К концу прошлой недели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
поправка к закону - amendment to law
быть к лицу - suit
относящийся к голове - cephalic
ни к селу - nor to the village
относящийся к - related to
применять к - apply to
звать к телефону - call to phone
приступать к основному блюду - proceed to main course
зона подхода к аэродрому - aerodrome approach area
ближе всего к двери - nearest the door
Синонимы к К: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к К: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение К: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
наша история подошла к концу - our story is over
подойдет к концу - will come to an end
к концу пьеса смотрелась лучше - the play got better as it went along
к концу следующей недели - by the end of next week
К концу этой встречи - by the end of this meeting
именно к этому концу - it is to this end
их роман близится к концу - their affair is drawing to a close
лето подходит к концу - summer is coming to an end
призывают к концу - call for an end
придет к концу - will come to an end
Синонимы к концу: и все, все, результат, и точка, путь
был убит прошлой ночью - was murdered last night
как-то прошлой ночью - sometime last night
прошлой ночью, и это - last night and this
мое место прошлой ночью - my place last night
пришел на прошлой неделе - came in last week
мой дом прошлой ночью - my house last night
там прошлой ночью - there last night
Прошлой ночью между - last night between
что было на прошлой неделе - that was last week
это прошлой ночью - this last night
неделимый фонд - indivisible fund
неделимая троица - undivided trinity
в течение рабочей недели - during the working week
в тот же день недели - the same day of the week
неделимая вина - indivisible thing
школы в течение недели - school for a week
Слово недели - word of the week
последние недели года - the last weeks of the year
она уехала три недели назад - she racked off three weeks ago
на начало следующей недели - for the beginning of next week
Синонимы к недели: долго, Светлая седмица, имение, неделька, седмица, седмин, неделюшка, кинонеделя, фашинг
The New York Times имеет больше информации о событиях прошлой недели в дебатах SOPA и PIPA. |
The New York Times has more on last week's developments in the SOPA and PIPA debate. |
На моём вязании ещё держится вонь от тушёнки с прошлой недели. |
The stench of last week's spam is still clinging to my three-ply. |
Первое, о чем мы подумали, - малышка Сьюзан Маллакс, но её матери не прописывали Диставаль до прошлой недели. |
The first thing we thought of was little Susan Mullucks, but her mother was never prescribed Distaval until last week. |
Если скандала прошлой недели с участием бывшего российского министра обороны было недостаточно для того, чтобы поставить Москву в неловкое положение, то сейчас история получила дальнейшее развитие. |
If last week’s corruption scandal involving the former Russian defense minister was not embarrassing enough for Moscow, the plot now thickens. |
На прошлой недели мы все должны были вести дневник отцовства. |
Last week we assigned everyone to keep a fathering journal. |
Главный судья и создатель сериала Найджел Литго также поделился, что это отражает голоса зрителей с прошлой недели. |
Head judge and series creator Nigel Lythgoe also shared that this reflected the viewers' votes from last week. |
Они очень похоже требовали точных деталей в рассказе о событиях прошлой недели или прошлого месяца. |
They were very alike in the way they expected me to recall exact details, and to be able to relate the doings of last week or last month in correct order. |
От него чуть не залетает его бывшая, о которой до прошлой недели я вообще не знала, и он не рассказывает об этом, пока его не припрут к стенке. |
You know, he practically impregnates his ex-girlfriend, who I never heard of before last week, and he never mentions that he's dealing with any of this until he's caught. |
Кажется, на прошлой недели, она получила очень гневное письмо по электронной почте. |
Seems that she got a really angry e-mail last week. |
На прошлой недели сгорел у меня кузнец, такой искусный кузнец и слесарное мастерство знал. |
And only last week my blacksmith got burnt to death! Such a clever hand at his trade he was! |
Похоже, что представители Маккуэйд Секьюрити попали под обстрел на прошлой недели где-то под Эр-Рамади. |
And it looks like McQuaid's Security group was in a conflict outside Ramadi last week. |
Ага, две недели назад я составляла список занятий, на прошлой неделе был список Линдсера, а сегодня |
Yeah, two weeks ago, I made a list of activities. Last week was Lindser's. |
Рубен, Паркс и Эдвард в начале прошлой недели восстали против моей власти-отказались подчиняться моим приказам, сказали, что они так же свободны, как и я, и т. д., прием. |
