Вы не можете жить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы не можете жить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you cannot live
Translate
Вы не можете жить -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- можете

you can

- жить [наречие]

глагол: live, exist, subsist, dwell, inhabit, stay, bide, reside, shack, keep



Теперь Вы можете бежать, Вы можете прятаться, или можете начать жить снова как люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you can run, you can hide, or you can start to live like human beings again.

Вы правда думали, что можете жить в моем дворце и убить моего министра и его жену без каких-либо последствий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you really think you could live in my Palace and kill my minister and his wife without suffering the consequences?

Я думаю, что вы можете ассимилировать боль и продолжать жить, не превращая ее в навязчивую идею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you can assimilate the pain and go on without making an obsession of it.

По словам Андерсон, если «несовершеннолетний» выглядит лет на 30, ему говорят: «Вы не можете жить в одной комнате с мальчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andersson said to me that a “minor” who looks to be 30 or so will be told, “You cannot share a room with the boys.

ЕСЛИ ВЫ НЕ РАБОТАЕТЕ НЕПОСРЕДСТВЕННО НА ЦРУ ИЛИ КОММУНИСТОВ, КАК ВЫ МОЖЕТЕ ЖИТЬ С САМИМ СОБОЙ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UNLESS YOU WORK DIRECTLY FOR THE CIA OR COMMUNISTS HOW ON EARTH CAN YOU LIVE WITH YOURSELVES.

Удивительно, как вы можете жить без него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I wonder how you can exist without one.

Навряд ли, - улыбнулся он, - разве что вы собираетесь снова играть в хоккей. Этого, пожалуй, делать не стоит, а в остальном можете жить обычной жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It's very unlikely. He smiled. Unless you're planning to go out for the hockey team again, you can live an absolutely normal life.

Я буду платить вам четыре доллара в неделю, и вы можете жить здесь, если хотите, - сказала миссис Брейсбридж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will give you four dollars a week, and you can sleep here if you wish, said Mrs. Bracebridge.

Я могу платить только... Она быстро подсчитала в уме и накинула несколько шиллингов сверху. - Один фунт два шиллинга одиннадцать пенсов в месяц. Это немного, но жить и обедать можете у меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can pay you only- She thought of a figure and added to it. One pound two shillings eleven pence a month, with board and lodging.

Самый большой подарок что ты можете дать ей, и всем нам, жить своей жизнью, для выполнения миссии Судьбы и веры друг в друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greatest gift that you can give her, and to all of us, is to live your life, to fulfill Destiny's mission and have faith in each other.

Вы можете жить в пузыре, и вы, вероятно, не заразитесь болезнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can live in a bubble, and you're probably not going to get a disease.

Вам придется доказать, что вы можете позволить себе жить в этом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going to have to prove you can afford to live in the place.

Пока у вас есть запасные части, вы можете жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as you have spare parts, you can go on forever.

Но, конечно, вы можете мечтать о своих мечтах и жить дальше в своем пузыре иллюзий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, of course, you can dream on your dreams and live on in your 'bubble' of illusions.

Что вы хотите сказать, когда пишете, что любовь становится для вас пыткой, что вы больше не можете так жить и переносить такое положение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That your love is now a torment to you; that you can't live any longer thus, nor bear to be so circumstanced?

Можете себе представить, чтобы люди хотели так жить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you imagine people wanting to live this way?

Я думаю вы можете понять что их дети не могу жить или питаться долговыми расписками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you can understand that their kids can't live or eat off IOUs.

Однако, теперь вы сами можете создать себе свой иллюзорный мир, в котором будете жить до конца своих дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hower, you may now create a fabricated reality of your own choosing in which to live out the remainder of your lives.

Вы можете жить с нами и радовать моего внука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can stay here with us and continue to bring joy to my grandson.

Как же Вы можете жить с таким отвратительным воображением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How on earth can you live with such disgusting imaginations?

Я имею в виду, вы всегда можете починить окно и купить новый телик, и жить несчастливо до конца ваших дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you could always just get your window fixed and buy a new telly, stumble on, unhappily ever after.

Текст песни предупреждает, что в то время как Лонг-Бич может быть забавным, вы не можете позволить себе жить там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lyrics caution that while Long Beach can be fun, you can't afford to live there.

Вы, плутократы, жить не можете без своих элитных благ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You plutocrats are lost without your high end luxuries.

Почему вы не можете научиться жить с нами и помочь нам научиться жить с вами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couldn't you learn to live with us and help us live with you?

Можете ли вы объяснить, почему после прослушивания вашей песни они больше не захотели жить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you explain why, after hearing your song they didn't want to live anymore?

Трудно пережить, когда несколько человек, без которых вы не можете жить, умирают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so hard to bear when the few people you cannot live without die.

Хорошо, говорит: если вам здесь дорого жить и вы не можете в столице покойно ожидать решенья вашей участи, так я вас вышлю на казенный счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Very well,' he said. 'Since you decline to rest satisfied with what has been given you, and quietly to await the decision of your case in St. Petersburg, I must find you a lodging.

Вы можете лишь научиться жить без физического присутствия сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you can learn to live a life without the physical presence of your son.

Вы и Леннокс можете жить своей жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and Lennox can lead a life of your own.

