Авторы не представили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
византийские авторы - Byzantine authors
древние авторы - ancient writers
Авторы первой - authors of the first
авторы сообщений - the authors of the communications
авторы считают, что - the authors consider that
авторы этой резолюции - sponsors of this resolution
авторы, такие как - authors such as
академические авторы - academic authors
что авторы - that the authors are
что авторы не имели - that the authors had not
Синонимы к авторы: литераторы, писатели, перья, писцы
не услышать - not hear
не требующий пояснений - self-explanatory
ни на что не годный - useless
не имеющий сиденья - bottomless
не претендующий на что-л. - not pretending to do smth.
не колебаться - do not hesitate
не важно как - no matter how
не более - in no more than
не так много слов - not in so many words
лучше так не делайте! - you better not do this!
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
пригласить представителей - invite representatives
заявитель представил - the applicant submitted
аналитический представима функция - analytically representable function
военные представители - military representatives
представители присутствовали - representatives attended
представители потребителей - consumer representatives
является единственным законным представителем - is the only lawful representative
представители, которые желают выступить - representatives who wish to speak
представители гражданских обществ - civic representatives
я просто представил - i just submitted
Авторы проекта предполагают, что они опубликуют, по крайней мере, еще один документ, чтобы полностью представить новый протокол. |
The authors of the project are suggesting that they will publish at least one more paper to fully present the new protocol. |
Однако авторы этих работ были категорически против материализма и пытались представить Чарваку в неблагоприятном свете. |
However, the authors of these works were thoroughly opposed to materialism and tried to portray the Charvaka in unfavourable light. |
В более общем плане, последние авторы доказали, что действительное число, представленное в базе b конкатенацией . |
More generally, the latter authors proved that the real number represented in base b by the concatenation . |
Некоторые авторы пытаются представить себе жизнь Ахальи после проклятия и искупления, развязку, которая остается нераскрытой в древних писаниях. |
Some writers try to imagine Ahalya's life after the curse and redemption, a denouement which remains undisclosed in the ancient scriptures. |
По этой причине авторы, чьи документы находятся в свободном доступе, с большей вероятностью будут представлены в индексе. |
For this reason, authors whose documents are freely available are more likely to be represented in the index. |
Популярные авторы песен, такие как Джордж Гершвин, также были представлены на радио. |
Popular songwriters such as George Gershwin were also featured on radio. |
Авторы исследования поставили под сомнение точность данных, представленных странами, сообщившими о низких случаях изнасилования. |
The authors of the study questioned the accuracy of the data provided by the countries reporting low instances of rape. |
Авторы стремились представить новые концовки для Одиссеи. |
Authors have sought to imagine new endings for the Odyssey. |
Некоторые из руководителей рассматривают Everything2 как публикацию, в которую авторы представляют контент. |
Some of the management regard Everything2 as a publication, to which authors submit content. |
Этот альбом-первый, в котором представлены другие авторы песен, а не сама группа. |
The album is the first to feature other songwriters rather than the band itself. |
Авторы всего этого были, как считается, представителями церкви, потому что они умели читать и писать в 10 веке. |
And they were presumably religious figures, because they were reading and writing in the 10th century. |
Авторы представляют аналогичную картину Такстону, изображая разрушение Коммунистической партией традиций китайских крестьян. |
The authors present a similar picture to Thaxton in depicting the Communist Party's destruction of the traditions of Chinese villagers. |
Авторы исследования считают, что этот подземный океан представляет собой смесь расплавленной и твердой породы. |
The study's authors believe that this subsurface ocean is a mixture of molten and solid rock. |
Авторы этой традиции, такие как Косма Индикоплюст, представили Землю плоской еще в VI веке. |
Authors from that tradition, such as Cosmas Indicopleustes, presented the Earth as flat as late as in the 6th century. |
Первоначально авторы представили его в виде интернет-проекта 17 июня 2010 года. |
The authors originally submitted it as an Internet-Draft on 17 June 2010. |
Авторы - представители Sandia National Laboratories, Argonne National Laboratory, Oak Ridge National Laboratory, Tech-X Corp, MIT, University of Utah и многих других. |
Contributors hail from Sandia National Laboratories, Argonne National Laboratory, Oak Ridge National Laboratory, Tech-X Corp, MIT, University of Utah, and more. |
Для агентов российской разведки это тоже стало удобной возможностью — если только они не настолько ленивы, насколько их представили авторы доклада. |
