Миланский собор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
миланский скудо - Milanese scudo
миланскую - Milanese
миланский Интер - Inter Milan
Миланский кафедральный собор - cathedral of milan
Миланский комплекс для конференций - milan convention centre
Миланская библиотека - ambrosian library
герцог Миланский - duke of milan
Сан - Донато милански - san donato milanese
милански - alla milanese
Миланский собор - milan cathedral
Синонимы к Миланский: парча
кафедральный собор - Cathedral
соборование - extreme unction
кафедральный собор Southwell Minster - southwell minster
Кафедральный собор Кондом - condom cathedral
Кафедральный собор Питильяно - duomo di pitigliano
Главный собор Люцера - duomo lucera
Кафедральный собор Панамы - panama cathedral
собор Непорочного Зачатия - basseterre co-cathedral of immaculate conception
посетить собор - visit the cathedral
Собор Сантьяго - the cathedral of santiago
Синонимы к собор: церковь, собрание, храм, конференция, съезд, парламент, синод, София, Божий храм
Значение собор: В старину: собрание, съезд.
После нападения на Миланский собор кассоне бежал в Болонью и потребовал имперского вмешательства. |
After an assault on Milan Cathedral, Cassone fled to Bologna and solicited an imperial intervention. |
Затем мэр и олдермены отправились в Собор Святого Павла, где звучала музыка. |
Then the Mayor and aldermen proceeded to St Paul's, with much music. |
В 1884 году он покинул Оксфорд и отправился в Собор Святого Павла, где был назначен каноником. |
In 1884, he left Oxford for St Paul's Cathedral where he was appointed canon. |
Через несколько дней после отъезда Ноима ощущение вины перед ним погнало меня в Каменный Собор. |
Several days after Noim's departure some guilty impulse drove me to the Stone Chapel. |
Собор, где были обнаружены тела, был разрушен. |
Unknown parties later partially destroyed the cathedral housing their bodies. |
В собор мы поедем в автомобильной колонне. |
We'll motorcade to the cathedral. |
У такой вещи приметная внешность, ее не замаскируешь. Его, пожалуй, продать не легче, чем собор святого Павла. |
Such a thing has a physiognomy not to be disguised, and I should fancy a man might as easily negotiate St. Paul's Cathedral. |
Издав радостный вопль, камерарий заспешил назад в собор Святого Петра. |
With a final joyous exultation, the camerlegno turned and dashed back into St. Peter's Basilica. |
И для укрепления новой христианской традиции... Константин организовал широкомасштабную встречу, известную как Никейский Собор. |
And to strengthen this new Christian tradition Constantine held a famous ecumenical gathering known as the Council of Nicaea. |
Пра-пра-бабушка моей пра-пра-бабушки заведовала кухней в собор Неаполя. |
My great-grandmother's great-grandmother's great-grandma ran the kitchen at the cathedral Di Napoli. |
Над площадью туман сгущался, и собор вблизи был очень большой, а камень стен мокрый. |
There was a fog in the square and when we came close to the front of the cathedral it was very big and the stone was wet. |
Честно говоря, я был немного удивлен, когда обнаружил тут кафедральный собор с колоннами. |
honestly speaking, I was a little astonished, when revealed here cathedral with the columns. |
Привратник стоял поодаль и в глубине души злобствовал на этого субъекта за то, что тот смеет без него осматривать собор. |
The beadle, standing aloof, was inwardly angry at this individual who took the liberty of admiring the cathedral by himself. |
Да, и заблокировали собор. |
Yes, and St Paul's locked down. |
Собор Парижской Богоматери не может быть, впрочем, назван законченным, цельным, имеющим определенный характер памятником. |
Notre-Dame is not, moreover, what can be called a complete, definite, classified monument. |
Нет, нет, у вас тут целый кафедральный собор. |
No, no, this place is a freaking cathedral. |
У Перси есть солдаты, и они нужны королю больше, чем новый собор. |
He has soldiers which the king needs more than a cathedral. |
Нам всем необходимо покинуть собор. |
We need to evacuate. |
Архиепископство отвечает за оплату труда сотрудников, за безопасность, отопление и уборку, а также за то, чтобы собор был открыт для посетителей бесплатно. |
The archdiocese is responsible for paying the employees, for security, heating and cleaning, and for ensuring that the cathedral is open free to visitors. |
Несмотря на то, что присутствовало немного епископов, эти епископы прибыли со всей англосаксонской Англии, так что собор был национальным по своим масштабам. |
Despite there being few bishops in attendance, these bishops came from across Anglo-Saxon England, so the council was national in scope. |
