Обследование проводится - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обследование проводится - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
survey being carried out
Translate
Обследование проводится -

- обследование [имя существительное]

имя существительное: survey

- проводится

is being conducted



В настоящее время в Анголе проводится несколько обследований по вопросам малярии, бытового насилия и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demographic and Health Surveys is currently conducting several surveys in Angola on malaria, domestic violence and more.

Несмотря на руководящие принципы, рекомендующие не проводить рутинные ежегодные обследования, многие семейные врачи проводят их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite guidelines recommending against routine annual examinations, many family physicians perform them.

Обычные психиатрические обследования проводятся органами здравоохранения, но могут проводиться и психиатрами министерства юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally psychiatric examinations were carried out by the health authorities, but they could also be conducted by psychiatrists from the Ministry of Justice.

Детальное обследование носа всегда должно проводиться для исключения других причин носовой непроходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detailed nasal examination should always be done to exclude other causes of nasal obstruction.

Начиная с 21 века, перепись общин с населением менее 10 000 человек проводится каждые пять лет, в отличие от крупных городов, которые ежегодно проводят выборочное обследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the 21st century, a census of communes with fewer than 10,000 inhabitants is held every five years, unlike larger towns that have a sample survey every year.

Валидационное обследование по-прежнему проводится аналогично обследованию после переписи, проводимому в рамках традиционной переписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A validation survey is still conducted in a similar way to the post enumeration survey employed in a traditional census.

В тех случаях, когда регистры не дают полной картины общества, необходимо проводить сбор дополнительных данных с помощью обследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When registers can not give a complete picture of society, it is necessary to collect additional data via surveys.

Присвоение числовых баллов позволяет проводить сравнительный анализ среди обследованных стран и облегчает изучение тенденций во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assigning numerical points allows for comparative analysis among the countries surveyed and facilitates an examination of trends over time.

В конце 2002 года в ГЦСИ был проведен семинар по вопросу о том, как лучше всего проводить обследования с помощью АСУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A workshop on how to best carry out surveys with the ACS was held at STScI in late 2002.

Хотя принудительная стерилизация запрещена законом, стерилизация может проводиться при наличии письменного согласия и проведения медицинского обследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While forced sterilization was prohibited by law, sterilization could be conducted if there was written consent and a medical examination had been carried out.

Физикальное обследование проводится врачом вручную и используется для определения того, какие диагностические тесты следует заказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ICES produces a variety of publications reflecting its commitment to excellence and the diversity of ICES concerns.

Это обследование будет проводиться на протяжении нескольких лет там, где оно будет актуальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This survey takes several years and is implemented where relevant.

Для диагностики гинекомастии врач проводит тщательный анамнез и физикальное обследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To diagnose gynecomastia, a thorough history and physical examination are obtained by a physician.

Могут проводиться физические обследования и психологические тесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical examinations and psychological tests may be conducted.

Часть 2 MCCQE, объективное структурированное клиническое обследование, проводится после завершения 12-месячного обучения в резидентуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part 2 of the MCCQE, an Objective Structured Clinical Examination, is taken following completion of 12 months of residency training.

Медицинское обследование рекомендуется проводить при эрекции, которая длится более четырех часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical evaluation is recommended for erections that last for longer than four hours.

Для контроля прогрессирования диабетической ретинопатии рекомендуется проводить ежегодные обследования глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annual eye exams are suggested to monitor for progression of diabetic retinopathy.

Она часто проводится офтальмологами и оптометристами в рамках обследования глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is frequently performed by ophthalmologists and optometrists as part of an eye examination.

Физикальное обследование проводится врачом вручную и используется для определения того, какие диагностические тесты следует заказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical examination is done manually by a physician and is used to guide which diagnostic tests to order.

Некоторые практикующие врачи рекомендуют проводить обследование раз в два года, весной и осенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some practitioners recommend biannual checkups, in the spring and fall.

Сегодня школа Морган проводит свое первое обследование учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, Morgan High is conducting its first ever student screening.

Обоснование обследований с финансовой точки зрения необходимо проводить на основе таких показателей, как экономическая рентабельность, эффективность и ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The financial grounding of surveys should be assessed based on measures of cost-effectiveness, efficiency and value.

Полное послеродовое обследование проводится ежедневно в стационаре или чаще, если это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full postnatal assessments are conducted daily whilst inpatient, or more frequently if needed.

Обследование проводится в отношении всех женщин, за исключением случаев отказа от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The screening is done unless the woman declines testing.

В настоящее время проводится всеобъемлющее обследование школ в целях получения более конкретной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A comprehensive school survey is currently being conducted to provide more specific information.

Медицинское обследование проводится не позднее 10 дней после проведения первого медицинского обследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A medical examination shall take place no later than ten days after the first health examination.

С тех пор это обследование повторяется каждые пять лет, а в промежутках между ними проводится мониторинг состояния исчезающих пород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, the survey has been repeated every five years, with the status of endangered breeds being monitored in between.

NIH рекомендует всем беременным женщинам с диабетом проводить расширенные обследования глаз в каждом триместре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NIH recommends that all pregnant women with diabetes have dilated eye examinations each trimester.

ЦКЗ рекомендует ежегодно проводить обследование на хламидиоз и гонорею сексуально активных женщин в возрасте до 25 лет и лиц старше 25 лет, подвергающихся риску заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CDC recommends that sexually active women under the age of 25 and those over 25 at risk should be screened for chlamydia and gonorrhea yearly.

