Есть несколько причин, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
есть много - eat plenty of
есть один за восемь - have one over the eight
это не есть хорошо - it is not good
точно есть - there definitely is
закон есть закон - law is law
есть вещи - there are things
есть опасения - there are concerns
вопросы, которые у вас есть - questions that you have
в каждом номере гостиницы есть ванная комната - every hotel room has private bath
в настоящее время есть - is being got
Синонимы к Есть: можно, возможно, имеется возможность, имеется, как не быть, не без этого, нет перевода, нет переводу, имеется в наличии, в наличии
Значение Есть: Принимать пищу, употреблять в пищу.
наречие: several, a few, some, rather, something
словосочетание: some few, one or two
за несколько дней до - some days before
просмотр нескольких телепередач или сериалов подряд - view multiple television series or row
черкнуть несколько строк - write a few hurried lines
нескользящая обивка - no-slip cover
изучение нескольких клиентов - multi-client study
по нескольким каналам - through multiple channels
несколькими лицами - by several persons
по одному или нескольким - under one or more
участие в нескольких - part in several
последний в течение нескольких - last for several
Синонимы к несколько: некоторые, несколько, немного, до некоторой степени, слегка, чуть
Значение несколько: Немного, отчасти.
Есть много причин, - there are many reasons for
идентифицируемая причина - identifiable cause
у меня нет причин лгать - i have no reason to lie
фактическая причина - actual reason
причина болезни - cause of illness
это единственная причина, - is the only reason
от всех причин - in all-cause
механическая причина - mechanical cause
Причина сокращения - reason for the reduction
не идентифицируемая причина - no identifiable cause
Она поддержала несколько причин распространения информации о раке и ВИЧ/СПИДе. |
She has supported several causes to spread awareness about cancer and HIV/AIDS. |
Several reasons have been given for this. |
|
Нет причин, которые могли бы меня убедить, что тебе нужно было сорвать план мирного урегулирования, над которым мы проработали несколько месяцев! |
There is no reason that can possibly convince me that you should have sabotaged a peace plan we spent months on! |
Психологи, социологи могут бесконечно перечислять причины подростковой преступности , но, рассуждая об этой проблеме, я смогла выделить несколько наиболее явных причин, которые , на мой взгляд, оказывают непосредственное влияние рост подростковой преступности. |
Psychologists, sociologists can infinitely list the causes of juvenile crime, but while thinking about this problem ,I was able to pick out some of the most explicit reasons ,which in my opinion influence directly the growth of juvenile crime. |
Было предложено несколько причин для увеличения числа кодокуши. |
Several reasons for the increase in kodokushi have been proposed. |
Существует несколько причин для проведения численного интегрирования. |
There are several reasons for carrying out numerical integration. |
Существует несколько причин, по которым центральные банки должны принять РТГ. |
There are several reasons for central banks to adopt RTGS. |
Если мы можем в чем-то согласиться, так это в том, что у РД есть несколько осложнений, которые сокращают его усилия, и я считаю, что это одна из причин. |
If we can agree on anything, is that the RD has several complications that truncate its efforts, and I believe this is one of the reasons. |
К несчастью, есть несколько причин, по которым он не сможет считаться полезным для рядового инвестора. |
Unfortunately there are several reasons why it usually will not serve the average investor very well. |
There were several reasons for the German attack. |
|
Было несколько причин, по которым журнал решил опубликовать статью о компании Стандард Ойл. |
There were a number of reasons why the magazine decided to publish a story on Standard Oil. |
Всего через несколько месяцев заказ ВВС на 30 YRB-49As был внезапно отменен без объяснения причин. |
After only a few months, the Air Force's order for 30 YRB-49As was suddenly cancelled without explanation. |
Через несколько дней после катастрофы все Конкорды были отстранены от полетов в ожидании расследования причин катастрофы и возможных мер по их устранению. |
A few days after the crash, all Concordes were grounded, pending an investigation into the cause of the crash and possible remedies. |
