Результаты и показатели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Результаты и показатели - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
results and indicators
Translate
Результаты и показатели -

- результаты [имя существительное]

имя существительное: fruit

- и [частица]

союз: and

- показатели [имя существительное]

имя существительное: showing



Идеальных показателей не существует, но ЮНЕП постарается к 2010 году выбрать один или несколько показателей, чтобы донести информацию об экологической ответственности и надлежащих результатах деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No index is perfect but UNEP will seek to select one or more by 2010 to communicate the message of environmental responsibility and good performance.

В результате установлено, что такие экологические показатели, как удельные выбросы, сбросы и отходы на тонну производимой стали, во много раз превышают аналогичные показатели металлургических заводов стран ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This study revealed emission, effluent and solid-waste levels per ton of steel to be many times higher than at steel plants in European Union countries.

Также подготавливаются ежегодные планы, содержащие конкретные показатели для обеспечения равных возможностей в сфере занятости, и информация о достигнутых результатах отражается в ежегодных сводных докладах, представляемых правительству Юкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annual employment equity plans are developed and progress is reported in annual corporate reports for the Yukon government.

Замена среднего арифметического и гармонического на пару обобщенных средних противоположных конечных показателей дает тот же результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Replacing the arithmetic and harmonic mean by a pair of generalized means of opposite, finite exponents yields the same result.

Затем этот показатель сравнивался с результатами работы каждого трейдера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This score was then compared with each trader's performance.

Результаты испытаний показали, что возвращающиеся иракские солдаты действительно имели меньшие показатели вербальной памяти по сравнению с предыдущим этапом развертывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The test results showed that the returning Iraq soldiers did have less verbal memory performance as compared to pre-deployment.

В настоящем разделе информация относительно тематических целей, результатов и показателей достижений представлена на программном уровне и не по конкретным странам и регионам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information supplied in this section on thematic objectives, results and achievement indicators is at the programme level and is not specific to countries or regions.

Показатели излечения очень хороши при современных методах лечения, но успешные результаты лечения могут не принести симптоматической пользы пациентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cure rates are extremely good with modern treatments, but successful cure results may be of no symptomatic benefit to patients.

В 2012/13 году компонент поддержки примет меры по улучшению управления имуществом, как указано в колонке «Показатели достижения результатов» ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012/13, the support component will introduce improvements in property management as outlined in the indicators of achievement below.

Сокращение потребностей частично компенсировалось незначительным увеличением капитальных издержек в результате увеличения выплачиваемого вознаграждения с учетом высоких показателей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reduced requirements were partly offset by the increase in the cost of small capitalization as a result of the increase in fees, based on good performance.

Повышенные показатели заболеваемости раком в результате лечения кажутся незначительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased rates of cancer from treatment appear to be small.

Базовый показатель агрегированный результат в Metacritic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baseline metric is an aggregated Metacritic score.

Во вкладке Отчет представлены обобщенные результаты тестирования советников и некоторые ключевые показатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The summarized results of experts testing and some key indices are represented in the Report tab.

Регулярная оценка результативности, проводимая управляющими фондов на основе рыночных базовых показателей, может вызывать сходное поведение институциональных инвесторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regular performance checks by fund managers against market benchmarks may cause similar behaviour by institutional investors.

В результате, Греция провалилась в длительную и глубокую рецессию, а ее показатели производства упали на 25% по сравнению с докризисным уровнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Greece has fallen into a deep and prolonged recession, with output down 25% from pre-crisis levels.

Было предложено пояснить, каким образом показатель достижения результатов (а) (i) реально способствует улучшению качества жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clarification was sought whether indicator of achievement (a) (i) really contributed to improvement of the quality of life.

В результате на Филиппинах средний показатель врачей и медсестер ниже-0,58 и 1,69 соответственно на 1000 человек населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the Philippines have a lower average of doctors and nurses with 0.58 and 1.69 respectively for a population of 1,000.

Они также используются в обучении, научных исследованиях и политике здравоохранения, чтобы помочь в разработке показателей эффективности и документировании результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also used in training, research, and healthcare policy to assist in developing performance measures and document outcomes.

Во всем мире 12% женщин имеют положительный результат на ДНК ВПЧ, причем этот показатель варьируется в зависимости от возраста и страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Globally, 12% of women are positive for HPV DNA, with rates varying by age and country.

