В проекте доклада содержится - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В проекте доклада содержится - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the draft report contained
Translate
В проекте доклада содержится -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



В этом проекте раздел об оказании правовой помощи содержит различные пути выполнения просьб об оказании правовой помощи в осуществлении контролируемых поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legal assistance section of this draft creates the option of execution of requests for legal assistance in carrying out controlled deliveries.

В форме Проекты и форме Контракты по проектам вкладка Проверка на панели операций содержит элементы, выбирая которые, можно просматривать подробные сведения о проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Projects form and Project contracts form, the Control tab on the Action Pane contains the options that you can select to view detailed project information.

В проекте определены руководящие принципы и содержится призыв к сотрудничеству между государствами по всем аспектам сокращения спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draft identified guiding principles and called for cooperative action by States on all aspects of demand reduction.

В проекте резолюции содержится призыв к государствам, использующим космическое пространство, воздерживаться от действий, противоречащих этой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draft resolution calls upon States involved in the use of outer space to refrain from actions contrary to that objective.

Одна из причин этого заключается в том, что в этом проекте резолюции содержится формулировка, определяющая сроки ядерного разоружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the reasons for this is that the draft resolution contains the element of a specified time frame for nuclear disarmament.

Но нигде в этом проекте резолюции не содержится даже намека на подлинные конструктивные намерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But nowhere in this draft resolution is there so much as a hint of true constructive intent.

В этом проекте содержится конкретная ссылка на работу Всемирной конференции по уменьшению опасности бедствий, проходившей в январе 2005 года, а также на Хиогскую рамочную программу действий на 2005-2015 годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draft contained a strong reference to the World Conference on Disaster Reduction, held in January 2005, and to the Hyogo Framework for Action 2005-2015.

В предлагаемом проекте решения также содержится проект решения для принятия КС/СС, который заменит проект решения КС/СС, прилагаемый к решению 20/СР..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed draft decision also recommends a draft decision for adoption by the COP/MOP which would replace the draft COP/MOP decision attached to decision 20/CP..

Брошюра содержит перечень европейских институтов, университетов и учебно-образовательных центров, в которых ведется преподавание космического права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The booklet includes a list of space law teaching institutions, universities and educational centres at the European level.

Одним из рунических камней, которые содержит Фьюкби, является греческий рунный камень U 1016, который в своей надписи напоминает о том, что место смерти человека находилось дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the runestones Fjuckby contains is the Greece Runestone U 1016, which commemorates in its inscription that the location of the death of a person was at home.

Галерея содержит прекрасную коллекцию лучших ра­бот передвижников: Ильи Репина (включая картину Иван Грозный и сын его Иван), Виктора Васнецова, Ивана Шиш­кина, Василия Сурикова (Утро стрелецкой казни), Васи­лия Верещагина и других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gallery has an excellent selection of the best works by the peredvizhniki: Ilya Repin (including Ivan the Terrible and His Son Ivan), Victor Vasnetsov, Ivan Shishkin, Vasiliy Surikov (The Morning of the Strelets Execution), Vasiliy Vereshchagin and others.

Однако в проекте кодекса следует предусмотреть преступление незаконного оборота наркотических средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the draft Code should include the crime of illicit trafficking in narcotic drugs.

Рекурсия макета достигла допустимого предела, предотвращающего переполнение стека: . Дерево содержит цикл или имеет слишком глубокий уровень вложенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Layout recursion reached allowed limit to avoid stack overflow: ''. Either the tree contains a loop or is too deep.

Это предложение содержит поправки и исправления, необходимые для отображения всех требуемых предметов на ЭНК ВС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposal contains amendments and corrections that are necessary to display all the required objects in Inland ENCs.

В предлагавшемся проекте предусматривалось, что отцы, которые не выплачивают алименты на содержание своих детей в течение двух месяцев, будут подвергаться тюремному заключению сроком на восемь месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the proposed law, fathers who did not pay support for their children for two months would be imprisoned for eight months.

