Международный туристический альянс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Международный туристический альянс - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
international touring alliance
Translate
Международный туристический альянс -

- международный

имя прилагательное: international, transborder

сокращение: intl, int

- туристический [имя прилагательное]

имя прилагательное: tourist

- альянс [имя существительное]

имя существительное: alliance



Она была выбрана для проведения Full Circle, международного туристического шоу, которое транслировалось на Zee International Asia Pacific между 2006 и 2008 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was chosen to host Full Circle, an international travel show that aired on Zee International Asia Pacific between 2006 and 2008.

В тендере объявленном Департаментом туризма Аджарии на обустройство Международной туристической выставки примут участие две компании Подробнее...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SakPatenti New Head will Hold News Conference on Future Plans on February 8 Read more...

Еще одним фактом, указывающим на важность туризма в провинции Юньнань, является столица Куньмин, принимающая китайский международный туристический рынок каждые два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another fact indicating the importance of tourism in Yunnan Province is capital Kunming hosting the China International Travel Mart every two years.

Туризм является быстро развивающейся отраслью в Казахстане и входит в международную туристическую сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tourism is a rapidly growing industry in Kazakhstan and it is joining the international tourism networking.

Это Фиеста Международного туристического интереса с 2014 года и Фиеста Национального туристического интереса Испании до этого, с 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a Fiesta of International Tourist Interest since 2014 and Fiesta of National Tourist Interest of Spain before that, since 1995.

С тех пор он построил новый культурный центр и развил коммуникационные связи для фермеров-Яков, а также новые предприятия для международных треккинговых и туристических групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has since built a new cultural centre, and has developed communication links for yak farmers, as well as new ventures to hc international trekking and tour groups.

Как отражение его важности, он также считается Фиестой Международного туристического интереса Испании с 1981 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a reflection of its importance, is also considered as a Fiesta of International Tourist Interest of Spain since 1981.

Многие магазины в международных туристических направлениях имеют специализированный персонал, посвященный китайским клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many shops in international travel destinations have specialized staff devoted to Chinese customers.

Air France является национальным авиаперевозчиком, хотя многочисленные частные авиакомпании предоставляют внутренние и международные туристические услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air France is the national carrier airline, although numerous private airline companies provide domestic and international travel services.

Международные туристические потоки впервые превысили рубеж в 1 миллиард туристов по всему миру в 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International tourist arrivals surpassed the milestone of 1 billion tourists globally for the first time in 2012.

Положение о международном оздоровительном туризме и туристическом здоровье вступило в силу 13 июля 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Regulation on International Health Tourism and Tourist Health came into force on 13 July 2017.

В марте 2015 года Blacklane стала партнером международного поставщика туристических услуг Amadeus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2015, Blacklane partnered with the multinational travel IT provider Amadeus.

Столица и крупнейший город Каталонии, Барселона, является крупным международным культурным центром и крупным туристическим направлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Catalan capital and largest city, Barcelona, is a major international cultural centre and a major tourist destination.

Са Па снова был на туристическом пути, на этот раз для вновь появляющейся местной элитной туристической толпы, а также международных туристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sa Pa was back on the tourist trail again, this time for a newly emerging local elite tourist crowd, as well as international tourists.

Столица и крупнейший город Каталонии, Барселона, является крупным международным культурным центром и крупным туристическим направлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SMES loses the least amount of electricity in the energy storage process compared to other methods of storing energy.

Должно быть, именно эта уникальность присвоила Священной неделе Картахены звание международного фестиваля туристических интересов в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must have been this uniqueness which awarded the Holy Week of Cartagena the rank of International Tourist Interest Festival in 2005.

В 2011 году общий объем международных туристических прибытий составил 58 миллионов человек, а поступления от международного туризма-48 миллиардов долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, total international tourist arrivals was 58 million, and international tourism receipts were US$48 billion.

Из-за бойкотов, объявленных предыдущим военным правительством, туристическая инфраструктура Баганского региона все еще довольно скромна по международным стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of boycotts against the previous military government, the Bagan region's tourism infrastructure is still quite modest by international standards.

