Агент владельца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: agent, factor, medium, envoy, emissary, courier, doer, promotion man, contact man, man of business
словосочетание: bird dog
внедренный агент - sting
агент по операциям с недвижимым имуществом - estate agent
antilivering агент - antilivering agent
агент и безопасность попечитель - agent and security trustee
агент полиции штата - state agent
агент-маршрутник - traveling spy
действуя в качестве агента для - acting as agent for
влияние кредитных рейтинговых агентств - the impact of credit rating agencies
назначенный агент - appointed agent
напористый торговый агент - aggressive salesman
Синонимы к агент: поверенный, аквизитор, сбир, разведчик, шпион, лазутчик, соглядатай, филер, сыщик, рассыльный
Антонимы к агент: хозяин, босс
Значение агент: Лицо, уполномоченное кем-чем-н. (учреждением, предприятием) для выполнения служебных, деловых поручений.
полис ответственности владельцев аэропортов - airport owners liabilities policy
ведущие владельцы брендов - leading brand owners
вернуть что-л. владельцу - to restore smth. to its owner
встречи владельцев - meeting of owners
владельцы бизнеса меньшинства - minority business owners
Владельцы, руководители - owners, executives
значение владельца - owner value
некоторые владельцы - some owners
я ее владельцем - i own her
не владельцы - are not the owners
Бухгалтерская запись означает, что трансфертный агент компании поддерживает акции от имени владельца без необходимости в физических сертификатах акций. |
Book-entry means the company's transfer agent maintains the shares on the owner's behalf without the need for physical share certificates. |
В некоторых случаях агент по покупке соломы может получить деньги или вознаграждение от конечного владельца. |
In some cases, the agent in the straw purchase may receive money or recompense from the ultimate possessor. |
В 2006 году агент Нэнси Джозефсон покинула ICM после того, как компания сменила владельца. |
In 2006, agent Nancy Josephson left ICM after the company went through an ownership change. |
Агент и менеджер владельца спортивного бара. |
Agent and manager for a sports bar owner. |
БАД Дэвидж позже был владельцем и оператором кассетного магнитофона и CD-ROM-центра в Инглиш-Харбор-Уэст, всего в восьми километрах от Беллеорама. |
Bud Davidge was later the owner and operator of a cassette tape and CD-ROM duplication facility at English Harbour West, just eight kilometers from Belleoram. |
Вместо этого они снесли их, заплатив своим владельцам лишь часть их стоимости. |
Instead, they tore them down, paying their owners just a fraction of their value. |
Линдси работает с владельцем Яркой звезды над составлением списка нынешних и бывших сотрудников. |
Lindsay's working with the owner of Bright-Star, putting a list together of current and former employees. |
Вообще говоря, шансы на выигрыш обычно сильно взвешиваются в пользу владельца прилавка, если только стоимость игры не превышает стоимость приза. |
Generally speaking, the odds of winning are normally heavily weighted in favour of the stallholder unless the cost of play is higher than the value of the prize. |
You can't make this public, Agent Broyles. |
|
И вот, совершая покупки, я разговорилась с его владельцем, Хосе. |
While doing the shopping, I started talking to Jose, the owner. |
Агент имел репутацию человека с безупречным вкусом и умением открывать молодые литературные звёзды. |
The agent had a reputation for impeccable taste and discovering young literary stars. |
Доктор Крэнстон описывает вас множеством слов, агент Гиббс. |
Dr. Cranston used many words to describe you, Agent Gibbs. |
Но прелесть усадьбы померкла в глазах ее владельца, как только он ступил на гравий парадной аллеи и стал дожидаться сошествия мистера Рафлса, на завтрак с которым был обречен. |
But everything was spoiled for the owner as he walked on the gravel in front and awaited the descent of Mr. Raffles, with whom he was condemned to breakfast. |
Дабы с легкостью распознать владельца, я привязал к каждому ярлык с именем. |
For easier identification, I have placed name tags on each. |
Нынешние владельцы дома... были в процессе сноса строения, чтобы освободить место для нового проекта, когда строители сделали страшную находку. |
