ИИСУС ХРИСТОС сын бога - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
от господа Иисуса Христа - from the Lord Jesus Christ
церковь во святое имя Иисуса - church of the jesus
собор Святого Сердца Иисуса Христа - cathedral of the sacred heart
слава иисусу христу - glory to jesus christ
благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа - blessed is the god and father of our lord jesus christ
как иисус - like jesus
в лице Иисуса Христа - in the person of jesus christ
во имя Иисуса - in jesus name
Отец Господа нашего Иисуса - the father of our lord jesus
ПРИНЯТЬ ИИСУСА - receive jesus
Синонимы к ИИСУС: имя, спаситель, Христос, богочеловек, галилеянин, спас, Иисус из назарета, сын божий, Иешуа, Иегошуа
имя существительное: Christ, Our Lord, Master
словосочетание: Man of Sorrows, Prince of Peace
Христос - Christ
Иисус Христос! - Jesus Christ!
богочеловек Христос - Godman Christ
Христос Воскресе! - Christ is Risen!
во те Христос - those in Christ
лже-Христос - false Christ
иисус христос говорит - jesus christ says
Иисус Христос родился - jesus christ was born
христос всемогущий - christ almighty
христос господин - christ the lord
Синонимы к ХРИСТОС: Иисус Христос, Сын Божий, Иисус, Иисус из Назарета, Сын Человеческий, Спаситель, Добрый Пастырь, помазанник Божий
Антонимы к ХРИСТОС: антихрист
сын - a son
единственно рожденный Сын - begotten Son
маленький сын - young son
побочный сын - natural son
твой сын - your son
два сына - two sons
известный сын - famous son
мой сын не - my son does not
потеряла сына - lost her son
рождение нашего сына - birth of our son
Синонимы к сын: ребенок, мальчик, наследник, потомок, сынок, выходец, преемник, родом, сыночка
Значение сын: Мужчина, мальчик по отношению к родителям.
поклонение богам - worship of gods
богатое купечество - rich merchants
нефтяные богатства - oil resources
богатая отчетность - rich reporting
богатство и уверенность в себе - wealth and confidence
Богатство идей - wealth of ideas
в Богарт - to bogart
купаться в богатстве - stink with wealth
нет Бога кроме Аллаха - there is no god but allah
сын бога не - the son of god did not
Синонимы к бога: Тот, Один, отец, небо, Род, Волос, Господь Бог, господь, Господь
Сведенборг написал книгу Господь Бог Иисус Христос о браке на небесах как подробный анализ того, что он имел в виду. |
Swedenborg wrote The Lord God Jesus Christ on Marriage in Heaven as a detailed analysis of what he meant. |
Иисус Христос Суперстар, новая постановка. |
A revival of Jesus Christ Superstar at the Broadhurst Theatre. |
Каждый богатый бизнесмен в городе восхвалял этого убийцу, словно он сам Иисус Христос. |
Every rich businessman in town sang that killer's praises like he was the Lord Jesus himself. |
Of the Eternal Life, through Jesus Christ Our Lord, Amen. |
|
И пусть наставит Иисус Христос ваше сердце... и дух ваш на путь истинный. |
Let Jesus Christ lead your heart and spirit down the right path. |
Публикации Общества Сторожевой Башни учат, что Иисус Христос вернулся незримо и начал править на небесах как царь в октябре 1914 года. |
Watch Tower Society publications teach that Jesus Christ returned invisibly and began to rule in heaven as king in October 1914. |
В своей книге Второе Пришествие Христа Йогананда утверждает, что Иисус Христос отправился в Индию и беседовал с Махаватаром Бабаджи. |
In his book The Second Coming of Christ, Yogananda states that Jesus Christ went to India and conferred with Mahavatar Babaji. |
Владыка Иисус Христос - мой спаситель. |
The lord Jesus Christ is my savior. |
Иисус Христос никогда не ворчал и не жаловался... И знаете, Гертруда, ей это пошло на пользу. |
Jesus Christ never went around grumbling and complaining,' and you know, it did her good. |
Дорога к Господу может быть горестной и трудной, но наш Спаситель Иисус Христос не отказывает никому, кто действительно стремится к Нему. |
The path that leads to Our Lord may be most grievous and difficult but Jesus Christ, Our Saviour, refuses none who truly seeks Him. |
Одна из проблем перевода касается утверждения Нового Завета о том, что Иисус Христос был рожден от девственницы. |
One translation problem concerns the New Testament assertion that Jesus Christ was born of a virgin. |
Вы поступали не так, как того требует от своих служителей господь наш Иисус Христос. |
You have not conducted yourself as Our Lord Jesus Christ demands His priests conduct themselves. |
Еще одно ключевое различие между до-, средне-и посттрибуляционизмом - это количество раз, когда Иисус Христос должен вернуться. |