For Russian intelligence operatives, this is an opportunity – unless they're as lazy as the U.S. reports suggest. |
Некоторые авторы представляют более общие классификации, что не делает их менее интересными. |
Some authors propose more general, but no less interesting, systems of classification. |
Эти авторы никоим образом не представляют учения или верования признанного масонства. |
These authors do not, in any fashion, represent the teachings or beliefs of recognized Freemasonry. |
В сети появилось открытое письмо, авторы которого - представители разных общественных стрелковых организаций - требуют отказаться от бессмысленного ужесточения. |
An open letter appeared online, whose authors - representatives of different social rifle organizations - demand to abandon the senseless toughening. |
Например, постмодернистские авторы утверждают, что история и художественная литература представляют собой системы значений, с помощью которых мы осмысливаем прошлое. |
For instance, postmodern authors argue that history and fiction both constitute systems of signification by which we make sense of the past. |
Начиная с 1955 года и начиная с подстрекательства Морделла, многие авторы проводили вычислительные поиски этих представлений. |
Since 1955, and starting with the instigation of Mordell, many authors have implemented computational searches for these representations. |
Как выяснили авторы доклада, в большинстве изученных городов выгоды от системы скоростного автобусного транспорта распространяются только на представителей низших и среднего классов. |
In most cities examined in the report, those benefits only extend to low- and middle-class residents. |
Некоторые авторы предположили, что некоторые отдельные ангелы в микрокосме представляют определенные человеческие способности на уровне макрокосма. |
Some authors have suggested that some individual angels in the microcosmos represent specific human faculties on a macrocosmi level. |
Другие авторы пытались использовать эволюционную теорию игр для объяснения возникновения человеческих представлений о морали и соответствующего поведения животных. |
Other authors have attempted to use evolutionary game theory in order to explain the emergence of human attitudes about morality and corresponding animal behaviors. |
Не говоря уже об этом, эти авторы используют то, что термодинамики называют представлением энтропии. |
Without saying so, these authors are using what thermodynamicists call the entropy representation. |
Поскольку эти изменения происходили во многих контекстах, авторы предположили, что они представляют собой поведенческий синдром. |
Because these changes occurred in many contexts, the authors suggested them as constituting a behavioral syndrome. |
Авторы пришли к выводу, что ИРЭ представляется безопасным для клинического применения, если ЭКГ-синхронизированная доставка используется для предотвращения аритмий. |
The authors concluded that IRE appears safe for clinical use if ECG-synchronized delivery is utilized to prevent arrhythmias. |
Эти аватары представлены во всем интернете как авторы электронного письма. |
These avatars are presented throughout the Internet as authors of electronic writing. |
Более древние авторы вообще не указывают, что они имели представление о каменном веке. |
Older writers in general do not indicate that they had a cognizance of a Stone Age. |
Группа также отмечает, что авторы ИВЗ сделали ставку на чрезмерное представление в выборке сильно затронутых зон внутри пострадавшего района. |
The Panel also observes that the EHS relied on over-sampling in highly exposed areas within the exposed area. |
В списке представлены авторы с Австралией в качестве страны их происхождения, хотя они, возможно, опубликовали или в настоящее время проживают в других странах. |
The list presents authors with Australia as their country of origin, although they may have published or now be resident in other countries. |
Комитет представил и опубликовал несколько статей, а Мур и другие авторы выступили соавторами ряда статей. |
The Committee presented and published several papers with Moore and others co-authoring a number of papers. |
Другие авторы трактуют представления людей среднего возраста о собственной старости. |
Other writers treat the perceptions of middle-age people regarding their own old age. |
Авторы должны сначала представить письмо-запрос или предложение либо литературному агенту, либо непосредственно издателю. |
Authors must first submit a query letter or proposal, either to a literary agent or direct to the publisher. |
Oldsmobile представила значок 88 в 1949 году. |
Oldsmobile introduced the 88 badge in 1949. |
Межведомственная рабочая группа представила проект предлагаемого закона к 6 декабря 2005 года. |
The inter-ministerial working group drew up the proposed law by 6 December 2005. |
В соответствии с установившейся традицией Директор представил Совету в 1995 году два доклада. |
As has become the custom, the Director reported to the Board twice in 1995. |
Должна ли надлежащая процедура - включающая habeas corpus, право совещания и право представать перед судом присяжных - использоваться для сражавшихся на стороне врага или других людей, которые являются просто подозреваемыми? |
