Затраты на человеческий капитал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Затраты на человеческий капитал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
human capital costs
Translate
Затраты на человеческий капитал -

- затраты [имя существительное]

имя существительное: cost, spending, outlay

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- человеческий

имя прилагательное: human, earthborn

- капитал [имя существительное]

имя существительное: capital, fund, principal, headband



Производство огней-это производственная система без человеческих работников, чтобы исключить затраты на рабочую силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lights-out manufacturing is a production system with no human workers, to eliminate labor costs.

В то время как другие способствующие факторы включают затраты труда, Человеческий капитал и физический капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While other contributing factors include labor inputs, human capital, and physical capital.

цифры из ссылки на каменную силу; регулирование от Мандено, который сказал, что затраты были ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

numbers from Stone Power reference; 'regulation' from Mandeno who said that the costs were lower.

Замена работников в этих отраслях обходится дешевле, чем в других, более стабильных областях занятости, но затраты все равно могут достигать более 500 долларов на одного работника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Replacing workers in these industries is less expensive than in other, more stable, employment fields but costs can still reach over $500 per employee.

К этому следует прибавить высокие затраты на развитие инфраструктуры, транспортные издержки и отсутствие эффекта масштаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this one should add the high infrastructure development costs, transport costs and diseconomies of scale.

Представители стран транзита обратили внимание на высокие затраты на транспортные перевозки в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representatives of the transit countries drew attention to the high transportation costs in the region.

Однако эти затраты с лихвой окупятся, поскольку финансовые средства будут вложены в организацию высокоэффективного статистического производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money would be well spent, though, as it would be an investment in a highly efficient statistical system.

Возможная часть решения - с помощью анализа отходов - определить действительные затраты, связанные с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the solution may be - via a waste audit - to identify the true costs associated with wastes.

стоимость управления программой субсидирования, включая затраты на предотвращение и пресечение обмана и злоупотреблений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of administering the subsidy scheme, including the cost of preventing and dealing with cheating and abuse.

В целом, либо будет уменьшена начисленный доход, либо будут начислены затраты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, either accrued revenue is reduced or costs are accrued.

Мы надеемся, что «Большая восьмерка» поможет довести эти приготовления до логического завершения и добьется того, чтобы затраты на списание долга были распределены между всеми кредиторами, в том числе и из частного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hope that the G8 can help finalize these arrangements, and can help us ensure that the costs of debt relief are shared among all creditors, including those from the private sector.

Даже если некоторые затраты возрастут, дело того стоит, если результатом станет повышение образованности и продуктивности граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if some costs were to rise, it would be worth it if the result were better-educated and more productive citizens.

Из-за отсутствия необходимого институционального, технического и управленческого потенциала их затраты на адаптацию к новым экологическим требованиям на экспортных рынках выше, чем в других развивающихся странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the lack of institutional, technical and managerial capacity, adjustment costs for new ERs in export markets are higher than in other developing countries.

учитывая уровень глобальной взаимозависимости, затраты могут оказаться слишком высокими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

given the level of global interdependence, the costs would simply be too high.

Генно-инженерное совершенство, выращенное до той стадии когда лицо, тело, любая деталь вашей новой анатомии представляет лучшее, на что способен человеческим организм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genetically engineered for perfection, harvested to maturity so looks, athletism, every detail of your new anatomy. Were designed to offer you the very best of the human experience.

Третья песня моего хип-хоп альбома обличает скрытые затраты общества на реформу образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Track three of my hip-hop opus addresses the hidden social costs of educational reform.

Без сомнения, в конце концов Мэгги поймет, что нет никакой надежды сохранить человеческие отношения с Люком, и тогда она вернется в Дрохеду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had no doubt that eventually Meggie would realize there was no hope of salvaging her relationship with Luke, and would then return to Drogheda.

Подписавшиеся гарантировали человеческие права сенсориумам и согласились не использовать их в военных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signatories guaranteed human rights to sensoriums and agreed not to deploy them for military needs.

