Большое значение не только - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
большое в помещение - great indoors
Большое вам спасибо за то, что здесь - thank you so much for being here
большое внимание уделяется - great care is taken
большое жюри, заседающее в суде квартальных сессий - grand jury at the quarter sessions
большое количество новых - high number of new
большое махровое полотенце - bath-towel
Большое расширение лечения - large scale treatment
вас ожидает большое будущее - great future is reserved for you
получить большое значение - get a great value
является большое количество - is the high number
Синонимы к Большое: большой, крупный, высокий, обширный, взрослый
имя существительное: value, meaning, significance, signification, import, importance, sense, weight, bearing, consequence
предварительное значение - provisional value
сохраняющееся важное значение - continuing importance
Большое значение для нас - great importance to us
Большое значение для содействия - great importance to the promotion
базисное значение вариометра - base value of variometer
будет иметь значение - will make a difference
важное значение для предотвращения - important for avoiding
имеет важное значение для обеспечения - is essential to ensuring
имеет значение для полиции - matters to the police
имеет решающее значение для помощи - is critical to help
Синонимы к значение: сила, роля, смысл, интерес, цена, план, содержание, итог, функция
Значение значение: Смысл, то, что данный предмет (слово, знак, жест) обозначает.
не далее как - no further than
не считая - not to mention
не могущий быть распутанным - inextricable
не выходящий из дому - intimate
ничего не выражающий - Nothing expresses
не дома - not at home
больше не надо - no more
и близко не - nowhere near
не рисковать - not venture
не комментировать - make no bones about
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
наречие: only, alone, solely, exclusively, but, merely, simply, nothing but, barely, ever
союз: only
только ожидалось - only to be expected
фермер, использующий только органические удобрения - organic farmer
только те - only those
только один день - just one day
сейчас только - just now
вопрос только в том - the only question is
как только получишь сообщение - as soon as you receive the message
вот только один пример - here is just one example
быть отменены, как только - be lifted as soon as
как только в следующем - as soon as next
Синонимы к только: а, но, однако, же, только, как только, лишь только, лишь, единственно, всего
Значение только: Со словами «как», «лишь», «едва» или без них присоединяет временн о е или условное придаточное предложение в знач. в тот момент, как…, сейчас же, как….
Такой простой жест, но какое большое значение он имеет в вопросе принятия мусульман как части общества, как части нас, а не других. |
It's a simple gesture, but it has a significant subconscious impact on normalizing and humanizing Muslims, including the community as a part of an us instead of an other. |
Было высказано несколько предложений, как, например, относительно уделения центрального внимания основным видам или видам, которые имеют большое экономическое значение. |
Some suggestions were provided, such as focusing on keystone species or economically significant species. |
Эти роботы придают большое значение тому, что они считают превосходством. |
Those robots attach importance to what they consider superiority. |
А она имеет слишком большое значение, чтобы это можно было допустить. |
And it is much too important for that to happen. |
Однако было указано, что большое значение имеет наличие у подрядчиков надлежащих управленческих навыков. |
It was observed, however, that good managerial skills were essential for contractors. |
Что касается вопроса о наркотиках, то Бразилия придает большое значение борьбе против этого бедствия. |
Brazil attached great importance to the fight against narcotic drugs. |
Правительство придает большое значение развитию в сельской местности потому, что сельские районы составляют бóльшую часть территории страны и в них проживает большинство населения. |
The Government attaches importance to rural development because rural areas make up most of the country, and they are where most of the population lives. |
Большое значение также имеет смещение акцента с финансирования общин на финансирование с привлечением общин. |
Spending through the community not on the community is also an important change of emphasis. |
Усилия ЮНСИТРАЛ по разработке нового унифицированного законодательства о международной морской перевозке грузов также имеют большое значение. |
The Commission's efforts to produce new uniform laws on the international carriage of goods by sea were also of great importance. |
Мы считаем, что глобальное партнерство и сотрудничество по-прежнему имеют большое значение. |
We believe that global partnerships and cooperation remain very important. |
Это может быть, имеет большое значение, как обедающие приходят, так как, если они приходят все сразу, то становится немного напряженно, потому что вы, вы всегда осознаете тот факт, что вы не хотите, чтобы люди ждали слишком долго, но вы не хотите, с другой стороны, просто вытолкнуть еду, потому что они приходят сюда получить впечатление. |
It can be, makes a big difference, kind of the way diners come in as well, if they all come in at once then it does get a bit, because you, you're always conscious of the fact that you don't want to keep people waiting too long but you don't want to, in the other sense just push out the food because they're here for the experience. |
