Сочетание этих двух - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сочетание этих двух - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
combination of these two
Translate
Сочетание этих двух -

- сочетание [имя существительное]

имя существительное: combination, conjunction

- этих

these



Сочетание этих шкал помогает выявить те, которые не могут быть классифицированы как эмпатические, и расширяет узкое определение эмпатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combination of these scales helps reveal those that might not be classified as empathetic and expands the narrow definition of empathy.

Обозначение для стран: свободная (1-2.5), частично свободная (3.0 - 5.0) или несвободная (5.5-7.0) определяется путем сочетания этих оценок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The designation of countries as free (1-2.5), partly free (3.0 – 5.0), or not free (5.5-7.0) is determined by combining these ratings.

Он хотел иметь форму, которая была бы плавным визуальным сочетанием этих двух вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted a shape that was a smooth visual blending of the two.

Также возможно любое сочетание этих двух способов использования доступной памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any combination of these two ways of using the available memory is also possible.

Эти новые железные части были собраны, чтобы выглядеть как сетка или сетки, но сочетание этих двух моделей были найдены, чтобы использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These new iron pieces were assembled to look like mesh or nets but a combination of the two patterns have been found to be used.

На многих болотных телах видны следы ударов ножом, дубинкой, повешения или удушения, а также сочетания этих методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many bog bodies show signs of being stabbed, bludgeoned, hanged or strangled, or a combination of these methods.

Однако сочетание этих препаратов с алкоголем, опиатами или трициклическими антидепрессантами заметно повышает токсичность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, combining these drugs with alcohol, opiates or tricyclic antidepressants markedly raises the toxicity.

Сочетание этих двух факторов делает его хорошим примером научно-фантастической литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combination of the two makes it a good example of science fiction literature.

Мутации р53 выявляются в 73% опухолей, мутации BCL-2 составляют 32%, а сочетание этих двух-13%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mutations of p53 are detected in 73% of the tumors, BCL-2 mutations accounting for 32% and the combination of the two accounting for 13%.

Сочетанием этих эффектов он пытался объяснить и все остальные силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By a combination of these effects, he also tried to explain all other forces.

В этих упрощённых условиях сочетания черт и предпочтений не могут чётко регулироваться и становятся более разнообразными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And under these relaxed conditions, preference and trait combinations are free to drift and become more variable.

Сочетание этих двух факторов помогает предотвратить столкновения в любой ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combination of the two helps to prevent collisions in any situation.

Нужно сначала выяснить, как звучала каждая из этих пиктограмм, чтобы понять смысл таких сочетаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to figure out the sounds of each of these pictures such that the entire sequence makes sense.

Кроме того, разрушение может сопровождаться равномерным деформированием или сочетанием этих режимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition fracture can involve uniform strain or a combination of these modes.

Одно или сочетание этих условий может возникать одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One or a combination these conditions may occur simultaneously.

Сочетание этих элементов помогает сохранить целостность конструкции и жесткость шасси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combination of these elements helps maintain structural integrity and chassis rigidity.

Поэтому сочетание этих двух терминов, на мой взгляд, является лучшим выбором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore an amalgam of the two terms is in my opinion the best choice to make.

Армбрустер и Зиг быстро обнаружили, что сочетание этих методов создает очень быстрый стиль плавания, состоящий из рук бабочки с двумя ударами дельфина за цикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armbruster and Sieg quickly found that combining these techniques created a very fast swimming style consisting of butterfly arms with two dolphin kicks per cycle.

Сочетание этих факторов также может быть причиной такого поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A combination of these factors may also be causes of this behavior.

Не могу описать восторг, с каким я постигал значение всех этих сочетаний звуков и учился их произносить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot describe the delight I felt when I learned the ideas appropriated to each of these sounds and was able to pronounce them.

Это может произойти в результате обсуждения, редактирования или, чаще всего, сочетания этих двух факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can happen through discussion, editing, or more often, a combination of the two.

Внутренний и внешний геморрой могут проявляться по-разному; однако многие люди могут иметь сочетание этих двух факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internal and external hemorrhoids may present differently; however, many people may have a combination of the two.

Сочетание этих двух методов позволяет обмануть глаз без лишних затрат на производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A blend of the two techniques keeps the eye fooled without unnecessary production cost.

Каждый из этих маркеров используется в сочетании с предметными проклитиками, за исключением маркеров АА и Мии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to Septimius Severus, women who engaged in acts that brought infamia to them as slaves also suffered infamia when freed.

Общепризнано, что психотерапия в сочетании с психиатрическими препаратами более эффективна, чем любой из этих вариантов в отдельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has generally been accepted that psychotherapy in combination with psychiatric medication is more effective than either option alone.

Форма этих лессовых Дюн была объяснена сочетанием ветровых и тундровых условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The form of these loess dunes has been explained by a combination of wind and tundra conditions.

Всем видам угрожают интродуцированные хищники, потеря среды обитания, охота или сочетание этих факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the species are threatened by introduced predators, habitat loss, hunting, or a combination of these factors.

В конечном счете, однако, Dungeons & Dragons представляет собой уникальное сочетание этих элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately, however, Dungeons & Dragons represents a unique blending of these elements.

Другие районы могут иметь сочетание этих двух систем, где водители могут отвечать на радиовызовы, а также принимать уличные тарифы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other areas may have a mix of the two systems, where drivers may respond to radio calls and also pick up street fares.

Обратите внимание, что некоторые сочетания этих конвенций также часто используются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that some blend of these conventions is also often used.