Я понимал человеческий разум лучше, чем они, поэтому они позволили мне сохранить мои навыки учёного, потому, что нуждались в них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understood the intricacies of the human mind... better than they ever could... so they allowed me to keep my skills as a scientist... because they needed them.

После 50 лет, наполненных писками и визгами Стюарта, так освежает быть позванным к чаю человеческим голосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 50 years of Stuart's high-pitched, octave-defying squeaks, it's so refreshing to finally be summoned to tea by a man's voice.

Они занимаются человеческим жертвоприношением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're into human sacrifice.

Человеческая душа - бездонная яма, мадам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human soul is a bottomless pit

Ты знаешь, если вскрыть человеческий череп и извлечь мозг, увидим, что наш мозг - всего лишь кочан цветной капусты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, if you open a human skull and take out the brain, You will see that our brain is merely a cauliflower?

Они с остервенением утверждали право; пусть даже путем страха и ужаса, но они хотели принудить человеческий род жить в раю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They proclaimed right furiously; they were desirous, if only with fear and trembling, to force the human race to paradise.

Днем оборачивалась она кошкой или совой, а под вечер опять принимала обычный человеческий образ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the day-time she changed herself into a cat or a screech-owl, but in the evening she took her proper shape again as a human being.

Убийство нарушает законы человеческие и Божьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murder is contrary to the laws of man and God.

Ну, человеческая энергия обладает потоком, целостностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, a person's energy has a flow, a unity.

Просто... Наверное, я просто поступил по человечески...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just- doing the right thing, I guess.

И по-человечески поговорили, только Билл и я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we'd talk things over like two normal people, just Bill and I.

А если хочешь жить по-человечески, . . ... тогда бери еду палочками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to live and sleep like a human pick up those sticks.

В верхнем слое простая человеческая радость от тепла, света и безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was one of simple human delight in warmth, light and safety.

Слушая радио, вы слушаете извечную борьбу между Божественным и человеческим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You possess no radio, neither the divine nor the human.

Собаки, как правило, очень чувствительны к человеческим сигналам, особенно к направлению взгляда и направлению, в котором указывает человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dogs tend to be highly responsive to human cues, especially the direction of a gaze and the direction in which a human points.

COSA стремится содействовать этому, позволяя им точно рассчитать относительные затраты и выгоды от участия в любой конкретной инициативе по обеспечению устойчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

COSA aims to facilitate this by enabling them to accurately calculate the relative costs and benefits of becoming involved in any given sustainability initiative.

Однако наиболее интересные проблемы требуют выравнивания длинных, сильно изменяющихся или чрезвычайно многочисленных последовательностей, которые не могут быть выровнены исключительно человеческими усилиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, most interesting problems require the alignment of lengthy, highly variable or extremely numerous sequences that cannot be aligned solely by human effort.

В 2011 году SpaceX подсчитала, что затраты на разработку Falcon 9 v1.0 составили порядка $ 300 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, SpaceX estimated that Falcon 9 v1.0 development costs were on the order of $300 million.

Метод Сэнгера, в форме массового производства, является технологией, которая произвела первый человеческий геном в 2001 году, открывая эру геномики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sanger method, in mass production form, is the technology which produced the first human genome in 2001, ushering in the age of genomics.

Диагностика удержания-это быстрый процесс бенчмаркинга, который определяет затраты и может помочь выявить, что влияет на лояльность сотрудников, производительность и вовлеченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retention Diagnostic is a rapid benchmarking process that identifies the costs and can help uncover what affects employee loyalty, performance and engagement.

Главное препятствие-это финансовые затраты-они будут очень дорогими по сравнению с другими источниками белка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary obstacle is financial-it would be very expensive compared to other sources of protein.

Они также минимизируют затраты на финансирование, оплачивая товары по крайней мере через 30 дней после получения, а некоторые извлекают кредитные условия на 90 дней и более от поставщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also minimise financing costs by paying for goods at least 30 days after receipt and some extract credit terms of 90 days or more from vendors.