Результаты, полученные в Норвегии, вполне согласуются с результатами, полученными на основе показателей подкисления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results from Norway are in good accordance with the results based on the acidity indexes.

«Средства инвестиционного счета» — показатель инвестиционного счета, отражающий сумму Баланса и торгового результата по данному инвестиционному счету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investment Account Funds shall mean the Investment Account indicator which reflects the Balance and trading outcomes for the Investment Account in question.

В результате этого показатели по рынку труда разделяются на относящиеся к компонентам предложения и к экономическим аспектам рынка труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, indicators of the labour market have been split between the measurement of the supply side of this framework and on labour market economics.

Хотя показатель реализации ежегодных целей в рамках мероприятий был высоким, сообщений о прогрессе в деле достижения соответствующих результатов было гораздо меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the achievement of annual output targets was high, reported progress towards outcomes was significantly lower.

Прекращение менструаций является важным показателем дефицита гонадотропинов в результате синдрома Шихана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cessation of menses is an important indicator of Gonadotropin deficiency as a result of Sheehan’s syndrome.

В отличие от Норвегии, Швеция имела значительно более высокие фактические и прогнозируемые показатели безработицы в результате рецессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to Norway, Sweden had substantially higher actual and projected unemployment numbers as a result of the recession.

Участки из четырех результатов: положительный и отрицательный показатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plots of the four results above in the ROC space are given in the figure.

Главный показатель качества - имеют ли смысл полученные в результате оценки параметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary measure of quality is whether the resulting parameter estimates make sense.

Результаты анализа свидетельствуют о том, что для 20 % подверженных риску площадей ВЗВ может наступить в 2030 году при условии достижения и устойчивого соблюдения целевых показателей осаждения по Гётеборгскому протоколу 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analyses indicated that for 20 % of the area at risk a RDT could be found by 2030, assuming that deposition targets for the 1999 Gothenburg Protocol were met and sustained.

Цели на двухгодичный период, ожидаемые достижения, показатели достижения результатов и показатели работы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Table 28G.5 Objectives for the biennium, expected accomplishments, indicators of achievement and performance measures

Число перемещённых лиц в результате боевых действий в регионе к концу марта достигло почти 160000, что вдвое превышало показатели предыдущего месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People displaced by fighting in the area reached almost 160,000 by late March, doubling the previous month's figures.

Но аналитики легко могут вычислить результаты третьего квартала, отняв показатели первых двух кварталов по каждому году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But analysts can readily separate out the third quarter results by subtracting out the first two quarters for each year.

В результате неудовлетворительного выполнения предыдущего плана целевые показатели роста шестилетнего плана были существенно сокращены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the aftermath of the poor performance of the preceding plan, growth targets of the Six-Year Plan were scaled down substantially.

По этим результатам 91 процент голосов был отдан МАС, что примерно вдвое превышает показатель, зафиксированный в других странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On those returns, 91 per cent of votes went to MAS, approximately double the rate recorded elsewhere.

Серьезное влияние на действенность и результативность показателей функционирования работы оказывает общая организационная структура транспортного сектора страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall organisational structure of a country's transport sector has a significant influence on efficiency and the results of performance indicators.

Если бы реформы 1996 года имели своим целевым результатом сокращение зависимости от социального обеспечения, ведущим показателем успеха было бы снижение нагрузки на социальное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the 1996 reforms had their intended effect of reducing welfare dependency, a leading indicator of success would be a declining welfare caseload.

Однако единственными убедительными результатами кампаний были показатели продаж и/или рентабельности инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the only conclusive results of campaigns were sales and/or return on investment figures.

Несмотря на это, в 2016 году исландцы выбросили 16,9 тонны CO2 на душу населения, что является самым высоким показателем в ЕС и ЕАСТ, главным образом в результате транспортировки и выплавки алюминия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this, Icelanders emitted 16.9 tonnes of CO2 per capita in 2016, the highest in the EU and EFTA, mainly resulting from transport and aluminium smelting.

В результате такого законодательства на юге страны заметно снизились показатели регистрации и явки чернокожих избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black voter registration and turnout dropped markedly in the South as a result of such legislation.

Менеджеры обычно используют бюджеты, графики и маркетинговые показатели для мониторинга и оценки результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Managers typically use budgets, schedules and marketing metrics for monitoring and evaluating results.