В Винчестере, в нормандский период, целый собор беспрецедентных размеров, начатый в 1079 году, был построен с нуля менее чем за 20 лет. |
At Winchester, during the Norman period, an entire cathedral of unprecedented size begun in 1079 was built from scratch in less than 20 years. |
Собор Святого Павла необычен среди соборов тем, что под всем зданием находится крипта, самая большая в Европе, а не только под восточной его частью. |
St Paul's is unusual among cathedrals in that there is a crypt, the largest in Europe, under the entire building rather than just under the eastern end. |
Собор не был универсальным представителем церкви и не является одним из вселенских соборов. |
The council did not universally represent the church and is not one of the ecumenical councils. |
Первоначально собор был коллегиальной Церковью Святых Кассия и Флоренция, которые были римскими легионерами легендарного всехристианского Фиванского Легиона. |
Originally the Minster was the collegiate church of Saints Cassius and Florentius, who were Roman legionaries of the legendary all-Christian Theban Legion. |
Во время Французской революции старинный собор Льежа, Собор Святого Ламберта, систематически разрушался, начиная с 1794 года. |
During the French Revolution the ancient cathedral of Liège, St. Lambert's Cathedral, was destroyed systematically, from 1794 onwards. |
Несмотря на то, что позднее Редингское Аббатство затмило его по значимости, Редингский Собор восстановил свое значение после разрушения аббатства и теперь является англиканской приходской церковью. |
Although eclipsed in importance by the later Reading Abbey, Reading Minster regained its after since the destruction of the Abbey and is now an Anglican parish church. |
На Аугсбургском промежуточном заседании в 1548 году он принял решение, дающее протестантам определенные льготы до тех пор, пока Трентский Собор не восстановит единство. |
At the Augsburg Interim in 1548, he created a solution giving certain allowances to Protestants until the Council of Trent would restore unity. |
Бомбардировка сильно повредила собор, выбив многие окна и повредив несколько статуй и элементов верхнего фасада. |
The bombardment damaged the cathedral considerably, blowing out many windows, and damaging several statues and elements of the upper facade. |
Она служила архиепископу местом богослужения и являлась коллегиальным органом богословского образования, отсюда и ее название-Собор. |
It served the archbishop as a place of worship and was a collegiate body of theological learning, hence its designation as a minster. |
Кафедральный Собор Святого Андрея в Гонолулу формально являлся резиденцией Гавайской Реформатской Католической Церкви. |
The Cathedral Church of Saint Andrew in Honolulu was formally the seat of the Hawaiian Reformed Catholic Church. |
Старый собор расположен на Соборном холме над центром города, недалеко от района Маунт-Вернон-Бельведер. |
The older cathedral is located on Cathedral Hill above downtown, near the Mount Vernon-Belvedere neighborhood. |
Резиденцией архиепископа Жуис-де-Фора является Кафедральный собор Санто-Антониу. |
The seat of the Archdiocese of Juiz de Fora is Catedral Metropolitana Santo Antônio. |
Посетив Ахтамар, остров в озере Ван, где находится армянский собор Святого Креста, он отмечает, что обнаружил трупы многих священников. |
When visiting Aghtamar, an island in Lake Van where the Armenian Cathedral of the Holy Cross is located, he notes that he uncovered the corpses of many priests. |
В 1215 году четвертый Латеранский Собор запретил священнослужителям участвовать в мытарствах. |
In 1215, clergy were forbidden to participate in ordeals by the Fourth Lateran Council. |
Церковь Святого Георгия в Донкастере, также известная как Донкастерский собор, является приходской церковью в Церкви Англии. |
The Minster and Parish Church of St George, Doncaster, also known as Doncaster Minster, is a parish church in the Church of England. |
Использование раздельных сводов позволяло большему количеству естественного света проникать в собор через церковные окна, которые располагались внутри каждого отдельного отсека. |
The use of sexpartite vaults allowed for more natural light to enter the cathedral through the clerestory windows, which were placed inside of each separate bay. |
Более поздние сооружения, такие как Собор Святого Семейства, сочетали элементы модерна с возрожденческой неоготикой. |
Later structures such Sagrada Família combined Art Nouveau elements with revivalist Neo-Gothic. |
Второй назначенный английский собор находился в Кенте, в Рочестерском соборе. |
The second designated English cathedral was in Kent at Rochester Cathedral. |
Norwich Cathedral took 320,000 tonnes of peat a year. |
|