Current owners of the residence were in the process of demolishing the structure to make room for a renovation project when workers made the gruesome discovery. |
И бойфренд и рекламный агент сказали, что она очень переживала. |
Boyfriend and publicist both said she was really emotional; |
Прибыль от салона идёт к владельцу. |
The revenues from the salon go to the owner. |
I am sure of that, said the detective. |
|
Я Декер, Клайд Декер, и я информирую вас о зачистке программы Агент Икс и команды Бартовски. |
Name's Decker, Clyde Decker, order on the Agent X program and I'm informing you of a wash and Operation Bartowski. |
Я агент ФБР, я реквизирую этот автобус. |
I'm an FBI agent, I'm commandeering this bus. |
Те сведения, ради которых твой агент пожертвовала жизнью, не растрать их, продолжая вторгаться в конституционно защищенную частную жизнь семьи Броуди. |
This intelligence your asset gave up her life to acquire, do not squander it by continuing to invade the constitutionally protected privacy of the Brody family. |
It's pretty certain there's an agent of the Gestapo waiting in his room. |
|
Я могу попробовать допросить владельца, посмотрим, может что-нибудь узнаем. |
And I can try to get the registered owner down here, see if we can stumble on something else. |
Агент Энди - один из лучших персонажей в литературе. |
Agent Andy is one of the best characters in literature. |
Это секретная информация, агент Джаро. |
This is highly classified information, Agent Jareau. |
Прекрасно, это агент по невдвижимости |
Great, it's the real estate agent. |
По-правде, она—секретный агент правительства. |
Really, she's a secret agent for the government. |
You're lying when you say that you are not an undercover agent. |
|
Я старший специальный агент Уитни. |
I am special agent in charge Whitney. |
На этом этапе, самам лучшим решением будет биотерапевтический агент. |
At this stage, our best option's probably a biotherapeutic agent. |
Agent 00 is standing in the way of our operations. |
|
Агент Мэлори, этот человек подготовил атаку на электросеть Лондона и убил двух человек, так что пора сотрудничать и рассказать нам, что вы знаете. |
Agent Mallory, this man perpetrated an attack on the London power grid and murdered two people, so it's time to play ball and tell us what you know. |
Агент ЦРУ, который давал показания на вчерашних слушаниях в порядке, а Марк говорит о Д. Гиббонсе, подозреваемом ноль, воронах, впервые вне стен офиса, а затем спустя 8 часов... |
The CIA agent who testified at the hearings yesterday is fine, but Mark talks about D. Gibbons, Suspect Zero, the crows, for the first time outside of this office, and then eight hours later, it's... |
Агент, которого отправили в правительственную квартиру, где ты живёшь, нашёл то, что похоже на НЗТ, спрятанные в твоей коллекции пластинок. |
An agent sent to search the government property where you're living for what looks like NZT pills hidden in your vinyl collection. |
Агент ГРУ пропал, оставив документы с информацией о нашем расположении. |
A G.R.U. agent went missing, leaving behind documents with information about this location. |
Федеральный заключённый, осуждённый федеральным судьёй за федеральное преступление, бежит из федеральной тюрьмы, и ты, агент ФБР, звонишь местному копу, т.е. мне. |
Federal prisoner convicted by a federal judge of a federal crime escapes from a federal prison, and you, the Federal Bureau of Investigation, you call a local cop... me. |
Послушайте, милая, я единственный модельный агент на сто миль вокруг. |
Look, honey, I'm the only modelling agent in a hundred-mile radius. |
Агент Грютцнер задействовал контакты в преступной среде. |
Agent Gruetzner used some of his underworld contacts. |
Это из-за способа, которым агент Рэйес обосновывает дела. |
It's the way Agent Reyes found the cases. |
Миллер был готов согласиться, при условии, что запрет распространялся и на владельцев. |
Miller was willing to agree, provided that the ban applied to the owners as well. |
Эти законы запрещают скрытую видеозапись или документирование ферм без согласия владельца фермы. |
These laws forbid the undercover video-taping or documenting of farms without the consent of the farm's owner. |
Вы действительно обвиняете кого-то в том, что он агент Ватикана? |