Амстердам является 5-м по загруженности туристическим направлением в Европе с более чем 4,2 миллиона международных посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amsterdam is the 5th-busiest tourist destination in Europe with more than 4.2 million international visitors.

Семана Санта в городе был объявлен праздник Международного туристического интереса Испании в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Semana Santa in Leon was declared Fiesta of International Tourist Interest of Spain in 2002.

Semana Santa in Zamora была объявлена Фиестой Международного туристического интереса Испании в 1986 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Semana Santa in Zamora was declared Fiesta of International Tourist Interest of Spain in 1986.

Семана Санта в Саламанке была объявлена Фиестой Международного туристического интереса Испании в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Semana Santa in Salamanca was declared Fiesta of International Tourist Interest of Spain in 2003.

Многие из этих поврежденных пагод были восстановлены в 1990-х годах военным правительством, которое стремилось сделать Баган международным туристическим центром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these damaged pagodas underwent restorations in the 1990s by the military government, which sought to make Bagan an international tourist destination.

В 1970-1980-е годы международная артиллерия Сан-Антонио, штат Техас, США выпустила пулемет MP2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1970s-1980s, International Ordnance of San Antonio, Texas, United States released the MP2 machine pistol.

Несколько туристических фирм даже предлагали Йанире поработать у них гидом за умопомрачительные деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several touring companies had even approached Ianira about guiding, for a fabulous salary and benefits.

Незаконный оборот наркотиков остается серьезной проблемой для международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illicit traffic in narcotic drugs remains a major problem for the international community.

Международное ограничение и мониторинг законного культивирования, производства и изготовления наркотических средств, торговли ими и их потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International limitation and monitoring of licit production, manufacture, trade in and use of narcotic drugs.

Другим важным направлением укрепления международного сотрудничества является обеспечение универсального членства в базовых международных антинаркотических конвенциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another way of strengthening international cooperation would be for more countries to become parties to the Conventions on drug abuse.

Во-вторых, еще одним вопросом, который оказывает серьезное воздействие на молодежь, является внутренняя и международная миграция - из сельских в городские районы и из городских районов за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, another issue that greatly affects young people is internal and international migration - from rural to urban areas and from urban areas abroad.

Назначение Салама Фаяда на пост министра финансов, как представляется, открыло новые возможности для возобновления участия международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appointment of Salaam Fayad to the post of Finance Minister appeared to offer new options for international re-engagement.

Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some observers feel that the veto power as practised since 1945 is the Achilles heel of the United Nations and of the contemporary international order.

Время для международного присутствия в регионе может наступить только после того, как стороны найдут согласованное политическое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a time for an international presence in the region, it would be only after the parties have found an agreed political solution.

Соответствующая международная практика также поддерживает эту точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relevant international practice also supports such a view.

Международное сообщество выразило эту мысль, как никогда точно, в принятой год назад в Пекине Платформе действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community has expressed it nowhere more accurately than in the Platform for Action adopted in Beijing one year ago.

Важно, чтобы международное сообщество рассмотрело возможность более частого применения средств, обеспечивающих мирное разрешение споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is essential that the international community give consideration to the option of a more frequent use of the devices for peaceful settlement of disputes.

Лишь с помощью международного сообщества мы сумеем добиться дальнейших успехов в деле улучшения жизни детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is only with the international community's assistance that we can have further success with respect to children's lives.

Поэтому правительство Китая выступает за более тесное международное сотрудничество в космической области на основе равноправия, взаимной выгоды, взаимодополняемости и общего прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the Chinese Government advocates closer international space cooperation, based on equality, mutual benefit, mutual complementarity and common progress.

За последний год международное сообщество явилось свидетелем интенсификации некоторых многолетних конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the last year, the international community has witnessed the intensification of some perennial conflicts.

