Собираюсь быть отцом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как это собирающийся - how is it gonna
имеют или собираются - have or are about to
которые они собираются - which they are collected
собираются в Лос-Анджелес - are going to los angeles
собираются говорить о - are gonna talk about
собираются пребывания - are going to stay
я собираюсь закончить его - i am going to end it
Я собираюсь начать работать - am gonna get going
собираются украсть - are going to steal
Собираюсь быть здесь - gonna be here for
быть удобным - be comfortable
быть везучим - be lucky
могущий быть оправданным - able to be justified
быть срезанным - recede
быть самостоятельным - be independent
быть таким же, как - be the same as
быть лидером - be the leader of
быть измеренным - be measured
быть таким жирным, как - be so bold as
быть пропитанным - be impregnated
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
был единственным отцом - was the only father
быть отцом моего ребенка - be the father of my child
достаточно стар, чтобы быть вашим отцом - old enough to be your father
вы быть отцом - you be a father
с его отцом - with his father
я стал отцом - i became a father
случилось с отцом - happened to your dad
собирается стать отцом - going to be a father
собеседование с отцом - father's interview
усыновление или удочерение отцом своего внебрачного ребёнка - adoption by acknowledgement
I am about to become a mother... and you are about to become a fathers. |
|
Я собираюсь просить мисс Ветра рассказать нам о проекте, над которым они работали вместе с отцом... Возможно, это прольет некоторый свет на мотивы его убийства. |
I will ask Ms. Vetra to explain the project she and her father have been working on... perhaps shedding light on why he was murdered. |
Я собираюсь связаться с твоим отцом и получить свои денежки. |
I'm gonna try to get to your father and collect my dough. |
Я собираюсь тебя отстранить за ментальное истощение, мужик. |
I'm fixing to pull you for mental exhaustion, man. |
«Я никуда отсюда уезжать не собираюсь», — заявил Саакашвили, показав свой недавно полученный украинский паспорт. |
I am here with serious intentions and for the long haul, Saakashvili said, holding up his recently acquired Ukrainian passport. |
Он был отцом Тома Клафа, принца волынщиков. |
He was the father of Tom Clough, 'The Prince of Pipers'. |
Очевидно, я собираюсь родить ребёнка, собираюсь поддерживать себя в форме и вернуться в теннис, а также продолжу бизнес дома моды. |
Obviously I'm going to have a baby and I'm going to stay fit and kind of come back and play tennis and keep working on my fashion line. |
Я собираюсь поговорить с постоянными учениками Смитсона |
I'm gonna go talk to Smithson's regular students |
И я собираюсь купить все принадлежности для выпечки, нужные нам для победы. |
And I'm gonna get all of the baking supplies we need to win. |
Идар, сражающийся рядом с отцом, пытался собрать все свое мужество и предложить отступление. |
Idar, fighting beside his father, had been struggling to summon the courage to suggest retreat. |
I'm not gonna leave it there for the coyotes. |
|
у меня такое хорошее настроение что я собираюсь выбрать хлопья с наименьшим количеством волокна |
I feel so good today, I'm gonna choose from the low-fiber end of the shelf. |
I'm going into my third decade. |
|
Я не собираюсь участвовать в ваших грязных играх. |
I am not going dirty to expedite your agenda. |
Я собираюсь доказать этому городу, что мое счастье не в том, чтобы женить на себе Джорджа Такера. |
I'm going to show this town that my happiness does not depend on George Tucker marrying me. |
Я не собираюсь засыпать на полпути и угадить в засаду, Хенри. |
I'm not about to sleepwalk my way into an ambush, Henry. |
Я собираюсь произвести революцию в квантовых компьютерах с этим кусочком рая, что ты мне дала! |
I am about to revolutionize quantum computing with that little slice of heaven you gave me! |
Я знаю, что опозорила вас с отцом. |
I know I dishonored you and Dad. |
Она была с отцом в секретном книжном сговоре -в дом приносились книги и читались тайно, и книжные тайны познания обсуждались вдвоем. |
Una and her father had a conspiracy about learning-secret books were borrowed and read and their secrets communicated privately. |
Я не собираюсь собирать вещи и бежать. |
I'm not going to pack up and run off at the first sign of trouble. |
Я не собираюсь сидеть в печали, в одиночестве, полная сожалений. |
I'm not gonna end up sad and alone and full of regret. |
He should be laid to rest beside our mother and father. |
|
А мужчина с первой группой никак не смог бы стать отцом ребенка с четвертой. |
And there's no way a man with blood group O can father a child with blood group AB. |
И тогда... я собираюсь опустошить мир досуха. |
And then... I'm going to drain the world dry. |
I've been in contact with your father behind your back. |
|
Я не собираюсь тратить свои кровно заработанные на твои чертовы выпивки! |
I ain't gonna take me 'ard-earned wages and let you pass 'em on to a bloody pubkeeper. |
Потомучто я собираюсь приготовить четыре вида лазаньи. |
Because I'm making four different kinds of lasagne. |
А ты здесь, не правда ли? Растабарываешь со мной и, наверное, вырастешь и будешь отцом славного большого семейства в Калифорнии. |
But you're here, ain't you, a-gassin' with me an' likely to grow up an' be the father of a fine large family in Californy. |
Как мы объясним нашему сыну, почему мать с отцом переезжают каждые пару лет, меняют имена, всё время оглядываются? |
How do we explain to our son why his mother and father keep moving every couple of years, changing their names, looking over their shoulders at every turn? |
Oh, you're clutching your bag like I'm gonna steal it. |
