Вы должны написать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
прямо как вы - just like you
слава богу вы здесь - thank God you are here
более, прежде чем вы это знаете - over before you know it
будет оставаться до тех пор, как вы - will stay as long as you
к концу дня вы - by the end of the day you
зависит от того, как вы - depends on how you
в 2011 году вы - in 2011 you
делать все, что вы - do everything that you
где вы возглавляли - where were you headed
где вы думаете, я буду - where do you think i am going
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
должны арестовать вас - have to arrest you
должны были действовать - should have acted
должны быть закончены - due to be finished
должны быть известны - must be known
должны быть инициированы - are to be initiated
должны быть объективными - must be objective
должны быть оспорен - must be contradicted
должны быть предметом надзора - should be subject to oversight
должны быть прерваны - have to be interrupted
должны быть приняты меры - steps should be taken
Синонимы к должны: обязательства, пожелания, задания, хлопоты
написать пару строк - drop a line
как написать резюме - how to write a resume
вы можете просто написать - you can just write
может быть, вы должны написать - maybe you should write
написать жалобу - write a complaint
написать отзыв - to write a review
написать заголовок - write a caption
написать работу - write a work
написать социологическое исследование - write a case study
написать тест - write the test
Синонимы к написать: писать, начертать, набросать, настрочить, известить, обоссать, настукать, понаписать, намалевать, черкануть
They should make a comic book about you. |
|
Очевидно, что, если большинство источников посвящено событию Discovery Channel, мы должны написать статью на эту тему. |
It is obvious that, if most of the sources are about the Discovery Channel event, we have to write an article on this topic. |
Вы должны написать приглашения на обед в 6 часов в субботу всем европейцам из этого списка и тем, кого вы сами желаете пригласить. |
You shall write invitation for dinner for Saturday, six o'clock postmeridian, from list of European people furnished you hereto, and any other desirable you think of. |
И вы должны были написать собственные клятвы. |
And you've opted to write your own. |
Они должны написать это на надгробии лью, как высшую похвалу этому человеку.... Даже когда Хоад колотил Гонсалеса, Горго хотел его уважения и дружбы. |
They should put that on Lew's tombstone as the ultimate praise for the man.... Even when Hoad was clobbering Gonzales, Gorgo wanted his respect and friendship. |
Пока мы здесь, мы должны также написать, какова была политика вице-президента Сингха и почему Раджив самосожгся против кастовой системы. |
While we are at it, we should also write what policies of VP Singh were, and why Rajiv self-immolated himself against caste system. |
Кроме того, студенты, как правило, должны будут написать личное заявление и, в области искусств и гуманитарных наук, часто должны будут представить портфолио работ. |
In addition, students will normally have to write a personal statement and, in the arts and humanities, will often have to submit a portfolio of work. |
Вы должны написать что-нибудь о жизни и культуре Веймарской республики 1920-х годов. |
You should write something about the lifestyle and culture in the Weimar Republic of the 1920s. |
Мы должны написать официальное письмо директору. |
We should write a formal letter to the director. |
Вы должны были написать к сегодняшнему дню стихотворение |
You were supposed to write one poem by today |
Студенты, получившие полный диплом,также должны написать оригинальное эссе на 3000-4000 слов и добровольно отработать не менее 150 часов. |
Full Diploma students are also required to write a 3,000-4,000 word original essay and volunteer at least 150 hours of service. |
Students need to write an about-100-word article. |
|
Я могу петь, но я не могу написать, так что вы и Флеш должны написать мне несколько песен. |
I can sing, but I can't write, so I need you and Flash to write me some songs. |
Студенты университета должны были написать работу в зависимости от того, были ли они отнесены к состоянию с высоким или низким выбором. |
University students had to write a paper depending on if they were assigned to a high-choice or low-choice condition. |
Я все еще думаю, что есть ряд улучшений, которые должны быть сделаны, и я, конечно, думаю, что это можно было бы написать более четко. |
I still think there are a number of improvements that should be made, and I certainly think it could be written more clearly. |
