |
|
The DA served a search warrant on a pain management clinic in Brooklyn. |
Окружная прокуратура выдала ордер на обыск в бруклинской клинике. |
У нас есть возможность найти выброшенный ордер на обыск. |
|
But sergeant Rowley missed the deadline to file the search warrant, - the judge excluded it, and the case collapsed. |
Но сержант Роули пропустил последний срок подачи заявки об ордере на обыск, судья исключил запись из списка улик, и дело развалилось. |
Your bank is demanding a search warrant before we can enter. |
— Но ваше банковское начальство требует ордер на обыск. Только тогда мы сможем войти. |
I believe it does, DCI Banks, according to the terms of this search warrant. |
Полагаю, что так, инспектор Бэнкс, что соответствует условиям, прописанным в ордере на обыск. |
У нас есть ордер на обыск. |
|
We have a warrant authorizing the search of these premises for the missing Foil prototype. |
Мы получили ордер на обыск помещений в связи с пропажей прототипа Foil. |
Our suspect's brother-in-law is a lawyer who's running around saying that our warrant is excessively broad, and he's trying to stop the search. |
Деверь нашего подозреваемого - адвокат, бегает тут и кричит, что наш ордер чересчур общий, и он пытается остановить обыск. |
At 8:00 this morning, I had two detectives at my house with a warrant to search Cole's home office. |
Сегодня в 8 утра ко мне пришли два детектива и предъявили ордер на обыск домашнего кабинета Коула. |
We executed a search warrant on your property this afternoon, using ground-penetrating radar. |
Мы воспользовались ордером на обыск вашей земли сегодня днем с применением металлоискателей. |
Как раз исполнили ордер на обыск. квартиры. |
|
We're happy to assist law enforcement at any time, we just need a search warrant. |
Мы рады содействовать закону по любым вопросам, нам нужен только ордер на обыск. |
Our attorney's already been on the phone with your Chief Pope, and he did not authorize this search warrant. |
Наши адвокаты уже связались с вашим шефом Поупом, и он не санкционировал этот ордер на обыск. |
We get a warrant, search his barracks? |
Получим ордер и обыщем его комнату? |
And if those records bear out Mandy's testimony... that'll give us a search warrant. |
И если там содержатся показания Мэнди... - ... тогда это даст нам орер на обыск. |
Her bluff was not working. Do- do you have a search warrant? |
Обман не сработал. — Вы… Вы имеете ордер на обыск? |
Making any search warrant springing from the coerced confessions unnecessary. |
И получается, что ордер на обыск, вытекающий из принудительного признания, не нужен. |
We got a search warrant this morning for the college dormitory of Brenda Slaughter. |
Утром мы получили ордер на обыск в комнате Бренды Слотер в общежитии. |
They're abiding by the search warrant. |
Они связаны ордером на обыск. |
The judge just signed a warrant granting us permission to search through all your data. |
Судья только что подписал ордер, разрешающий просмотреть все ваши данные на серверах. |
And even if she did, this would be invasion of privacy and violation of fourth amendment and illegal search without a warrant. |
Но даже если она его вела, это было бы нарушением... конфиденциальности, четвертой поправки... и незаконным обыском без ордера. |
We have a warrant to search the premises. |
У нас есть ордер на обыск здания. |
Nailah Fayed, we have a warrant to search the premises. |
Наиля Фаед, у нас ордер на обыск этого помещения. |
We need to get a warrant to search the basement of Max Rager. |
Нам нужен ордер на обыск подвала Макс Рейджер. |
You can go in there on a search-warrant, if we have to have one. I can get that for you without anybody's knowing anything about your connection with the case. |
Вы войдете в дом, где они встречаются, для этого, если нужно, мы добудем ордер на обыск, конечно, скрыв вашу причастность к делу. |
The King did not name him so, he said to himself; but it mattereth not, this is his twin brother, and can give his Majesty news of t'other Sir-Odds-and-Ends, I warrant. |
Король что-то не так называл его, - сказал он себе, - ну да все равно. Это, должно быть, его брат, и я уверен, что он может дать сведения его величеству о том чудаке. |
Ордер суда по семейным делам - неуплата алиментов на ребенка. |
|
Van Pelt's got a lead, but I'm waiting for a judge to sign off on a warrant to search the property. |
У Ван Пелт есть зацепка, но я жду судью, чтобы подписать ордер на обыск. |
'It's not about presents, and I couldn't have come earlier. The warrant for your arrest has only this minute been issued. |
Нет, подарки тут ни при чем, а раньше я прийти не мог, потому что ордер на ваш арест был подписан минуту назад. |
Oh, come on, it's a legitimate warrant and a favour for a friend. |
Да ладно тебе, это законный ордер и одолжение другу. |
Expedite a search warrant for his home and his office. |
Получите ордер на обыск его квартиры и офиса. |
This scenario continues the characters' search for the slavers deep under the Drachensgrab Mountains. |
Этот сценарий продолжает поиски работорговцев глубоко под Драхенсграбскими горами. |
Of these, 54 had enough documentation and basic required functionality to warrant further analysis in terms of matching GIS functionality against user requirements. |
Из них 54 имели достаточную документацию и основные необходимые функциональные возможности, чтобы гарантировать дальнейший анализ с точки зрения соответствия функциональности ГИС требованиям пользователей. |
It would be useful in cases where there is a concrete statement that should be of limited scope, but article as a whole doesn't warrant one of globalize templates. |
Это было бы полезно в тех случаях, когда есть конкретное заявление, которое должно иметь ограниченный объем, но статья в целом не гарантирует один из шаблонов глобализации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with a search warrant».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with a search warrant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, a, search, warrant , а также произношение и транскрипцию к «with a search warrant». Также, к фразе «with a search warrant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.