Она отметила, что не были достигнуты цели Международного десятилетия и что необходимо рассмотреть вопрос о провозглашении второго десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She noted that the international decade had not reached its goals and that it was necessary to consider a second decade.

международная передача: случаи передачи веществ и оборудования;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International transfer: Transfers of agents and equipment;

Такое правительство должно рассчитывать на сильную и решительную поддержку международного сообщества в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a government must be able to count on the strong and determined support of the wider international community.

Был достаточно известный случай в начале 70-х с человеком, который подал в суд на туристическую компанию, потому что в его отпуске не было уюта и он выиграл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a reasonably famous case in the early '70s of a man who sued a travel company because there was no gemuetlichkeit on his holiday and he won.

Автомобильные плакаты, туристические, все виды рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Car posters, travel posters, all kinds of posters.

Прежде всего они предлагают Североамериканский Трибунал, подобный тому, что мы имеем в Главе 11-ой соглашения НАФТА - козырь международного законодательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all they're proposing a North American Tribunal, - which would be similar to what we have in Chapter 11 of the NAFTA agreement, - which is trumped by international law.

Знаете, я уверен, что международное сообщество... оценит такое заявление... как доказательство нашей взаимной поддержки в данном вопросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I believe that this statement will be seen by the international community as a sign of our mutual support on this matter.

Комиссия была объявлена по случаю Международного дня борьбы с гомофобией, трансфобией и бифобией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commission was announced to mark International Day Against Homophobia, Transphobia and Biphobia.

В 2001 году она получила международное признание, когда снялась в главной роли в роли Мадам Н.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, she gained international recognition when she starred as Mme.

В конце 20-го века посещение Котопакси стало главным туристическим событием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 20th century, summiting Cotopaxi became a major tourist draw.

Программа получила награду как одна из лучших телевизионных программ о реалистичных путешествиях и поездках с Международного фестиваля в Дубае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program has earned an award as one of the best television programs on realistic travel and trips from Dubai international festival.

Среди них около 18% имеют международное происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among them around 18% have an international background.

Работа Ван Эйка происходит от Международного готического стиля, но вскоре он затмил его, отчасти благодаря большему акценту на натурализм и реализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Van Eyck's work comes from the International Gothic style, but he soon eclipsed it, in part through a greater emphasis on naturalism and realism.

Международное давление, главным образом со стороны Австралии, заставило правительство Вануату начать придерживаться международных норм в целях повышения прозрачности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International pressure, mainly from Australia, influenced the Vanuatu government to begin adhering to international norms to improve transparency.

Местные профсоюзы IATSE работают в интересах своих членов,а также представляют общие цели Международного союза IATSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IATSE local unions work for the interest of their membership, while also representing the overarching goals of the IATSE International.

В течение многих лет пляж Негрила был признан одним из десяти лучших пляжей в мире по версии нескольких туристических журналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For years, Negril's beach was rated as one of the top ten beaches in the world by several travel magazines.

Шестимесячный туристический сезон в сказочных лугах начинается в апреле и продолжается до конца сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The six-month tourist season at Fairy Meadows starts in April and continues until the end of September.

В мае 2012 года организация Международная амнистия опубликовала доклад, в котором говорилось, что этот конфликт создал в Мали худшую ситуацию в области прав человека с 1960 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2012, Amnesty International released a report stating that the conflict had created Mali's worst human rights situation since 1960.

С 1995 года в рамках программы действий по борьбе с голодом была создана международная сеть, призванная оказывать более широкое глобальное воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1995 Action Against Hunger developed an international network to have a bigger global impact.

По данным Международного союза охраны природы, в Грузии насчитывается 4300 видов сосудистых растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the International Union for Conservation of Nature, there are 4,300 species of vascular plants in Georgia.

После терактов в Гуте в 2013 году и международного давления началось уничтожение сирийского химического оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the 2013 Ghouta attacks and international pressure, the destruction of Syria's chemical weapons began.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Международный туристический альянс». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Международный туристический альянс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Международный, туристический, альянс . Также, к фразе «Международный туристический альянс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information