When I was in college, we had to write a term paper. |
|
First, you gotta sign your names over here. |
|
Они должны были здесь что-то написать об этом |
They must have stuck something in about... |
Ага, он сказал, мы должны написать документацию для Исполина. |
Yeah, I told him we'd spec it out on the Giant. |
Мы должны написать новый материал-совершенно новый, - так что весь, весь сет будет новым альбомом. |
We have to write new material – totally new – so the whole, entire set will be a new album. |
Сначала они должны написать сценарий и всё такое, это требует времени, а потом уже снимут кино. |
They have to write a scenario and all first, so it'll be ages from now, but yes, that's the idea. |
Думаю, мы должны написать свои предсмертные списки. |
I think we need to work on your bucket list. |
Мы не должны отталкивать огромное количество людей, которые могут просто захотеть помочь написать энциклопедию только потому, что у нас есть имена пользователей, которые вы не можете вспомнить? |
We should not be alienating a massive amount of people who might just want to help to write the encyclopedia just because we have usernames that you can't remember? |
Мисс Шарп! - сказал Джордж Осборн. - Вы, как искусная художница, должны были бы написать большое историческое полотно на тему о сапогах. |
Miss Sharp! said George Osborne, you who are so clever an artist, you must make a grand historical picture of the scene of the boots. |
Чтобы добавить; с помощью noweb вы должны написать содержание вашего документа. |
To add; with noweb, you have to write the content of your document. |
И если они легализируют это, то им придется это регулировать. И они должны будут написать предупреждения на пачках. |
And if they legalize it, they're going to have to regulate it and they're going to have to a warning on a box of joints. |
Вы должны написать передовицу о блудных сыновьях и прощении. |
You should write an editorial about prodigal sons and forgiveness. |
По прибытии в деревни, к которым они были приписаны, эвакуированные должны были написать краткие автобиографические очерки. |
On arrival at the villages to which they had been assigned, evacuees were required to write brief autobiographical essays. |
Извините, ребята, но мы должны просто написать свои сочинения. |
Excuse me, fellas, we should just write our papers. |
Я даже могу написать ее, если понадобится. Конечно, должны быть представлены обе стороны спора? |
I can even write it if needs be. Surely both sides of the argument should be presented? |
По крайней мере, мы должны написать на карте, что это индийская территория и на нее претендует Китай, а не наоборот. |
At least we shoud write on the map that it is Indian territory and claimed by China, not the other way around. |
Все студенты должны написать научную работу, которая может быть основана на стендовых исследованиях, клинических исследованиях, глобальном здравоохранении или анализе темы биоэтики. |
All students are required to write a scholarly paper which can be based on bench research, clinical research, global health, or analysis of a bioethics topic. |
Вы знаете, что мы, возможно, должны написать статью о различных коллажах, которые хороши в истории милатерии или специализируются на ней. |
You know we maybe should write a artical about various collages that are good at or specilize in milatery history. |
Итак, вы должны написать работу на пять страниц к следующей пятнице и исследовать роль повторяющихся образов света и тьмы в Ромео и Джульетте. |
So your assignment is to write a five-page paper... due a week from Friday... describing the function of the recurrent imagery... of light against darkness in Romeo and Juliet. |
Вы должны рассчитывать на то, что читатель будет хорошим исполнителем, и вы можете написать музыку, которую он абсолютно не может исполнить—и в этом случае это провал. |
You have to count on the reader's being a good performer, and you may write music which he absolutely can't perform—in which case it's a bust. |
Соавторы сериала Джоэл Сурноу и Роберт Кокран должны были написать сценарий вместе с шоураннером Говардом Гордоном, работающим над сюжетом. |
Series co-creators Joel Surnow and Robert Cochran were set to write the script with showrunner Howard Gordon working on story. |
We still got to write up the report. |
|
Я не был в этом районе уже несколько лет, но действительно ли Багтлин-это названное место, о котором мы должны написать статью? |
I haven't been to the area in some years, but is Bughtlin really a named place we should have an article on? |
Мы должны сначала написать эти статьи до реорганизации. |
We have first to write these articles BEFORE the reorganization. |