Это было одной из главных причин нескольких восстаний, в том числе и масштабного Пугачевского восстания казаков и крестьян. |
This was one of the chief reasons behind several rebellions, including the large-scale Pugachev Rebellion of Cossacks and peasants. |
These are a few of the reasons I reverted it back. |
|
Часто несколько из этих причин действуют одновременно. |
Often multiple of these causes act at the same time. |
За несколько дней до этого события Turning Point USA удалила ГЭБ из списка спонсоров без объяснения причин. |
Days before the event, Turning Point USA removed Gab from the list of sponsors without explanation. |
There are several reasons cited for the decline of the Sans Souci hotel. |
|
И после некоторых раздумий, мне приходят в голову несколько разных возможных причин. |
And having thought about this a little bit, I see a couple different possibilities. |
Ну есть несколько распространенных причин... |
There are several known causes... |
Существует несколько причин для задержек в налаживании экономических отношений между Россией и Китаем. |
There are several reasons for the stumbles so far. |
Часто звучат предупредительные сигналы, и хотя в большинстве случаев тревога оказывается ложной, что раздражает экипаж, на выяснение причин у него порой уходит несколько дней. |
Alarms go off frequently; even though most are false and an annoyance to the crew, the cause can take days to investigate. |
Что ж, прямо сейчас Ларри не чувствует онемение, и я думаю этому есть несколько причин. |
Well, right now, Larry doesn't feel numb, and I think we have a couple of factors playing a role in that. |
There are some very good reasons not to do this. |
|
Было исследовано несколько потенциальных причин снижения ферментативной активности. |
Several potential causes for the decline in fermentative activity have been investigated. |
There are several reasons why I've decided to do it. |
|
Существует несколько теорий относительно причин возникновения болевого расстройства. |
There are several theories regarding the causes of pain disorder. |
Нет никаких причин, по которым это не могло бы обсуждаться на этой странице обсуждения еще несколько дней или даже недель. |
There's no reason this couldn't be discussed on this talk page for a few more days, or even weeks. |
Викерт предлагает несколько причин для отказа от метафоры Трои. |
Wickert offers several reasons for abandoning the Troy metaphor. |
Боль в костях может иметь несколько возможных причин, начиная от сильного физического стресса и заканчивая серьезными заболеваниями, такими как рак. |
Bone pain can have several possible causes ranging from extensive physical stress to serious diseases such as cancer. |
Рак мочеточников известен как рак мочеточника и может иметь несколько причин. |
Cancer of the ureters is known as ureteral cancer and may have several causes. |
Есть несколько причин, по которым сенсор Kinect может не отвечать или выключаться при попытке использовать адаптер Kinect. |
There can be several causes if your Kinect sensor is not responsive or is turned off when you try to use the Kinect Adapter. |
США ссылались на Организацию Объединенных Наций в осуждении нарушений прав человека Саддама Хусейна в качестве одной из нескольких причин вторжения в Ирак. |
The U.S. has cited the United Nations in condemnation of Saddam Hussein's human rights abuses as one of several reasons for the Iraq invasion. |
Вздохнув, я перечислю еще несколько причин, по которым креветки в кухне просто не будут работать. |
Sigh, I'll go over yet more reasons why Shrimp in cuisine simply won't work. |
Может быть несколько причин деавтоматизации—воздействие сильного стресса, злоупотребление психоактивными веществами или абстиненция, а также расстройства настроения. |
There may be several causes of deautomatization—exposure to severe stress, substance abuse or withdrawal, and mood disorders. |
Хотя нет никаких подтвержденных причин, почему это происходит, есть несколько уважаемых теорий. |
Although there is no confirmed reason as to why it occurs, there are some respected theories. |
Точная причина возникновения нарколепсии неизвестна, и, возможно, существует несколько причин. |
The exact cause of narcolepsy is unknown, with potentially several causes. |
Мы не можем гарантировать, что разместим вашу игру. Вот несколько причин, по которым мы можем отказать в размещении. |