Are you really accusing someone of being an agent of the Vatican? |
Познакомьтесь с владельцем ранчо, рабочими ранчо, профессионалом клуба, банкиром, инвесторами и преобладающим владельцем титула или “топ-пистолетом. |
Meet the Ranch-owner, Ranch-hands, the Club Pro, the banker, the investors and the prevailing Title-holder or “top gun. |
На Олимпийских играх 1956 года в Мельбурне топливо из магния и алюминия, использовавшееся для финального Факела, было, безусловно, впечатляющим, но также повредило его владельцу. |
At the Melbourne Olympics of 1956, the magnesium/aluminium fuel used for the final torch was certainly spectacular, but also injured its holder. |
Семья Уильямов протестовала против приезда другого владельца цирка, который в ответ угрожал Уильямсам физической расправой. |
The William family protested the arrival of the other circus owner, who replied by threatening the Williams with physical violence. |
Его северная часть также включала княжество Кохт, и возможно, что князья Кохта были первоначальными владельцами Арцаха. |
Its northern part also comprised the principality of Koght and it is possible that the princes of Koght were the original owners of Artsakh. |
Это было частью подразумеваемого контракта между рабочими и владельцами. |
This was part of the implied contract between workers and owners. |
Владелец карты может использовать ее даже в том случае, если он не является ее владельцем. |
The holder of the card may use it even if not the owner. |
Некоторые элементы относятся к владельцу товарного знака или автору дизайна. |
Several of the items refer to the trademark holder or originator of the design. |
В британской системе почетных званий рыцарский стиль Сэра и его женский эквивалент Dame сопровождаются данным именем только при обращении к владельцу. |
In the British honours system the knightly style of Sir and its female equivalent Dame are followed by the given name only when addressing the holder. |
Цель гибкой крышки шлема состоит в том, чтобы разбить отличительный контур головы в шлеме и таким образом помочь в камуфляже владельца. |
The purpose of the floppy helmet cover is to break up the distinctive outline of a helmeted head and thus assist in the camouflage of the wearer. |
Помимо материала, используемого для рукояти, дизайн и детали являются мерой ее ценности и статуса владельца. |
Apart from the material used for the hilt, the design and detail is a measure of its value and the status of its owner. |
В этой задаче на каждой итерации агент должен выбирать оружие. |
In this problem, in each iteration an agent has to choose between arms. |
Если вы считаете мои доводы бессмысленными, прекрасно, но я думаю, что некоторая объективность покажет, что я всего лишь агент доброй воли. |
If you think my points inane, fine, but I think some objectivity will reveal that I am nothing but an agent of good faith. |
Другими словами, новый финансовый агент Гогель столкнулся с финансовым кризисом. |
In other words, the new Agent of Finance, Gogel, was faced with a financial emergency. |
Будучи владельцем плантации, он использовал рабский труд, как и большинство его сверстников на юге, и поддерживал рабство. |
As a plantation owner, he employed slave labor as did most of his peers in the South, and supported slavery. |
Подвижные части лица и щеки позволяли владельцу закрывать шлем, тем самым полностью защищая голову от ударов. |
Movable face and cheek pieces allowed the wearer to close the helmet, thus fully protecting the head from blows. |
Центр сертификации выдает цифровые сертификаты, содержащие открытый ключ и идентификационные данные владельца. |
A CA issues digital certificates that contain a public key and the identity of the owner. |
Верховный суд Мексики подтвердил, что iFone является законным владельцем, и постановил, что Apple iPhone является нарушением товарного знака. |
The Supreme Court of Mexico upheld that iFone is the rightful owner and held that Apple iPhone is a trademark violation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «агент владельца».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «агент владельца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: агент, владельца . Также, к фразе «агент владельца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.