Более того, обещание не наносить первый удар в Обзоре состояния ядерных вооружений содержит важный барьер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the no-first-use pledge in the NPR contains an important hedge.

Если отчет содержит поле, содержащее действительные или целые числа, отобразится страница Создание итоговых полей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the report includes a field that contains real numbers or integers, the Summation on fields page is displayed.

Архивный почтовый ящик содержит собственную папку Элементы для восстановления, и к нему применяются те же квоты папки таких элементов, что и к основному почтовому ящику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The archive mailbox contains its own Recoverable Items folder and is subject to the same Recoverable Items folder quotas as the primary mailbox.

Мы много слышали о проекте Pinn, доктор Кастер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've heard a lot about the Pinn project, doctor Caster.

Одно яйцо содержит столько же жиров, сколько 1/2 фунта мяса, Тщательно следи за своими зубами,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ONE EGG CONTAINS AS MUCH FAT AS A HALF-POUND OF MEAT

Как вы знаете, сэр, тяжелая вода содержит дейтерий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy water contains deuterium.

Вроде рабочий, а его мать имеет виллу в Закопане, и содержит его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supposedly a worker, but his mother... owns a villa in Zakopane and supports him.

Эта кость не содержит твердых частиц кварца и полевого шпата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This bone contains particulates of quartz and feldspar.

Жила в Нью-Джерси около Ратгерского университета, где она начала работать инженером в экологичном проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lived in New Jersey near Rutgers University, where she was a postdoc engineer in eco-friendly design.

И в их проекте Новые голоса осталось одно место, а мы не прочь его занять, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there is only one slot left in the new voices series, and we want that slot, don't we?

Мне ничего не известно об этом проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no knowledge of that project.

Сегодняшний гамбургер содержит кусочки тысяч голов крупного рогатого скота основывающие одну котлету для гамбургера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hamburger of today, it has pieces of thousands of different cattle ground up in that one hamburger patty.

Работа на их проекте не настолько продвинулась как у вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work on their project is not so advanced as yours.

Вы тоже были в этом проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were involved in this project.

Я приказал Ораку взломать федеральную базу данных, чтобы найти информацию о фелдоновом проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got Orac to tap the Federation data banks for information concerning the Feldon project.

ы не можешь знать, что необходимо, а что нет, в великом проекте!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have no way of knowing what is necessary and what is not, in the grand design.

Он содержит список адресов в Южном Парке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does list an address in South Park!

Я подумываю о сольном проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm thinking of doing a solo project.

Все еще содержит живую цитоплазму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It still contains live cytoplasm.

Порция вина в 5 унций содержит от 100 до 130 калорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 5-ounce serving of wine contains 100 to 130 calories.

Роман содержит много прямых или косвенных метатекстовых ссылок на другие источники, требующие от читателя детективной работы для разгадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novel contains many direct or indirect metatextual references to other sources, requiring the detective work of the reader to 'solve'.

Lua не содержит явной поддержки наследования, но позволяет реализовать его с помощью метатаблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lua does not contain explicit support for inheritance, but allows it to be implemented with metatables.

Каждая область содержит дополнительные очки, доступные для получения или потери в зависимости от конкретных действий игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each area contains additional points available for gain or loss based on specific actions by the players.

Серия содержит много персонажей, с семью главными героями и различными повторяющимися и одноразовыми персонажами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series contains many characters, with seven main characters and various recurring and one-time characters.

В обоих случаях, если объект содержит ресурсы различных типов, отличных от памяти, такие как дескрипторы файлов, графические ресурсы и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both cases, if an object holds resources of different kinds other than memory, such as file handles, graphical resources, etc.

17 июня 2009 года TransCanada согласилась выкупить долю ConocoPhillips в проекте и вернуться к единоличному владельцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 17, 2009, TransCanada agreed that they would buy out ConocoPhillips' share in the project and revert to being the sole owner.