Другой момент, который я считаю важным, это что все по-настоящему заинтересованные в мировом правительстве должны очень чётко пояснять, что оно не заменит и не отменит местные авторитеты и сообщества, что это должно происходить вместе, как составляющие единого целого. |
Another thing that I would emphasize is that anybody who is really interested in global governance should always make it very, very clear that it doesn't replace or abolish local identities and communities, that it should come both as - It should be part of a single package. |
Истинный журналист должен не только поразить, восхитить читателей, но они должны вдохновлять других сделать что-то доброе и поверить в себя. |
True journalist should not only amaze, delight readers, but they should inspire others to do something kind and believe in oneself. |
We'll just have to explain that his frankincense was stolen. |
|
Говоря попросту, лица, виновные в геноциде, должны быть наказаны, однако судебная система Руанды была во время геноцида фактически разрушена. |
Put simply, the perpetrators of genocide must be punished - but Rwanda's judiciary was virtually destroyed in the genocide. |
Впрочем, бог превыше всего, и есть души, которые должны спастись, и есть души, которые не должны спастись. |
Well, God's above all and there be souls that must be saved and there be souls must not be saved. |
Они должны быть преобразованы и стать более всеохватывающими и открытыми для сотрудничества. |
They must evolve, to become more inclusive and cooperative. |
Он должен быть отделен от этих помещений водонепроницаемыми перегородками, которые должны быть огнестойкими как указано в пункту 15-11.2. |
The location shall be separated from these spaces by watertight partitions that are fire-resistant according to 15-11.2. |
Поэтому для реализации права на правоспособность должны быть признаны оба компонента правоспособности; они неразделимы. |
Therefore, both strands of legal capacity must be recognized for the right to legal capacity to be fulfilled; they cannot be separated. |
All laptops must be separated out of your baggage and taken out of their cases. |
|
Для того чтобы раздел 1.8.3 мог применяться, эти меры должны быть приняты не позднее 1 января 2003 года . |
These measures must have been taken in order for section 1.8.3 to be applicable at latest by 1 January 2003. |
Всемирная ассоциация девушек-гидов и скаутов считает, что в центре усилий по осуществлению Пекинской платформы действий должны находиться интересы девочки. |
The World Association of Girl Guides and Girl Scouts believes the girl child must be at the centre of efforts to implement the Beijing Platform for Action. |
Чтобы справляться с быстрыми изменениями мы должны быть гибкими, когда речь заходит о регулировании. |
To cope with rapid change, we need to be flexible when it comes to regulation. |
Никакие переговоры с Кастро по этому вопросу проводиться не должны. |
I would not negotiate with Castro on that basis. |
If we don't have that, we need to invent it. |
|
Кроме того, на этапе реализации или импорта кофе, чай и какао в случае их отгрузки в расфасованном виде должны удовлетворять также требованиям к маркировке. |
Coffee, tea and cocoa at the point of sale, or at the point of import, if shipped pre-packed, must also satisfy labelling requirements. |
Мы сознаем, что эти важные ресурсы должны рационально использоваться на устойчивой основе для максимального увеличения их пользы для нашего региона. |
We recognize that this important resource must be managed sustainably to maximize its benefits to our region. |
Эти критерии указаны на бланках заявок, которые должны заполнять все кандидаты. |
The selection criteria are reflected in the application form that all candidates must complete. |
Какое-то странное дело. А все еще говорят, что французы должны помогать друг другу. |
And they say the French should help each other. |
Например, после того, как Каннер обвинил матерей, журнал Time захотел написать об аутизме. |
For example, after Kanner blamed mothers, Time magazine wanted to write about autism. |
В интервью 1977 года Стерджен заметил, что именно его беспокойство по поводу продолжающихся слушаний по делу Маккарти побудило его написать эту историю. |
In a 1977 interview Sturgeon commented that it was his concerns about the ongoing McCarthy Hearings that prompted him to write the story. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы должны написать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы должны написать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, должны, написать . Также, к фразе «Вы должны написать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.