Вы должны позволить мне умереть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вы уверены - are you sure
чего вы хотите - What do you want
бар, где вы можете - bar where you can
адрес электронной почты, вы ввели - the email address you entered
адрес, как «вы» - address as "you"
близко, как вы можете - close as you can
был сильнее, чем вы - was stronger than you
было интересно, если бы вы были - was wondering if you were
быть не так плохо, как вы - not be as bad as you
быть то, что вы - be what you are
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
должны следовать - are expected to follow
должны бороться за - have to fight for
должны были использовать - were to use
должны быть встроены - shall be embedded
должны быть найдены пути - ways must be found
должны быть потрачены впустую - should be wasted
должны быть предупреждены, - must be warned
должны быть предусмотрены - shall be provided
должны быть приняты на - shall be adopted at
должны быть приспособлены - being tailored
Синонимы к должны: обязательства, пожелания, задания, хлопоты
позволит Организации Объединенных Наций - enabling the united nations
не может позволить себе их - could not afford them
не может позволить себе оставаться - cannot afford to remain
позволили им войти - allowed them to enter
мероприятия позволили - events allowed
позволит вам сосредоточиться - allow you to focus
позволит время - would allow time
цели позволили - goals allowed
я не могу позволить его - i cannot let it
она должна позволить - it should allow
Синонимы к позволить: допустить, сделать возможным, разрешить, попустить, дать добро, санкционировать, дозволить, предоставить, дать разрешение, дать позволение
отец сказал мне - father told me
позвольте мне присоединиться - let me join
срочно перезвони мне - call me back urgently
помоги же мне - help me
проблема во мне - the problem is me
расскажите мне о том - tell me about that
было бы доставить мне удовольствие - it would please me
Вам может понадобиться мне - you might need me
вернется ко мне - will come back to me
как только вы дадите мне - once you give me
Синонимы к мне: я, мы, ваш, автор, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк, суша
глагол: die, pass away, exit, decease, croak, kick, kick in, succumb, snuff, pass out
словосочетание: go west, go aloft, snuff it, go hence, kick the bucket, pass beyond the veil, hop the perch, go to glory, become food for worms, cross the Styx
тебе умереть - you should die
если вы хотите, чтобы умереть - if you wanted to die
знаю, что они собираются, чтобы умереть - know they are going to die
я умереть - i die for
я не готов умереть - i am not ready to die
я мог бы умереть - i could have died
он собирался умереть - he was gonna die
умереть, не имея при себе ни гроша - to die penniless
протянуть ноги, умереть - to turn up one's toes разг.
умереть и быть похороненным - push up daisies
Синонимы к умереть: умереть, умирать, скончаться, сыграть в ящик, дать дуба, окочуриться, квакать, каркать, хрипеть, ворчать
Значение умереть: Перестать жить.
Говорящий говорит, что нет никакой причины, по которой его друг должен оставаться один и позволить своей красоте умереть вместе с ним. |
The speaker says that there is no reason why his friend should remain alone and let his beauty die off with him. |
И молим тебя, Боже всемогущий, позволить нам жить под твоей защитой И умереть под твоим покровом. |
And we beseech thyn infinite goodness to give us grace to live in Thy fear and love and to die in Thy favour. |
Если жизнь Джереми Гилберта висит на волоске, вероятно я могу просто позволить ему умереть? |
If Jeremy Gilbert's life was hanging by a thread, could I credibly just let him die? |
Мы не можем позволить ему умереть в ожидании подходящего донора. |
We're not going to let him die on the waiting list. |
Однако нет ни одной законной этической системы, в которой воровство было бы более неправильным, чем позволить своей семье умереть. |
However, there are no legitimate ethical systems in which stealing is more wrong than letting one's family die. |
Они встречаются на горе Дэвидсон-Кросс, где Скорпион избивает Каллахана и признается, что намерен убить его и позволить Мэри умереть. |
They meet at the Mount Davidson cross where Scorpio gives Callahan a beating, and admits he intends to kill him and let Mary die. |
Then you will let the maid die, policeman. |
|
Позволить человеку умереть у себя на пороге за проступок, в котором его обвиняли, считалось большим бесчестьем. |
Allowing a person to die at one's doorstep, for a wrong of which one was accused, was considered a great dishonor. |