В этой связи большое значение имеет сохранение генного фонда высокогорной ели обыкновенной, в частности путем создания генного пула. |
Therefore, securing the gene pool of high mountain Norway spruce is of great importance, particularly by gene base establishment. |
Я знаю, что в вашем мире придается большое значение моногамии. |
I know that your world places value on monogamy. |
Конструктивные консультации с заинтересованными сторонами имеют большое значение для обеспечения того, чтобы оценка была авторитетной и полезной. |
Meaningful consultation with stakeholders is essential for the credibility and utility of the evaluation. |
В наше время роль информации играет очень большое значение. |
Nowadays information plays a very important role. |
Поэтому основной темой обсуждений стали несколько общих принципов, имеющих глобальное или очень большое значение. |
Therefore, a number of general principles which are of global or very wide relevance were the main focus of the discussions. |
В представлении Румынии подчеркивается большое значение, которое ее правительство придает принципу платежеспособности. |
The representation of Romania stresses the great importance its Government attaches to the principle of capacity to pay. |
Его делегация придает большое значение вопросу о распределении управленческих обязанностей и ответственности руководителей за совершенные ошибки. |
His delegation attached great importance to assigning managerial responsibility and holding managers accountable for errors. |
Большое значение имеет сила и численность партии, и те режимы, которые вкладывают средства в ее развитие, как правило, более безболезненно и без особых проблем переносят смерть лидера. |
The depth of the party matters, and those that invest in their development tend to be the regimes that more seamlessly outlive the death of the leader. |
Он имеет слишком большое значение, и нельзя допустить, чтобы он стал заложником непримиримой позиции той или другой стороны. |
It is too important to become a hostage to the intransigence of one side or the other. |
Для Кремля Украина имеет слишком большое стратегическое значение, чтобы он мог позволить ей стать полноценным членом Евросоюза или НАТО. |
For the Kremlin, Ukraine is simply too important strategically to ever allow it to become a full-fledged member of either the EU or NATO. |
You said this knowledge was of great importance to me. |
|
Желательными являются белая полоса на загривке и непигментированное носовое зеркало. Большое значение придаётся гармоничному, пропорциональному строению туловища. |
The colour of the medium-sized Hereford is between brown and reddish brown. |
Согласится ли Москва с результатами вчерашнего «референдума» и присоединит ли она к себе Крым – это также будет иметь очень большое значение. |
Whether or not Moscow accept the results of yesterday’s “referendum” and formally annexes Crimea is also going to be hugely important. |
Это особая ячейка общества, которая имеет самое большое значение. |
It’s a special unit of society, which matters the most. |
С учетом главной задачи этой структуры, которая заключается в обеспечении материально-технического снабжения, большое значение приобретает функционирование ее грузовых систем. |
Given the structure's primary mission of logistical supply, operations of its cargo systems are critical. |
Libya is important for three reasons. |
|
И о том, насколько большое значение имеет анимационное представление данных. |
And that animated graphics can make a difference. |
Американцы придают большое значение вопросам образования. |
The Americans place a high value on education. |
Следовательно, ЕС придает большое значение его универсализации и активно добивается его принятия как можно большим числом государств. |
Consequently, the EU attaches great importance to its universalization and is actively engaged to have it adopted by as many States as possible. |
В связи с такими видами деятельности большое значение имеют два общих принципа. |
With respect to such activities, two general principles are important. |
При рассмотрении вопросов о пресноводных ресурсах очень большое значение приобрели партнерские отношения. |
Partnerships have become fundamental to addressing freshwater issues. |
Люксембург придает большое значение не только количественным, но и качественным аспектам своей помощи. |
Luxembourg attaches great importance not only to the quantity but also to the quality of its assistance. |
Одновременно в главе III Руководства также отмечается то большое значение, которое в современных обеспеченных сделках приобретает нематериальное имущество. |
In chapter III, however, the Guide also notes the importance of intangible assets in modern secured transactions. |
Этот принцип имеет большое значение для вопросов интеллектуальной собственности с учетом делимости прав правообладателя, лицензиара и лицензиата. |
This is important for intellectual property in view of the divisibility of the rights of rights holder, licensor or licensee. |
Есть и еще одна причина, по которой результатам выборов придается слишком большое значение. Пусть даже настроение в обществе и изменилось, но Конгресс обычно от этих общественных настроений сильно отстает. |
Another reason for putting too much emphasis on the election results: Even if the public mood has shifted, Congress is usually way behind. |