Однако затраты на строительство и техническое обслуживание значительно выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the construction and the maintenance costs are considerably higher.

Этот небольшой вклад может быть полезен в течение всего срока службы самолета, при условии, что выгода компенсирует затраты на установку и обслуживание крыльев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This small contribution can be worthwhile over the aircraft's lifetime, provided the benefit offsets the cost of installing and maintaining the winglets.

Основные затраты, связанные с переходом на ротационный выпас скота, связаны с закупкой ограждений, фехтовальщиков и материалов для водоснабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main costs associated with transitioning rotational grazing are purchasing fencing, fencers, and water supply materials.

Высокие затраты на корма могут ограничить дальнейшее развитие птицеводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High feed costs could limit further development of poultry production.

Этот выбор был сделан потому, что дополнительные затраты на интеграцию экономии батареи были либо непомерными, либо дорогими для издателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This choice was made because the additional cost of integrating a battery save was either prohibitive or expensive for the publisher.

Первоначальные затраты на запуск объекта были в некоторой степени профинансированы за счет продажи Херриком eHow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site's initial start-up costs were, to some extent, financed from Herrick's sale of eHow.

Не только отменяя рабство и Сати, но и вводя запреты на человеческие жертвоприношения, детоубийство женщин и позволяя вдовам наследовать землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only abolishing slavery and Sati, but also introducing bans on human sacrifice, female infanticide, and allowing widows to inherit land.

Переносные программы позволят сэкономить время, снизить затраты и облегчить модернизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portable programs would save time, reduce costs and ease modernization.

Машинное нарезание резьбы происходит быстрее и, как правило, более точно, поскольку устраняется человеческая ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Machine tapping is faster, and generally more accurate because human error is eliminated.

Прямые затраты на театр безопасности могут быть ниже, чем на более сложные меры безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The direct costs of security theater may be lower than that of more elaborate security measures.

Например, предположим, что кто-то изобретает лучший способ выращивания пшеницы, так что затраты на выращивание данного количества пшеницы уменьшаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, assume that someone invents a better way of growing wheat so that the cost of growing a given quantity of wheat decreases.

Однако современные телевизоры помещают всю электронику на одну большую плату, чтобы снизить производственные затраты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Storing an entire residue class on a computer is impossible because the residue class has infinitely many elements.

Затраты на обслуживание возмещаются в полном объеме в дополнение к поэтапному увеличению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Service costs are recoverable in full in addition to the phased increases.

Затраты на клинические испытания могут составлять миллиарды долларов за каждый одобренный препарат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Costs for clinical trials can range into the billions of dollars per approved drug.

Таким образом, он имеет самые низкие фактические затраты на техническое обслуживание на единицу фактической поставляемой энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it has the lowest actual maintenance costs per unit of actual energy delivered.

Таким образом, человеческий субъект обнаруживает мало аномальных ощущений, когда уровень кислорода падает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, the human subject detects little abnormal sensation as the oxygen level falls.

Более половины затрат приходится непосредственно на энергозатраты, а поскольку цены на энергоносители очень изменчивы, фактические затраты могут существенно варьироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than half of the cost comes directly from energy cost, and since energy prices are very volatile, actual costs can vary substantially.

Он поется на английском языке и используется в анимационном фильме 1997 года Конец Евангелиона во время начала проекта Человеческий инструмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is sung in English and used in the 1997 animated film The End of Evangelion during the beginning of the Human Instrumentality Project.

Этот вариант привлекателен тем, что затраты на хранение компенсируются продажей дополнительной нефти, которая извлекается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This option is attractive because the storage costs are offset by the sale of additional oil that is recovered.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Затраты на человеческий капитал». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Затраты на человеческий капитал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Затраты, на, человеческий, капитал . Также, к фразе «Затраты на человеческий капитал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information