В бывшей стране спасатели были вынуждены позволить некоторым людям умереть, чтобы спасти других. |
In the former nation, rescuers were forced to let some people die in order to save others. |
Вот почему для меня так тяжело спасать нацистов или позволить Линкольну умереть. |
That's why saving Nazis or letting Lincoln die, that's hard for me because... |
Построив мысленную дугу, путешественник должен решить, загрузить ли душу Артемиды в машину на борту аномалии или позволить им умереть. |
After constructing the Mind Arc, the Traveller must choose whether to upload Artemis's soul into a machine aboard the Anomaly or to let them die. |
Мы не можем позволить другим умереть, не имея возможности вернуться домой и получить компенсацию. |
We cannot let others die without the opportunity to return home and obtain redress. |
Её мать вполне недвусмысленно умоляла меня позволить ей умереть. |
Her mother begged me in no uncertain terms to end her suffering naturally. |
Я должен был позволить этому монстру умереть забытым и одиноким. |
I should have let that monster die forgotten and alone. |
А если вы этого не сделаете, то предпочтете ли вы позволить проекту умереть в соответствии с вариантом 1 выше? |
And if you don't, would you prefer to let the project die as per Option 1 above? |
К'Элейр убеждает Пикарда позволить Клингонам умереть с честью, в бою. |
K'Ehleyr urges Picard to let the Klingons die with honor, in battle. |
Однако Джейн встревожена тем, что Линетт думает о подобном поступке, а не о том, что она думала позволить Джейн умереть. |
However, Jane is alarmed at Lynette thinking such an action over believing she thought of letting Jane die. |
Всё так сложно, что... может быть, нужно просто позволить Кенни умереть. |
This issue is so complicated, but... mmaybe we shhhould just let Kenny go in peace. |
Нед оживляет ее, но не может заставить себя позволить ей умереть навсегда. |
Ned revives her, but he cannot bring himself to let her die permanently. |
Теперь стало отчетливо ясно, что решение позволить отставному воину клана Фукушима, Мотоме Чиджива, в январе этого года умереть с помощью харакири, было признано верным. |
Furthermore, it has become clear that when another former retainer of the Fukushima Clan, one Motome Chijiiwa, asked to commit harakiri in January of this year, we did not err in our chosen response. |
Какой выбор? Позволить ему умереть? |
What's the alternative, let him die? |
Чтобы случай эвтаназии оставался в рамках закона, лекарство должно позволить человеку безболезненно умереть в то же время или примерно в то же время, когда он умер бы в противном случае. |
For a case of euthanasia to stay within the law, the medicine must enable the person to die painlessly at or around the same time as they would have otherwise died. |
Из-за высокого положения Ганди во всем мире британские власти не хотели позволить ему умереть в их заключении. |
Because of Gandhi's stature around the world, British authorities were loath to allow him to die in their custody. |
Если нет, я всегда смогу оставить тебя там, где нашла и позволить тебе умереть, как и было кем-то задумано. |
If not, I can always bring you back to the base and let whoever tried to kill you finish off what they started. |
Сегодня я покупаю его компанию, и не могу позволить ему умереть, пока он не подпишет договор. |
I'm acquiring his company today. I can't have him expire before he signs the contract. |
Я не могу позволить тебе умереть с голоду. |
Well, I'm not about to let you starve to death. |
Позволить ему умереть может быть рациональной реакцией на такое правило. |
Letting it die may be a rational reaction to such a rule. |
Не желая позволить Элли умереть, Джоэл пробивается в операционную и несет бессознательную Элли в гараж. |
Unwilling to let Ellie die, Joel battles his way to the operating room and carries the unconscious Ellie to the parking garage. |
Я пыталась убедить Робина позволить тебе умереть, но он не захотел слушать мои аргументы. |
I tried to convince Robin to let you die, but he just wouldn't listen to reason. |
Вместо того чтобы позволить своему любимому оленю умереть мучительной смертью, он следует приказу отца и убивает флаг оставшимся снарядом. |
Rather than let his pet deer suffer an agonizing death, he follows his father's orders and kills Flag with the remaining shell. |
Но мне как-то не верится, что старый дзенский учитель Альберт позволит своему телу умереть. |
But I can't believe old Zen master Albert is going to allow his body to die. |