Участники подчеркнули большое значение управления интеллектуальной собственностью в условиях сотрудничества в области исследований и разработок для стран с переходной экономикой. |
Participants stressed the high relevance of intellectual property management in research and development cooperation for countries with economies in transition. |
Представляется, что недостаточно большое значение придается такой потенциальной угрозе международной безопасности, как распространение биологического оружия. |
The risk posed by the proliferation of biological weapons had tended to be underestimated as a potential threat to international security. |
Г-н РЕШЕТОВ положительно оценивает то большое значение, которое Австралия придает своим отношениям с Комитетом по ликвидации расовой дискриминации. |
Mr. RECHETOV said he appreciated the great importance which Australia attached to its relations with the Committee. |
То большое значение, которое Организация Объединенных Наций придает этому аспекту своей деятельности, нельзя преувеличивать. |
The importance that the United Nations attaches to this aspect of its activities cannot be exaggerated. |
Рост доходов и снижение доли сбережений домашних хозяйств имеют большое значение для смены модели экономического развития Китая, и в обоих случаях предполагаются серьезные реформы. |
Income growth and a lower household savings rate are essential to the shift in China's growth model, and each presupposes key reforms. |
You're saving a team member, time is of the essence. |
|
Но и не такое большое значение, как для него. |
Not as much as it would have mattered to him. |
Как и другие новые независимые государства, его страна придает большое значение установлению своих исторических и этнических корней. |
Like other newly independent States, his country attached great importance to the quest for its own historic and ethnic roots. |
Books take an important place in my life. |
|
Координация усилий и поддержка со стороны доноров имеет большое значение. |
Coordination and support from donors was very important. |
Большое значение мы придаем беседе с Вами на ярмарке без помех. Поэтому мы предлагаем заранее согласовать время по телефону. |
We value highly an undisturbed exhibition conference with you and, therefore, recommend that an appointment be previously agreed upon by phone. |
Самообразование имеет большое значение для развития человеческих талантов. |
Self-education is very important for the development of human’s talents. |
Вопросы, относящиеся к политике/регулирующим положениям, также имеют очень большое значение, особенно для развивающихся и развитых стран. |
Policy/regulatory issues are also very important especially for developing and developed economies. |
Большое значение для улучшения качества миграционной статистики имеет информационный обмен между государствами. |
It is very important to actively exchange information between countries in order to improve the quality of migration statistics. |
Немаловажное значение имеет также анализ материалоемкости, энергоемкости и содержания возобновляемых ресурсов в единице конечного продукта. |
Monitoring the material intensity, energy intensity, and renewable resource content per unit of final use is also highly important. |
Делегация Канады указала, что ее правительство придает важное значение работе ЕЭК в области разработки стандартов на скоропортящиеся продукты. |
The delegation of Canada stated that its Government attached importance to ECE's work on the standardization of perishable produce. |
Решение президента Республики о демобилизации уполномоченных по военным делам имело большое значение. |
The President's decision to disband the military commissioners was an important one. |
То, являются ли их отношения на самом деле добрососедскими, а не напряженными и конфронтационными, имеет важнейшее значение для обеих сторон. |
Whether or not their relationship is in fact neighborly, rather than tense and confrontational, is of critical importance to both. |
Если доходность выше, чем значение, рассчитанное при помощи модели САРМ, говорят, что ценная бумага или портфель имеют положительную альфу (или доходность выше стандартной). |
If the return is higher than that predicted by the CAPM, the security or portfolio is said to have a positive alpha (or an abnormal return). |
Выберите предпочтительное значение прозрачности (Сплошной, Почти сплошной, Частично прозрачный или Почти прозрачный). |
Choose the transparency that you prefer (Solid, Mostly solid, Partly transparent, or Mostly transparent). |
Если количество операций в секунду превышает ожидаемое значение, следует сначала попробовать идентифицировать причину высокой нагрузки, а затем уменьшить нагрузку. |
If the operations per second are higher than expected, you should first attempt to identify the cause of high load and then reduce it. |
Каково значение Шопеновской левой Октавы в похоронах, Октябрь 1849 года? |
What is the significance of the Chopin-esque left hand octaves in Funerailles, Octobre 1849? |
Царствование короля Георга III имеет особое значение в истории пэрства. |
King George III's reign is of particular note in the history of the Peerage. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Большое значение не только».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Большое значение не только» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Большое, значение, не, только . Также, к фразе «Большое значение не только» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.