Reuben, Parks & Edward, in the beginning of the previous week, rebelled against my authority—refused to obey my orders, & said they were as free as I was, etc., etc. |
Там знак банка позади него, дата указана как 15 марта. но это не совпадает с его историей то, что он был заключен в тюрьму до прошлой недели. |
There's a bank sign behind him listing the date as march 15th, but that doesn't match up to his story that he's been imprisoned until last week. |
Мигель, ты распечатал наши продажи с прошлой недели? |
Miguel, did you print out sales from last week? |
Окей, у нас 16 новых претензий на этой неделе, и ещё две с прошлой недели уже обработаны и одобрены, так что нам нужно сделать выплаты. |
Okay, I've got, uh, 16 new claims this week, and two claims from last week have been processed and approved, so we have to pay out. |
Он не вносил его в список MLS до прошлой недели, значит, ему ещё нужен был дом. |
He didn't list it on MLS till last week, which means he's been sitting on the house. |
До прошлой недели, нашим методом в ЖГР был снос общественного жилья при любой возможности. |
Until last week, our M.O. here at HUD was to tear down public housing whenever we could. |
Let's go back to a data set from last week. |
|
Но пара EUR/JPY теперь также грозится прорваться выше максимума прошлой недели (144.20/2). |
But the EUR/JPY is now threatening to break above last week high (144.20/2), too. |
Еще нужно отметить, что примерно на прошлой неделе данные по числу заявок на пособие по безработице продолжили улучшаться, хотя S&P 500 опустился с рекордных максимумов прошлой недели. |
The other thing to note is that in the last week or so initial jobless claims have continued to improve, while the S&P 500 has fallen back from last week’s record highs. |
В Мариуполе до прошлой недели было все спокойно - никто не рвался организовать Мариупольскую народную республику, город на Азовском море жил и работал. |
Everything was calm in Mariupol up until last week – no one was eager to set up a Mariupol People's Republic – people in the city on the Azov Sea were busy working and living. |
Я бы посоветовал всем пересмотреть свои списки наблюдения с прошлой недели и убедиться, что ничего не просочилось сквозь трещины. |
I would encourage everyone to review their watchlists from last week and make sure that nothing slipped through the cracks. |
В конце прошлой недели мы объявили о том, что обнесенные оградой спиралевидные башенки, обнаруженные в Перу в районе Амазонской низменности, были сделаны пауками. |
Late last week, we revealed that the elaborate, fenced-in spires spotted in the Peruvian Amazon are made by spiders. |
As of last week Moscow's in a foreign country. |
|
Также в 2014 году Голдблюм появился в эпизоде прошлой недели Сегодня вечером, пародируя свою роль в законе и порядке. |
Also in 2014, Goldblum appeared in an episode of Last Week Tonight parodying his role in Law & Order. |
В конце прошлой недели госсекретарь Хиллари Клинтон начала очередное турне. Она собиралась посетить Данию, Норвегию, Швецию, Армению, Грузию, Азербайджан и Турцию. |
Late last week, Secretary of State Hillary Clinton began her tour of Denmark, Norway, Sweden, Armenia, Georgia, Azerbaijan and Turkey. |
А потом я нашла эту фотку, которую ты выложил на прошлой недели. |
And then I found this picture you posted last week. |
Без каких-либо объяснений их отозвали. Дело повторно классифицировали и похоронили в Секретных материалах, пока я на прошлой недели его не откопал. |
Without explanation they were called back in, the case was reclassified and buried in the X-Files until I dug it up. |
He dropped off his keys, like, last week. |
|
Like, today we started with some issues from last week. |
|
Это разрешение с прошлой недели на получение данных по телефону. |
You'll see last week's authority for the release of phone data. |
Что странно, его дом на прошлой недели был процессе изъятия банком. |
Well, oddly enough, his house just came out of foreclosure last week. |
В конце прошлой недели, один комментатор из Восточной Европы |
... Late last week, on what one Eastern European commentator |
С прошлой недели из каждого уголка пастбищ беломордые коровы сгонялись в стадо на соответствующих участках. |
For the past week... from every corner of the grazing lands... the whiteface cattle had been herded... toward the holding grounds. |
У этого сукиного сына хватило наглости Обыграть меня в теннис на прошлой недели. |
That son of a bitch had the nerve to beat me in tennis last week. |
Слава Богу, потому что двухцветный сарафан Жасмин с прошлой недели был супер. |
Oh, thank God, 'cause Jasmine's two-tone sundress last week was so fierce. |