Медицинское обследование проводится только с обоюдного согласия, вступающих в брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medical examination is carried out only with the consent of both parties.

Такое обследование будет проводиться ежегодно для отслеживания тенденций, отражающих принятые меры, и контроля за меняющейся рабочей обстановкой в ЮНОПС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This survey will be conducted annually to track trends reflecting actions taken and to monitor the evolving work environment at UNOPS.

Высший суд постановил, что медицинский совет Индии не может проводить единое обследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The apex court ruled that the Medical Council of India cannot conduct a unified examination.

Аттракционы тщательно тестируются заранее, а обследование проводится отделом канатных дорог и временных сооружений сегодняшнего дня'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rides are extensively tested in advance, and the examination is performed by the cableways and temporary structures department of today'

Анамнез и физикальное обследование рекомендуется проводить каждые 3-6 месяцев в течение 2 лет, затем каждые 6 месяцев в течение 5 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A medical history and physical examination are recommended every 3 to 6 months for 2 years, then every 6 months for 5 years.

Начиная с 21 века, перепись общин с населением менее 10 000 человек проводится каждые пять лет, в отличие от более крупных общин, которые ежегодно проводят выборочное обследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the 21st century, a census of communes with fewer than 10,000 inhabitants is held every five years, unlike larger communes that have a sample survey every year.

Основу этого потенциала, состоящего из групп быстрого развертывания, составляют различные должности для сотрудников, которые должны будут проводить технические обследования и начинать и поддерживать проведение полевых операций в первые 90 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This capacity, known as rapid deployment teams, is based on the range of jobs required to undertake a technical survey and initiate and support a field operation for the first 90 days.

Врач тщательно изучает симптомы и проводит физическое обследование, чтобы исключить физические нарушения, которые могут способствовать или вызывать потерю памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor carefully reviews symptoms and does a physical examination to exclude physical disorders that may contribute to or cause memory loss.

Обследование можно проводить бодрствуя в клинике и отделении неотложной помощи, либо под наркозом в операционной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exam can be done awake in the clinic and emergency department, or under anesthesia in the operating room.

Обследование на рак также проводится здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Screening for cancer has taken place.

Обычно все обследования проводит моя любовница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well,normally,my lovers do all the examining.

Она учит психиатров, как проводить обследование психического состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It teaches psychiatrists how do perform a mental status examination.

Там, где это целесообразно, государства-члены будут включать этот формат в национальные обследования в целях содействия международной сопоставимости различных результатов обследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever appropriate, member States will include the module in national surveys to foster international comparability of a variety of survey results.

По итогам обследования подчеркивалось, что семейные соображения и занятость супругов - это наиболее актуальные проблемы, ограничивающие возможность привлечения новых сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The survey results highlighted that family concerns and spousal employment are among the most relevant issues affecting the possibility of attracting new staff.

Затем проводятся более тщательные обследования, чтобы уточнить границы минных полей и скоординировать усилия по разминированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More detailed surveys are undertaken at a later date to delineate minefields more accurately and to focus demining efforts.

В большинстве случаев обследования, проводимые в административных целях, в основном проводятся более детализированно и гораздо чаще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cases, surveys for administrative tasks are essentially more detailed and more frequent.

Я хочу пройти обследование. ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ФЭЙРВЬЮ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to admit myself for psychiatric observation.

Я решил обследовать окрестности конторы Крейна и почти сразу нашел ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I decided to explore the area surrounding Craine's office and I found the answer almost immediately.

Мадам Дюваль проводит много времени со своим братом-инвалидом. его совсем недавно нашли в госпитале для ветеранов-евреев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madame Duval spends much time with her invalid brother, recently discovered alive in a Jewish repatriation hospital.

Идемте в смотровую, я проведу обследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let's go next door so I can perform a proper examination.

И вот, он проводит захват.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, he's got the hooks in.

Она всегда возвращалась после того, как ее проводит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She always comes back after she sees her off.

Они положили её на обследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've put her under observation.

Сказал, Карп проводит крупную сделку по поставке оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Says Karp was in the country working on a large-scale weapons deal.

Теперь, Брэд, как успешный барыга, проводит зимы на юге Франции, вот где он встретил свою жену, Шанталь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Brad, as a successful drug dealer, spent his winters in the south of France, which is where he met his wife, Chantelle.

Коэл проводит самую грязную кампанию за последние 20 лет а президент ничего не замечает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal ran the most divisive campaign in 20 years and the president did nothing.

Стри также проводит интенсивный полевой курс для студентов из Панамы и Центральной Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

STRI also runs an intensive field course for Panamanian and Central American undergraduates.

Уолл-Э-это маленький бульдозерный робот, который имеет когти вместо рук и проводит все свое время, собирая мусор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wall-E is a small bulldozer-like robot who has claws for hands and spends all his time collecting garbage.

Завод Evendale проводит окончательную сборку для электростанций CFM International CFM56, CF6, а также LM6000 и LM2500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Evendale plant conducts final assembly for the CFM International's CFM56, CF6, as well as LM6000, and LM2500 power plants.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Обследование проводится». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Обследование проводится» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Обследование, проводится . Также, к фразе «Обследование проводится» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information