Том Барри, где она ссылается на о. Джон Флэнаган про-кафедральный собор, который принял участие в ГПО, как FR. Майкл О'Фланаган. |
Tom Barry, where she refers to Fr. John Flanagan of the Pro-Cathedral who attended the GPO, as Fr. Michael O'Flanagan. |
С учетом того, что в среднем более 6 миллионов посетителей посещают Кельнский собор в год, этот собор является самой посещаемой достопримечательностью Германии. |
With an average of over 6 million visitors entering Cologne Cathedral per year, the cathedral is Germany's most visited landmark. |
К 1905 году, когда на строительство было выделено 800 000 долларов, попечители предполагали, что собор будет завершен в течение десятилетия. |
By 1905, with $800,000 available for construction, the trustees anticipated that the cathedral would be completed within a decade. |
После ее смерти в 1509 году появилась Уимборнская грамматическая школа, ставшая школой королевы Елизаветы, Уимборнский собор. |
Following her death in 1509, Wimborne Grammar School came into existence, to become Queen Elizabeth's School, Wimborne Minster. |
Иерусалимский собор примерно в 50 году нашей эры рекомендовал христианам продолжать следовать некоторым еврейским пищевым законам, касающимся мяса. |
The Council of Jerusalem in around 50 AD, recommended Christians keep following some of the Jewish food laws concerning meat. |
Мастер Франкфурта, Собор Святого Семейства con ángel músico, Санта-Каталина-де-Алехандрия, Санта-Барбара, 1510-1520, Музей Прадо, Мадрид. |
Master of Frankfurt, Sagrada Familia con ángel músico, Santa Catalina de Alejandría, Santa Bárbara, 1510–1520, Museo del Prado, Madrid. |
Расположенный в городе Карлоу, собор был посвящен Успению Пресвятой Девы Марии в 1833 году. |
Located in Carlow town, the cathedral was dedicated to the Assumption of the Blessed Virgin Mary in 1833. |
В 1704 году был построен собор Иоанна Богослова, а позже он на два года стал святилищем для Полянского. |
In 1704, John the Evangelist cathedral was built, and later it became the sanctuary for Polyansky for two years. |
Остались только собор Иоанна Богослова и колокольни. |
Only John the Evangelist cathedral and the bell towers left. |
Он достиг просветления в Бодхгае, произнес свою первую проповедь в Сарнатхе, и первый буддийский собор был проведен в Раджгрихе. |
He attained enlightenment in Bodh Gaya, gave his first sermon in Sarnath and the first Buddhist council was held in Rajgriha. |
Он также почитается в Италии, где ему посвящен собор Колле - Ди-Валь-д'Эльса. |
He is also venerated in Italy, where Colle di Val d'Elsa Cathedral is dedicated to him. |
Горгулья в форме льва, Собор Сент-Этьен-де-Мо, Франция. |
Gargoyle in form of a lion, Cathedral Saint-Etienne de Meaux, France. |
При его сыне Константине V в 754 году в Иерии близ Константинополя состоялся собор, запрещавший поклонение изображениям. |
Under his son Constantine V, a council forbidding image veneration was held at Hieria near Constantinople in 754. |
Собор Святого Петра также находится на фундаменте 4-го века, хотя ничего из этого не появляется над землей. |
St Peter's is also of 4th century foundation, though nothing of that appears above the ground. |
Флорентийский собор, Италия, имеет отдельно стоящую колокольню и самый большой купол, построенный до 19 века. |
Florence Cathedral, Italy, has a free-standing campanile and the largest dome built before the 19th century. |
Смольный собор из Смольного монастыря в Санкт-Петербурге, Елисаветинское барокко. |
Smolny Cathedral from Smolny Convent in Saint Petersburg, Elisabethan Baroque style. |
Этот Собор призвал весь русский народ покаяться за свержение царя и провозгласил нового царя, великого князя Николая Николаевича. |
This sobor called all Russian people to repent for the overthrow of the Tsar and proclaimed a new Tsar, Grand Duke Nikolai Nikolayevich. |
Где в XII веке был бы освящен какой-нибудь собор в просторечии? |
Where in the 12th century would any cathedral have been consecrated in the vernacular? |
С правой стороны от входа в собор находится каменная купель для крещения, датируемая 4 веком. |
On the right side from the entrance of the Cathedral is a stone baptismal font dating from the 4th century. |
Киевская городская дума взяла под свой контроль церковь, а позже, в 1785 году, реорганизовалась в киевский собор. |
The Kiev City Duma took control over the church, and later reorganized into the Kyiv Council in 1785. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Миланский собор».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Миланский собор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Миланский, собор . Также, к фразе «Миланский собор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.