While we can never guarantee listing, your game may not be eligible because it. |
There are several causes of Beau's lines. |
|
Существует несколько причин, по которым возможно, что правило N-конца действует и в хлоропластовой органелле растительных клеток. |
There are several reasons why it is possible that the N-end rule functions in the chloroplast organelle of plant cells as well. |
Существует несколько причин для использования сокращения URL-адресов. |
There are several reasons to use URL shortening. |
Если этот колпачок сломан по любой из нескольких причин, конвекция любой присутствующей влаги может затем разразиться сильными грозами. |
If this cap is broken for any of several reasons, convection of any moisture present can then erupt into violent thunderstorms. |
Если имя пользователя, которое вы хотите создать, недоступно, то причин этого может быть несколько. |
If the username you want to create is unavailable, it could be for a variety of reasons. |
One or more of the following reason(s) is/are cited. |
|
Существует несколько причин, затрудняющих искоренение в Бразилии практики пыток. |
There are several reasons which explain the difficulties to eradicate torture in Brazil. |
Существует несколько причин потери крови, включая менструальное кровотечение, желудочно-кишечное кровотечение, язву желудка и расстройства кровотечения. |
There are several causes of blood loss including menstrual bleeding, gastrointestinal bleeding, stomach ulcers, and bleeding disorders. |
На пороге зимы несколько причин охватили лагерь долгой полосой беспокойств, неизвестности, грозных и запутанных положений, странных несообразностей. |
On the threshold of winter, for several reasons, the camp was gripped by a long stretch of anxiety, uncertainty, menacing and confusing situations, strange incongruities. |
Для такого утверждения есть несколько причин. |
There are several reasons for this assertion. |
Я восстановил шаблон micronation infobox, который был удален без объяснения причин несколько недель назад. |
I've restored the micronation infobox template that was deleted without explanation several weeks ago. |
Существует несколько причин нежелания некоторых дилеров продавать подключаемые электромобили. |
There are several reasons for the reluctance of some dealers to sell plug-in electric vehicles. |
Заверяю вас, что секретарь Болтон не заявил бы того, что он сказал, если бы у него не было достаточных причин, оснований и фактов для этого. |
The only thing that has been carefully thought out is the lies and deceit. |
Безусловно, Вы общались с несколькими во время работы в торговле. |
Surely you've rubbed elbows with a few, after a lifetime in the trade. |
There's, uh - there's no reason to roll around in the mud. |
|
Что ж, у них не было причин что-то выискивать. |
Well, they didn't have reason to. |
Ну, одной из причин могла быть вера, или его заставили поверить, в собственную вину и жить в смертельном страхе за последствия. |
Well, one motivation is to believe, or to have been persuaded to believe, in his own guilt and to live in mortal fear of the consequences. |
Узел, соединенный с одним или несколькими узлами на уровне ниже, называется родительским узлом. |
A node that is connected to one or more nodes in a level below it is called a parent node. |
Инициировав программу по изучению причин возникновения рака у человека, ученые под его руководством внесли большой вклад в понимание генетической основы рака. |
Initiating a program to study the cause of human cancer, scientists under his direction have made major contributions to understanding the genetic basis of cancer. |
Расплав полимера равномерно распределяется по нескольким подающим трубкам, которые обматываются вокруг центральной оправки. |
The polymer melt is evenly distributed into several feed tubes, which wind around a central mandrel. |
В течение своей карьеры в ВВС летчики иногда меняют работу и получают несколько Afsc, чтобы обозначить подготовку по нескольким специальностям. |
During the course of their Air Force careers, Airmen sometimes switch jobs and receive multiple AFSCs to denote training in multiple specialties. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Есть несколько причин,».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Есть несколько причин,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Есть, несколько, причин, . Также, к фразе «Есть несколько причин,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.