Another key difference between the pre-, mid-, and post-tribulationism is the number of times that Jesus Christ must return. |
Иисус Христос добрался до святого города с учениками и матерью. Путешествие до столицы из Иудеи заняло около года. |
It is obvious, that the woman named it Jew, instead of it. |
Почему и как только Иисус Христос мог совершить это искупление? |
Why and how Jesus Christ alone could make this atonement. |
В череде событий, последовавших за восхищением, в котором Иисус Христос забирает членов своей церкви с Земли, некоторые оказываются оставленными позади. |
In a series of events that followed the Rapture, in which Jesus Christ takes away members of His church from Earth, some find themselves left behind. |
Где бы ни появился епископ, там пусть будет народ; как и везде, где есть Иисус Христос, есть католическая церковь. |
Wherever the bishop appears, there let the people be; as wherever Jesus Christ is, there is the Catholic Church. |
Я Иисус Христос , и я воскрес. |
I'm Jesus Christ, and I have been reborn. |
Господь Иисус Христос, она бы еще рекламный щит арендовала. |
JESUS H. CHRIST. WHY DOESN'T SHE RENT A BILLBOARD? |
Под этим камнем я покоюсь вечным сладким сном. Иисус Христос благословил ложе мое. |
The epitaph read: Beneath this stone, I rest my head in slumber sweet; Christ blessed the bed. |
В фильме 2001 года Иисус Христос Охотник на вампиров, Иисус Христос борется с вампирами, чтобы защитить лесбиянок от превращения в вампиров. |
In 2001 film Jesus Christ Vampire Hunter, Jesus Christ fights vampires to protect lesbians from becoming a vampire. |
Если верно, что Иисус Христос един в бытии с отцом, то Святой Дух должен исходить и от отца, и от сына. |
Eureka County is a county in the U.S. state of Nevada. |
Господи, Иисус Христос, Николай угодник, Фрола и Лавра. Господи Иисус Христос, помилуй и спаси нас. |
Lord Jesus Christ, Holy Saint Nicholas, Frola and Lavra have mercy upon us. |
Но точное происхождение буквы Н в выражении Иисус Христос остается неясным. |
But the precise origins of the letter H in the expression Jesus H. Christ are obscure. |
А Иисус Христос - плотником, но ты же не слышал, чтобы я и это себе приписывал. |
And Jesus Christ was a carpenter, but you don't hear me boasting about it. |
Господь наш Иисус Христос произнес удивительную фразу. |
Our Lord, Jesus Christ, said this astounding phrase. |
Жорж и Сюзанна, обнявшись, все время стояли перед ее глазами, а Иисус Христос благословлял их преступную любовь. |
George and Susan continually passed before her eyes, with Christ blessing their horrible loves. |
Вера в то, что Иисус Христос есть Истинный Человек и истинный Бог, завершает Пресвятую Троицу, то есть основной предмет христианской веры. |
The belief in Jesus Christ being true Man and true God completes the Most Holy Trinity, that is the basic article of the Christian faith. |
Так как христиане верят, что Иисус Христос есть Бог, то не так уж много заслуг дается другим пророкам, которые хотят конкурировать с этим. |
Since Christains believe that Jesus Christ is God there is not much credit given to other prophets who want to compete with this. |
Иисус Христос явил Себя Павлу точно так же, как он явился Петру, Иакову, двенадцати апостолам после Своего Воскресения. |
Jesus Christ had revealed Himself to Paul, just as He had appeared to Peter, to James, to the Twelve, after his Resurrection. |
Радуйся, радующийся свет, его чистой славы излитой, кто есть Бессмертный Отец, Небесный, благословенный, Святейший из святых, Иисус Христос Господь наш! |
Hail, gladdening Light, of His pure glory poured Who is the immortal Father, heavenly, blest, Holiest of Holies, Jesus Christ our Lord! |
В христианстве Иисус Христос называется женихом по отношению к Церкви как его невеста. |
In Christianity, Jesus Christ is called a bridegroom in relation to the Church as his bride. |
Ведь эти реликвии для будущей церкви Богородицы в Киеве передал Шимону в Константинополе перед своим распятием сам Иисус Христос. |
In fact these relics for the future church of the Virgin in Kiev were transferred Simon by Jesus Christ in Constantinople before the crucifixion. |
В 1523 году Лютер советовал проявлять доброту по отношению к евреям в том, что Иисус Христос родился евреем, а также стремился обратить их в христианство. |
In 1523, Luther advised kindness toward the Jews in That Jesus Christ was Born a Jew and also aimed to convert them to Christianity. |
Мы совершаем это погребение с надеждой, которую даровал нам Иисус Христос. |
We do this in the hope that has given us Jesus Christ. |