Should due process — including habeas corpus, the right to counsel, and the right to trial by jury — be suspended for enemy combatants or others who are simply suspects? |
Смерть, неизбежный конец всего, в первый раз с неотразимою силой представилась ему. |
Death, the inevitable end of all, for the first time presented itself to him with irresistible force. |
На американской международной ярмарке игрушек Mattel представила фигурки Бэтмена, Бэйна и женщины-кошки, а также летательный аппарат Бэтмена-летучую мышь. |
At the American International Toy Fair, Mattel unveiled figures for Batman, Bane, and Catwoman, and Batman's flying vehicle, the Bat. |
С тех пор Диммок представил множество телевизионных шоу в Великобритании и США, в том числе радость садоводства, армия сада Чарли и совсем недавно спасение сада. |
Since then, Dimmock has presented numerous TV shows in the UK and US, including The Joy of Gardening, Charlie's Garden Army and most recently Garden Rescue. |
В 1987 году Майкл Грибсков, Эндрю Маклахлан и Дэвид Айзенберг представили метод сравнения профилей для выявления отдаленных сходств между белками. |
In 1987, Michael Gribskov, Andrew McLachlan, and David Eisenberg introduced the method of profile comparison for identifying distant similarities between proteins. |
В 2012 году Google и Samsung представили первую версию Chromebox, рабочего стола малого форм-фактора, эквивалентного Chromebook. |
In 2012 Google and Samsung introduced the first version of the Chromebox, a small-form-factor desktop equivalent to the Chromebook. |
Маус также самостоятельно выпустил CD-Rs своей работы, которые он представил нескольким лейблам, включая Paw Tracks и Kill Rock Stars, но был отклонен. |
Maus had also self-released CD-Rs of his work, which he submitted to several labels, including Paw Tracks and Kill Rock Stars, but was rejected. |
Представившись начальнику отдела военной разведки армии США генералу Мальборо Черчиллю, она предложила свои услуги. |
With an introduction to chief of Military Intelligence Division of the U.S. Army General Marlborough Churchill, she offered her services. |
Он представил полную теоретическую формулировку стратегии. |
He presented a complete theoretical formulation of the strategy. |
В том же году nike's breast cancer awareness swimwear collection представила четыре разных среза танкини. |
In the same year Nike's breast cancer awareness swimwear collection featured four different cuts of tankini. |
Уильямс представила Rugged Wales, который транслировался на BBC Two 13 и 20 марта 2012 года. |
Williams presented Rugged Wales, which aired on BBC Two on 13 and 20 March 2012. |
Олимп впервые представил Микрокассету. |
Olympus first introduced the Microcassette. |
Точно так же Уэйплс представил знание как междисциплинарное и социальное во всех аспектах своей революционной перспективы библиотечного дела. |
Similarly, Waples presented knowledge as interdisciplinary and social in all aspects of his revolutionary perspective of library studies. |
Кроме того, Театр Мечты представил немое кино под аккомпанемент органа. |
In addition, the Dream Theater presented silent films with pipe organ accompaniment. |
В 2010 году онлайн-игра была изменена, удалив кости и игровое поле, представив только 3 случайные карты, из которых можно было выбрать. |
In 2010, the online game was changed, removing the dice and the game board, presenting only 3 Chance cards from which to pick. |
В мае 2018 года компания SiriusXM представила новый внешний вид как настольного веб-плеера, так и мобильных приложений. |
In May 2018, SiriusXM unveiled a new look for both the desktop web player and the mobile apps. |
Год спустя компания продала свой миллионный гамбургер и представила Рональда Макдональда, рыжеволосого клоуна, призванного понравиться детям. |
A year later, the company sold its millionth hamburger and introduced Ronald McDonald, a red-haired clown designed to appeal to children. |
Авторы пришли к выводу, что ГСКТ может быть эффективным, если ограничиться пациентами, которые были достаточно здоровы, чтобы пережить сам ГСКТ. |
The authors concluded that HSCT could be effective, if limited to patients who were healthy enough to survive HSCT itself. |
Kia Motors представила четвертое поколение Rio на Парижском автосалоне 2016 года. |
Kia Motors presented the fourth generation Rio at the 2016 Paris Motor Show. |
Язык программирования CLU имел функцию с интерфейсом, более близким к тому, что позже представила Java. |
The CLU programming language had a feature with the interface closer to what Java has introduced later. |
В редакционной статье Ксавье Ниль представил статью 42, связав ее необходимость с состоянием французского образования. |
In an Editorial, Xavier Niel introduced 42, linking the need for it to the state of the French Education. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «авторы не представили».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «авторы не представили» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: авторы, не, представили . Также, к фразе «авторы не представили» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.