|
Мальчику необходимо кое-что обсудить со своим отцом, понимаешь? |
Some things a boy needs to square up with his daddy, you know? |
Одного мальчика выбирали и он был вынужден делить спальник с Отцом Дженсоном. |
The chosen boy was encouraged to share with Father Jensen. |
I'm going to kick down the door, sweetie. |
|
I'm going to hand the Virginia Challenge Cup to my bride-to-be. |
|
Я собираюсь провести городское собрание, посмотрим, можем ли все мы собраться и помочь им. |
I'm gonna hold a town meeting, see if we can all pitch in and help them out. |
I'm not shipping off the continent. I'm just having lunch. |
|
How is it possible that you ever had something to do with my father? |
|
Но глядя на его мертвое лицо и зная что он жил рядом с кем-то, кто работал с отцом того паренька, чьё имя я никогда не узнаю, я потерял всякую надежду. |
But just looking down at his dead face and knowing that he lived near someone who worked with the dad of the kid whose name I never found out, I lost all hope. |
Само собой понятно, что я не собираюсь улаживать наши разногласия,.. ...как ты предлагаешь. |
Needless to say, I have no intention... of resolving our differences as you suggested. |
В 2013 г. восемнадцатилетняя Джухия Ильхам готовилась к посадке на рейс в Соединенные Штаты со своим отцом, когда китайские власти его остановили и арестовали. |
Jewher Ilham was 18 when she and her father were set to board a plane to visit the United States in 2013 and Chinese authorities stopped and arrested him. |
Во-вторых, я собираюсь изобразить преданность МИ6, что бы проникнуть внутрь организации и найти виновного. |
Two, I plan to feign allegiance to MI6, so I can search for the real culprit from the inside. |
Партия карлистов утверждала, что наследник престола, ставший впоследствии Альфонсо XII, был отцом капитана гвардии Энрике Пучмолто-и-Майя. |
The Carlist party asserted that the heir-apparent to the throne, who later became Alfonso XII, had been fathered by a captain of the guard, Enrique Puigmoltó y Mayans. |
Однако его семейные ценности сильно противоречат его героическим устремлениям в Илиаде, поскольку он не может быть одновременно защитником Трои и отцом своему ребенку. |
However, his familial values conflict greatly with his heroic aspirations in the Iliad, as he cannot be both the protector of Troy and a father to his child. |
В 1935 году он стал отцом незаконнорожденной дочери Фермины Лазары Батисты Эстевеса, которую поддерживал материально. |
In 1935, he fathered an illegitimate daughter, Fermina Lázara Batista Estévez, whom he supported financially. |
Таким образом, Авраам является отцом своего потомства, которое соблюдает его пути, и всех прозелитов, которые принимают иудаизм. |
Thus Abraham is the father of his posterity who keep his ways and of all proselytes who adopt Judaism. |
Ее отцом был Дэниел Белл из соседнего Стэмфорд-Хилла. |
Her father was Daniel Bell of nearby Stamford Hill. |
Он является крестным отцом актрисы и писательницы Одетты Тайлер, дочери бригадного генерала Уильяма Уэдби Киркленда. |
He is the godfather of actress and writer Odette Tyler, the daughter of brigadier general William Whedbee Kirkland. |
Самбо-это Южноиндийский мальчик, который живет со своими отцом и матерью, которых зовут Черный Джамбо и черный Мумбо соответственно. |
Sambo is a South Indian boy who lives with his father and mother, named Black Jumbo and Black Mumbo, respectively. |
В октябре 1942 года девятилетняя Кларк дебютировала на радио, присутствуя на передаче Би-би-си вместе со своим отцом. |
In October 1942, the nine-year-old Clark made her radio debut while attending a BBC broadcast with her father. |
Кеннет, который никогда не ладил с отцом, отказался навестить его. |
Kenneth, who had never got on well with his father, refused to visit him. |
Лора и дочь Альманзо Роза крестятся, и Мистер Эдвардс становится ее крестным отцом. |
Due to the simplicity of the surgery, a vasectomy usually takes less than thirty minutes to complete. |
Он также является биологическим отцом старшей дочери Ворхиса, Нитии. |
He is also the biological father of Vorhees's oldest daughter, Nitia. |
В стад он трижды становился ведущим отцом в Северной Америке и вскоре был включен в Зал славы американских скачек. |
At stud, he was the Leading sire in North America three times and would be inducted into U.S. Racing Hall of Fame. |
Дагда был также отцом Бодб Диарга, Чермайта, Мидира, Айне и Бригит. |
The Dagda was also the father of Bodb Dearg, Cermait, Midir, Áine, and Brigit. |
I got into a big argument about it with his father. |
|
Аарон т. Бек обычно считается отцом когнитивной терапии, особого вида лечения ТОС. |
Aaron T. Beck is generally regarded as the father of cognitive therapy, a particular type of CBT treatment. |
Широко намекают на то, что Фабрис, возможно, действительно был отцом приезжего французского лейтенанта. |
It is broadly hinted at that Fabrice may have actually been fathered by a visiting French lieutenant. |
Во время своей военной службы в 1917 году Мис стал отцом внебрачного сына. |
During his military service in 1917, Mies fathered a son out of wedlock. |
Жизнь продолжалась, Кальдирола стал отцом, и годы шли. Матушка-грузовик казалась почти забытой реликвией из далекого прошлого. |
Life went on, Caldirola became a father, and the years passed by. Mothertrucker seemed to be a nearly forgotten relic from the distant past. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Собираюсь быть отцом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Собираюсь быть отцом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Собираюсь, быть, отцом . Также, к фразе «Собираюсь быть отцом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.