Каждая капсула содержит множество плоских, дискообразных семян в два ряда в каждой камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each capsule contains numerous flat, disc-shaped seeds in two rows per chamber.

И я не могу понять, как вы пришли к выводу, что доклад о расследовании ООН содержит только цитаты из палестинских источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I can't understand how you've arrived at the conclusion that the report from the UN investigation only presents quotations from Palestinian sources.

Просмотрев эту статью, я с удовлетворением обнаружил, что она содержит соответствующий объем и глубину, демонстрирует доступную прозу и хорошо исследована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After reviewing this article, I am pleased to find that it contains an appropriate scope and depth, exhibits accessible prose, and is well researched.

Таким образом, 24-каратное золото означает 100% чистоту, 12-каратное золото означает, что сплав содержит 50% золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, 24-carat gold means 100% pure, 12-carat gold means the alloy contains 50% gold.

19 мая 2011 года Стивен Фрай и Райан Гейдж были утверждены для участия в проекте в качестве мастеров Лейк-Тауна и Альфрида соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 May 2011, Stephen Fry and Ryan Gage were confirmed to join the project as Master of Lake-town and Alfrid respectively.

Это то, к чему человек обращается, когда HBW не содержит необходимой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is what one turns to when the HBW does not contain the necessary information.

Поэтому версия Orao не содержит никаких секретов, которые не были очевидны в оригинальной игре, но она имеет большинство оригинальных уровней, воспроизведенных точно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore Orao version does not contain any secrets that were not obvious in original game, but it does have most of original levels replicated accurately.

Первое предложение в разделе бремя доказывания содержит две ссылки, которые на самом деле являются превосходными пояснительными комментариями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first sentence in the Burden of evidence section contains two references that are actually excellent explanatory comments.

DVD-версия Twenty Five содержит 40 видео на двух дисках, в том числе семь с Wham!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DVD version of Twenty Five contains 40 videos on two discs, including seven with Wham!

Южная стена нефа содержит большое Трехсветовое перпендикулярное окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The south wall of the nave contains a large three-light Perpendicular window.

Книга благословений содержит простой обряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Book of Blessings contains a simple rite.

Бульбарная конъюнктивальная микроциркуляторная система содержит артериолы, мета-артериолы, венулы, капилляры и сообщающиеся сосуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bulbar conjunctival microvasculature contains arterioles, meta-arterioles, venules, capillaries, and communicating vessels.

Если бы статья осталась в проекте, она должна была бы пройти референдум в феврале 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had the article remained in the draft, it would have needed to go to a referendum in February 2019.

Хотя Уголовный кодекс Замбии не содержит прямого указания на секс по обоюдному согласию между женщинами, Cap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Zambia's penal code contains no explicit reference to consensual sex between females, Cap.

Церковь в окрестностях содержит каменную фасцию с открытыми боковыми стенами и потолком, который имеет форму корпуса корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A church in the vicinity contains a stone fascia with open-air side walls and a ceiling, which is the form of a hull of a ship.

Многие из этих ползучих инструкций фактически препятствовали моему участию в проекте и делали его менее полезным, о чем свидетельствует отсутствие у меня отзывов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of this instruction creep has actually discouraged my involvement in the project and made it less rewarding, as evidenced by my lack of reviews.

Версия digipak содержит второй диск, состоящий из ремиксов и B-сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The digipak version contains the second disc consisting of remixes and B-sides.

Это поле содержит список категорий, к которым относится страница, в том порядке, в котором объявления категорий появляются в обработанном wikimarkup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This box contains a list of the categories the page belongs to, in the order in which the category declarations appear in the processed wikimarkup.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «В проекте доклада содержится». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «В проекте доклада содержится» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: В, проекте, доклада, содержится . Также, к фразе «В проекте доклада содержится» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information