Все события прошлой недели, ясно представятся в твоем разуме. и ничто тебя не будет отвлекать. |
All the events of the past week will come to you vividly... and with no distraction. |
Она снимала два номера в двух дорогих отелях до прошлой недели. |
She put holds on rooms at two other pricey hotels within the last week. |
Поскольку полиция вывезла все улики, само место преступления было открыто с прошлой недели. |
Since Metro removed all the evidence, the actual crime scene was released last week. |
В первую очередь, потому что еще до прошлой недели был несовершеннолетним. |
I mean first off until last week he was a minor. |
Знаю, печатаю приемы прошлой недели, отношу запеканку Бетти и починю копировальную машину. |
Oh, I know. I am typing up last week's intakes and bringing a casserole to Betty, and I will get the copier fixed. |
До прошлой недели он был среди террористов. |
Until last week, he was still presenting as a guerilla terrorist. |
После формирования модели разворота «тройная верхушка» в начале прошлой недели на отметке $54.00, она большей частью торговалась ниже в рамках краткосрочного медвежьего диапазона. |
After creating a triple top reversal pattern early last week at $54.00, it has generally traded lower inside a short-term bearish channel. |
Так вот, этот Эстрейкер работал тут до прошлой недели, и хорошо работал. |
'Well, this man Estreicher worked here till last week, and he worked well. |
Будто прошлой недели было недостаточно, у прессы не иссякает аппетит чтобы выпотрошить из меня всё. |
As if this last week hasn't been hard enough, the press seems to have an insatiable appetite to eviscerate me. |
Хотя она и не назвала планируемые показатели курса рубля, в своем интервью телеканалу «Россия 24» в конце прошлой недели она сказала, что в ближайшее время рубль не будет существенным образом обесцениваться. |
While she didn't give a target range for the ruble, she said this weekend on Rossiya-24 TV that the ruble would not devalue much in the near-term. |
Затем мы обновляем данные, чтобы текущий был текущим, а значения прошлой недели-статическими. |
Then we refresh the data so the current is current and last week's values are static. |
Мы признаем, что до прошлой недели ХАМАС предпринимал усилия по прекращению ракетных обстрелов со стороны других группировок в рамках соглашения о прекращении огня от 19 июня. |
We recognize that until last week Hamas took efforts to halt rocket attacks by other groups as part of the 19 June ceasefire. |
В той или иной степени, движения прошлой недели, по-видимому, это просто откаты в рамках более долгосрочного тренда к силе USD. |
To varying degrees, last week’s moves appear to be mere pullbacks within the longer-term trend toward USD strength. |
Он сказал, что сейчас мы должны исправлять блокирующие выпуск ошибки так быстро, насколько возможно, и что эти ошибки не должны оставаться открытыми более недели. |
He said that we need to be fixing release critical bugs as quickly as possible from now on, and that these bugs should not be staying open for longer than a week. |
Ты в немилости на две недели. |
You're banned for two weeks. |
Праздником сверкнули эти две недели, и тоскливо будет после них погружаться опять в обыденное течение хартфилдской жизни. |
It had been a very happy fortnight, and forlorn must be the sinking from it into the common course of Hartfield days. |
Факты таковы - никто из тех, кто оставался после первой недели, не возвращался, чтобы рассказать об этом. |
Fact is, nobody who ever stayed after the first week came back to talk about it. |
После доклада Рузвельту военно-морской секретарь сообщил конференции, Что линкор Аризона и еще 5 военных кораблей были затоплены японцами в ходе воздушного налета на Пёрл Харбор две недели тому назад. |
After reporting to President Roosevelt, the Naval Secretary told the press... that the battleship Arizona and five other warships were lost... in the Japanese air raid on Pearl Harbor a fortnight ago. |
I don't think I can stand another week in this godforsaken place. |
|
Что ж, я улетаю работать в Руанду через две недели, так что почему бы и нет? |
Well, I am going to Rwanda in, like, two weeks for my job, so, what the hell? |
У тебя осталось две недели, сосредоточься на главном. |
You have two weeks to focus. |
Большинство этих боев длились 1-2 дня, за редким исключением - более недели. |
The majority of these fights lasted 1–2 days with a few exceptions lasting more than a week. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «К концу прошлой недели».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «К концу прошлой недели» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: К, концу, прошлой, недели . Также, к фразе «К концу прошлой недели» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.