'Jesus Christ was innocent too,' said .Svejk, 'and all the same they crucified him. |
|
Можно петь рождественские гимны и рассказывать истории о таких фигурах, как младенец Иисус, Святой Николай, Санта-Клаус, Дед Мороз, Христос или дедушка Мороз. |
Christmas carols may be sung and stories told about such figures as the Baby Jesus, St Nicholas, Santa Claus, Father Christmas, Christkind or Grandfather Frost. |
В Пасхальное Воскресенье 2018 года Купер выступил в роли царя Ирода в живом исполнении NBC в исполнении Эндрю Ллойда Вебера Иисус Христос суперзвезда. |
On Easter Sunday, 2018, Cooper performed as King Herod in NBC's live performance of Andrew Lloyd Weber's Jesus Christ Superstar. |
Now I come out and say Jesus Christ is the answer. |
|
После Никейского собора, мы знаем, что Иисус Христос является одной сущностью с отцом, так что он божественен. |
After Nicaea, we know that Jesus Christ is of one substance with the Father, so he's divine. |
Согласно нашей вере, в Исламе мы верим, что все пророки - пророки бога, посланники бога, но Иисус Христос нечто большее. |
According to our faith in Islam. we believe all prophets, as prophet of God and as messengers of God, but Jesus Christ has more. |
Jesus Christ himself has blessed me with many gifts! |
|
Тузов у него нет. Иисус Христос Суперзвезда сбросил одного на первом стрите. |
He's got no aces showing, and Jesus Christ Superstar folded one on first street. |
Господь наш, Иисус Христос милосердный, мы молим тебя тебя принять рабу твою в руки свои, дабы избавить её от мучений. |
Oh, lord Jesus Christ, most merciful lord of earth, we ask that you receive this child into your arms, that she may pass in safety from this crisis. |
О радостный свет, о благодать Божия лик отца, Вечное сияние носящий; Небесный, святой, благословенный, Спаситель наш Иисус Христос, радостный в явлении твоем. |
O gladsome light, O grace Of God the Father's face, The eternal splendour wearing; Celestial, holy, blest, Our Saviour Jesus Christ, Joyful in thine appearing. |
А когда потом мы начали закон божий читать, я опять спросила: отчего же Иисус Христос сказал: любите друг друга и прощайте обиды, а он не хочет простить мамашу? |
And afterwards when we began reading the Gospel I asked him again why Jesus Christ said 'Love one another and forgive injuries' and yet he wouldn't forgive mother. |
Lord Jesus Christ, have mercy on us. |
|
В христианстве верующий считают, что есть только один Бог, а Иисус Христос — Божий сын. |
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God. |
Jesus Christ said: Offer the other cheek. |
|
Иисус Христос в 33 года умер, так что тебе пора поторопиться. |
Jesus was dead and alive again by 33. You better get cracking. |
Многие люди считают, что в этот день, много лет назад, родился Иисус Христос. |
A lot of people consider that Jesus Christ was born on this day many years ago. |
И так вы говорили что Иисус вырезал свое имя на этой стене за 51 год до своего рождения. |
So you're saying that Jesus carved his name into this mantle 51 years before he was born. |
Наперекор своим собственным интересам, Пилат спас бы Иисуса, как и я спас бы его, если бы сам Иисус не пожелал, чтобы его не спасали. |
And against his own best interests Pilate would have saved Jesus, as I would have, had it not been that no other than Jesus himself willed that he was not to be saved. |
In Luke 5, Jesus pointed to the water and told Simon, |
|
Разве Иисус не был сыном рыбака? |
Were not Jesus' disciples fisherman? |
Мы не будем одни, ибо Христос пошлёт нам ангела-воителя, который отрубит головы наших врагов. |
We shall not be alone, because the Lord has sent down warring angel, to cut out the heads of our enemies. |
Мусульманская экзегеза повествует, что Иисус послал Иоанна с двенадцатью учениками, которые проповедовали послание, прежде чем Иисус призвал своих собственных учеников. |
Muslim exegesis narrates that Jesus sent John out with twelve disciples, who preached the message before Jesus called his own disciples. |
Я хотел бы видеть надежный источник, который идентифицирует веру в то, что Иисус родился 25 декабря, как обычное явление. |
I would like to see a reliable source that identifies the belief that Jesus was born on December 25 as common. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ИИСУС ХРИСТОС сын бога».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ИИСУС ХРИСТОС сын бога» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ИИСУС, ХРИСТОС, сын, бога . Также, к фразе «ИИСУС ХРИСТОС сын бога» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.