Ванда придумывает еще один план, чтобы избавиться от тела Мелани и позволить себе умереть, чтобы позволить Мелани снова вернуться к Джареду. |
Wanda devises another plan to remove herself from Melanie's body and let herself die in order to allow Melanie to return to Jared once more. |
That alone is so much that it won't allow me to die. |
|
Т'Чалла скорее сохранит жизнь своему сопернику, чем позволит ему умереть. |
T'Challa preserves his rival's life rather than allowing him to die. |
Мы были очень счастливы, Джон Картер, -сказала она, - и я надеюсь, какая бы судьба не постигла нас, она позволит нам умереть вместе. |
We have been very happy, John Carter, she said, and I thank whatever fate overtakes us that it permits us to die together. |
Это улучшение, которое позволит тебе оставаться скрытой, выдать себя за одного из них. |
It's an upgrade that will allow you to remain hidden, pass as one of them. |
Сиско предпочтет умереть, чем поладить со мной. |
Sisko would rather die, which is fine with me. |
Тошнотворная проповедь, но это не позволит прижать Голда за соучастие. |
A nauseating homily, but one that can't tag Gold with accessory. |
Имеет возможность голосового управления, хорошая графика, вибрация в джойстиках, которая позволит чувствовать отдачу любого виртуального оружия. |
It's tricked out with voice command capability, high-def graphics, fingerprint vibration technology that'll enable you to feel the kickback of any virtual weapon you fire. |
Так вот наш выбор - стать пленниками или умереть? |
So those are our alternatives - live as prisoners or die? |
Мастер использует энергию для собственных злых целей, он никогда не позволит вам восстановиться. |
The Master will use the power for his own evil purposes, he'll never allow you to regenerate. |
Я думаю, кто-то мог умереть, и тело разлагается. |
I think someone may have died, and the body is decomposing. |
Bottom line, we need to keep Kai alive. |
|
She could die right then and there. |
|
You're willing to die for this? |
|
We know how, and sometimes even when, we are going to die. |
|
You get injured on the field, you better make sure you die. |
|
Promise me that, and I will die with that hope. |
|
Another few minutes, you could've died of smoke inhalation. |
|
- Она также высмеяла голод в Instagram, спросив подписчика: разве у вас нет голода, чтобы умереть? |
' She also mocked the Famine on Instagram by asking a follower; 'don't you have a famine to go die in? |
Destroyed—and wanting to die—I struggled on to the end. |
|
Барри Аллен и Айрис Уэст-Аллен узнают, что дата кризиса перенесена на декабрь 2019 года, и что для того, чтобы спасти миллиарды, вспышка должна умереть. |
Barry Allen and Iris West-Allen learn that the Crisis date has moved up to December 2019, and that in order to save billions, the Flash must die. |
Риккардо вытаскивает пистолет, спрятанный в одеяле ребенка, и стреляет в Дока и Блейда, которые убивают Марию, прежде чем умереть. |
As Riccardo does so, he pulls out a gun hidden in the child's blanket and shoots both Doc and Blade, who shoots Maria dead before expiring. |
Это будет еще один не рецензируемый мамонт книги, которую я подозреваю - сноски, за которые можно умереть. |
The graduate has to receive a perfect grade on all final examinations. |
Мне было предначертано жить, а ему-умереть. |
It was destined that I was to live and he was to die. |
Сколько времени нужно, чтобы действительно умереть от голода? |
How long does it take to actually die from starvation? |
О'Нил суммирует это чувство в строчке было гораздо лучше умереть под ирландским небом, чем в Сувле или Sud el Bar. |
O'Neill sums up this feeling in the line ‘Twas far better to die ‘neath an Irish sky, Than at Suvla or Sud el Bar. |
Заставив Эрика признаться, что он действительно хочет умереть, Гэвин, оказавшийся вампиром, кусает Эрика в шею. |
After forcing Eric to admit that he really wants to die, Gavin, revealed to be a vampire, bites Eric in the neck. |
Они могут добраться до Канады на автобусе или лодке, выжить в центре переработки отходов или в любом случае умереть, пытаясь это сделать. |
They can reach Canada by bus or boat, survive a recycling centre, or in either case die trying. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы должны позволить мне умереть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы должны позволить мне умереть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, должны, позволить, мне, умереть . Также, к фразе «Вы должны позволить мне умереть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.