В ней использованы показатели достигнутых результатов, охватывающие как конкретные результаты, так и достигнутый прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Results indicators covering outputs and progress were used.

Всё подключено к датчику, который записывает показатели стресса и выдает результаты на бумагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All linked to a sensor that records the indicators of stress... with an ink line on that cylinder of paper.

В нижеследующей таблице приводится набор показателей, дающих представление об организации экспериментальных мероприятий и их основных результатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The table below shows a set of indicators on how experimental operations were organised and the main results.

Даже редакторы, чьи высокие показатели редактирования частично являются результатом серии автоматизированных правок, должны были научиться выполнять эту автоматизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even editors whose high edit counts are partly the result of a series of automated edits had to learn how to perform that automation.

Результаты показали явное ухудшение показателей памяти в группе стресс-теста, которая вспоминала на 30% меньше слов, чем контрольная группа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results showed a clear impairment of memory performance in the stress test group, who recalled 30% fewer words than the control group.

Потери в результате бедствий означают людские, материальные и экономические потери, связанные с различными угрозами, и служат показателем материализации фактора опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disaster losses refer to the human, physical and economic losses associated with different hazards and are an indicator of realized risk.

С учетом пересмотра системы стратегических общеорганизационных результатов система сбалансированных показателей на уровне руководителей будет обновлена для обеспечения ее постоянной скоординированности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In view of the revision of the strategic institutional results framework, the executive balanced scorecard will be updated to ensure continued alignment.

Одну делегат отметил, что в документе конкретно не называются страны, не обеспечившие соблюдения своих целевых показателей в области выбросов, что, по ее мнению, вредит четкости представления результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One delegate noted that the document avoided naming countries not meeting their emission targets; he felt that this obscured the results.

Если контроль за выбросами осуществляется непостоянно, то соблюдение норм выбросов считается достигнутым в том случае, если средний показатель, полученный в результате проверки, не превышает предельного показателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of discontinuous emission monitoring, compliance is achieved if the average reading per check does not exceed the value of the limit.

В результате в Польше был высокий уровень тюремного заключения, но один из самых низких показателей преступности в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Poland had a high imprisonment rate but one of the lowest crime rates in the world.

При оценке результативности на основе агрегированных показателей и взвешивание, и состав индекса имеют одинаково важное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In performance evaluations based on aggregated indicators, both the weighting and the composition of an index are equally important.

На диаграмме также видно, что после 2002 года показатели как промышленного производства, так и производства бумаги и картона в США повысились, при этом в 2004 году их рост был весьма мощным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The graph also shows that both US industrial production and production of paper and paperboard have climbed since 2002, with robust growth in 2004.

Максимальный прирост ожидаемой продолжительности жизни в абсолютном выражении в период с 1950-1955 годов по 1990-1995 годы был достигнут в Азии, где этот показатель вырос с 41,3 до 64,5 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asia achieved the largest absolute gain in life expectancy between 1950-1955 and 1990-1995, from 41.3 to 64.5 years.

Этот показатель выражается в миллиметрах в минуту;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is expressed in millimetres per minute;.

Обычно используемые показатели, такие, как число занятых, очевидно, не могут использоваться в качестве основы для расчета выпуска в постоянных ценах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commonly used indicators such as employment are obviously deficient when used for as the basis for calculating constant price output.

Возможно... возможно, я смогу немного снизить цену, если Mutiny достигнет некоторых... стратегических показателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe... uh, maybe I could find some wiggle room on the price if Mutiny met a few, um... strategic benchmarks.

Врачи говорят, показатели стабильны, ты поправишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctors say your vitals have stabilized, so you're gonna be okay.

Производство составило 11 430 автомобилей, что более чем в два раза превышает показатель 1954 года, но значительно ниже показателей Lincoln и Cadillac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production totaled 11,430, more than twice the 1954 figure, but far below Lincoln and Cadillac.

Имеются предварительные данные о том, что пробиотики в младенчестве могут снижать показатели заболеваемости, но их недостаточно для того, чтобы рекомендовать их применение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is tentative evidence that probiotics in infancy may reduce rates but it is insufficient to recommend its use.

Сторонники отмены проституции также возражают против высоких показателей насилия в отношении женщин в секс-индустрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prostitution abolitionists also object to the high rates of violence against women in the sex industry.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Результаты и показатели». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Результаты и показатели» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Результаты, и, показатели . Также, к фразе «Результаты и показатели» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information