Вы не можете жить по Божьим законам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't live up to God's rules.

И вы не можете жить не свободным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there is no way of your being not limitless too.

Я просто хотел сказать, что вы можете жить со мной хоть вечно, милорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to tell you how welcome you are to stay with me forever and ever and ever, m'lord.

И не думайте, что можете жить спокойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And don't think you're gonna get any peace of mind, either.

Меня поражает, как вы, молодые, можете жить в таком бардаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beats me how you young people live in such a mess.

Вы можете стать учителем или почтальоном, жить в чистом месте, с чистыми манжетами и воротником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all your education, you could teach... or work in the post office: white collar and starched sleeves.

Я думаю, что вы, ребята, можете научиться жить с работой по сглаживанию двух дерьмовых увеличивающихся правок в месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you guys can learn to live with the work of having to smooth out two crappy-increasing edits a month.

Ни вы, ни любой другой хозяин не можете жить и работать в одиночестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither you nor any other master can help yourselves.

Вы можете жить на социальном обеспечении и питаться по талонам или у ваших родителей может быть свой остров в Тихом океане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can be on welfare and food stamps, or your parents can own an island in the South Pacific.

Вся эстетика в том, что вы имеете дело с вещами, которые не можете изменить, например, у вас нет работы и вы вынуждены жить у родителей и питаться лапшой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole aesthetic is a way of dealing with things you can't do anything about, like no jobs, or sitting in your parents' basement eating ramen noodles.

Тем не менее из этой визуализации вы можете узнать обо мне гораздо больше, чем из следующей, на которой, возможно, более знакомые вам изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But clearly, from this visualization, you can learn much more about me than from this other one, which are images you're probably more familiar with.

Вы можете провести время в нашем баре как в маленькой, так и в большой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Shafran, you can also enjoy some meals of European kitchen, made from pork, lamb, beef, chicken, quail and fish.

Вам, дети мои, суждено долго жить, сжимая руку вашего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My children, you will live long lives and grip your father's hand.

Вы можете всю оставшуюся жизнь искать виновных, но этим вы ее не вернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could spend your life finding everyone responsible and it still won't bring her back.

Вы также можете привязать свои настройки к каждому месту. Для этого нажмите значок в виде карандаша, который расположен в последнем столбце рядом с местом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also tailor your preferences for each location by clicking on the 'pencil' located in the last column next to a location.

Карта наглядно показывает, где вы уже были и какие места хотите посетить. Вы можете персонализировать свои карты, добавляя в них заметки, ярлыки или рисунки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A map is a record of where you've been or want to go, so it's only natural that you should be able to personalize your maps with notes, shortcuts, or drawings.

Примечание. Вы также можете пожаловаться на аккаунт Facebook этого человека, если вы считаете, что он использует фальшивый аккаунт или выдает себя за вас или за кого-то другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: You can also report their Facebook account if you think they're using a fake account or pretending to be you or someone else.

Вы можете сказать, где вы были на следующий день после увольнения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you account for your whereabouts the day after you got fired?

После настройки PlayTo на консоли вы можете выбрать это приложение для воспроизведения данных с совместимых приложений и устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you’ve configured PlayTo, you’ll be able to select it for playback from compatible apps and devices.

Если у вас есть почтовый ящик Office 365, вы можете входить в него через Интернет, как на сайт Facebook, Gmail или Amazon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have an Office 365 mailbox, you can access it over the Internet, just like you sign in to Facebook, Gmail, or Amazon.

Он был сброшен на Землю, чтобы жить среди нас, меняя личины на протяжении веков чтобы защитить себя, быть незаметным,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was cast to Earth, to live among us, assuming different identities over the centuries to protect himself, unnoticed,

Судя по тому, как быстро умер первый пациент, и как стремительно сокращалось число клеток-мишеней, этим здоровым с виду людям осталось жить всего 9 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on what we can tell from the time of death and the rapid depletion of Patient Zero's target cells, those healthy-looking people will be dead in nine hours.

Скажи мистеру Потекут Слюнки, что он может жить в моей комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell Mr Mouthwatering that he can rent my room while I'm away.

Сперва Остап, когда новые друзья тащили его обедать, отговаривался отсутствием аппетита, но вскоре понял, что так жить нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, Ostap claimed he wasn't hungry when his new friends tried to drag him to dinner, but he soon realized that he couldn't go on like this for long.

Он будет жить до ста лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's gonna live to be 100.

Или ты научишься с этим жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or you learn to live with them.

Он объявил, что я могу ослепнуть или оглохнуть, а то и умереть, если по-прежнему буду жить в одиночестве на улице Кордье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He insisted that I must be out of my senses, and would be my own death, if I lived on alone in the Rue des Cordiers.

Это было бесконечно, потому что она никогда не оставляла их жить дольше года

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Endless work because they never let him live longer than the first year.

Благодаря Кэрри, мы все можем жить типичной жизнью одинокой женщины Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to Carrie, we all got to live the typical life of a single woman in New York City.

Иногда лучше принять саморазрушительное решение, чем продолжать жить в сомнении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes it is better if the solution destroys you, than to continue living in doubt.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы не можете жить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы не можете жить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, не, можете, жить . Также, к фразе «Вы не можете жить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information