Если бы суд обратил внимание на сочетание этих принципов отбора, возможно, он бы заметил двойную дискриминацию, которой подверглась Эмма ДеГраффенрид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only if the court was able to see how these policies came together would he be able to see the double discrimination that Emma DeGraffenreid was facing.

Сочетание этих схем иногда может привести к разрывам повествования и несоответствиям в мотивации персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combinations of these schemes can at times lead to narrative breaks and inconsistencies in character motivation.

Сочетание этих сил приводит к глубокому притягательному колодцу, который называют первичным минимумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combination of these forces results in a deep attractive well, which is referred to as the primary minimum.

Грехопадение этих народов было вызвано сочетанием военной мощи империи Хань, регулярными Ханьскими китайскими поселениями и притоком ханьских беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sinification of these peoples was brought about by a combination of Han imperial military power, regular Han Chinese settlement and an influx of Han refugees.

Сочетание этих факторов обеспечило фактическую монополию голландской сырой сельди в течение двух столетий между 1500 и 1700 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combination of these factors secured a de facto monopoly for Dutch soused herring in the two centuries between 1500 and 1700.

Некоторые из маркеров этого устойчивого изменения могут быть технологическими, экономическими, профессиональными, пространственными, культурными или сочетанием всех этих факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the markers of this steady change may be technological, economic, occupational, spatial, cultural, or a combination of all of these.

Каждый из этих маркеров используется в сочетании с предметными проклитиками, за исключением маркеров АА и Мии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of these markers is used in conjunction with the subject proclitics except for the markers aa and mii.

Вот величайшие имена в сочетании с величайшими преступлениями; вы бы пощадили этих преступников по какой-то таинственной причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are the greatest names coupled with the greatest crimes; you would spare those criminals, for some mysterious reason.

Идеальный темперамент предполагает сбалансированное сочетание этих четырех качеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ideal temperament involved a balanced mixture of the four qualities.

Часто можно наблюдать сочетание этих движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A combination of these movements may often be observed.

Использование этих групповых решений в сочетании с компьютерным поиском, как правило, быстро дает очень короткие решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using these group solutions combined with computer searches will generally quickly give very short solutions.

Один из этих препаратов обычно принимают вместе с леводопой, часто в сочетании с леводопой в той же таблетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of these drugs is usually taken along with levodopa, often combined with levodopa in the same pill.

Сочетание этих двух событий делает Эанну, возможно, первым настоящим городом и цивилизацией в истории человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combination of these two developments places Eanna as arguably the first true city and civilization in human history.

Исследование этих событий осложняется тем, что каннабис часто используется в сочетании с табаком и такими наркотиками, как алкоголь и кокаин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research in these events is complicated because cannabis is often used in conjunction with tobacco, and drugs such as alcohol and cocaine.

Иногда используется сочетание этих двух факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes a combination of the two is used.

Сочетание этих принципов позволило ацтекам представлять звуки имен людей и мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combination of these principles allowed the Aztecs to represent the sounds of names of persons and places.

Первый плагин добавляет безопасности, и сочетание этих плагинов делает его намного сложнее для IDS, чтобы связать трафик с задней дверью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first plug-in adds security and the combination of these plug-ins makes it much harder for an IDS to relate the traffic to a back door.

Медицинские заболевания почек могут поражать клубочки, канальцы и интерстиции, сосуды или сочетание этих отделов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical renal diseases may affect the glomerulus, the tubules and interstitium, the vessels, or a combination of these compartments.

Сочетание всех этих компонентов является смертельной смесью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of this makes for a lethal brew.

Сочетание этих двух факторов, возможно, повышает точность винтовки, и действительно, репутация 39А, по-видимому, подтверждает это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combination of these two factors arguably adds to the accuracy of the rifle and indeed the 39A's reputation would seem to bear this out.

Поэтому любые нормы будут применимы лишь в отношении этих судов, а не самих глубоководных районов морского дна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, any norms would be applicable only to those vessels and not to the deep seabed itself.

Позвольте мне более конкретно остановиться на некоторых из этих проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allow me to dwell more specifically on some of these challenges.

Следует отметить, что настоящую записку нельзя рассматривать в качестве всестороннего доклада о ходе работы по осуществлению мер в этих областях по двум причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be pointed out that this note does not represent a comprehensive progress report on actions in these areas for two reasons.

Берегитесь маленького огненного золотоискателя, шатающегося по склонам этих гор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beware of the little fiery gold miner, roaming the slopes of this mountain.

Правда, главное право голоса в этих дебатах принадлежит всем известной Ангеле Меркель, а она своего мнения не меняет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important voice in the debate however belongs to a certain Angela Merkel, and she isn’t changing her mind.

Индийские войны начала XVIII века в сочетании с растущим импортом африканских рабов фактически положили конец работорговле коренных американцев к 1750 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Indian Wars of the early 18th century, combined with the increasing importation of African slaves, effectively ended the Native American slave trade by 1750.

Для самых тонких рассуждений такое доказательство, в сочетании с бесчисленными подобными доказательствами, демонстрирует его способность исцелять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the most subtle reasoning, such a proof, coupled to as it is with numberless similar ones, demonstrates his power to heal.

В финальных сценах пьесы возможно Серио-комическое сочетание серьезности и легкомыслия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a possible serio-comic combination of gravity and levity in the final scenes of the play.

По этой причине некоторые женщины предпочитают использовать базальный термометр в сочетании с другими методами для обеспечения полной точности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, some women prefer to use the basal thermometer in conjunction with other methods to ensure complete accuracy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Сочетание этих двух». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Сочетание этих двух» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Сочетание, этих, двух . Также, к фразе «Сочетание этих двух» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information