Анализ безопасности на этапе детального проектирования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: analysis, assay, test, parsing, breakdown, scan, sifting, dissection, anatomy, resolution
анализ валовой прибыли - gross profit analysis
анализ портфельных рисков - analysis of portfolio risk
анализ на допинг-контроль - analysis of doping control samples
анализ благосостояния - welfare analysis
анализ восприятия - perception analysis
анализ данных в полёте - in-flight analysis
Анализ качества электроэнергии - power quality analysis
анализ маршрута - route analysis
Анализ наследственных - analysis of hereditary
анализ начала - start analysis
Синонимы к анализ: анализ, разбор, проверка, испытание, образец, проба, репетиция, оценка, использование, обработка
Антонимы к анализ: измерение, синтез, учет, обобщение
Значение анализ: Метод научного исследования путём рассмотрения отдельных сторон, свойств, составных частей чего-н. ;.
в безопасности - in safety
без доступа к безопасной питьевой воде - without access to safe drinking water
безопасная и здоровая среда работы - safe and healthy work environment
Безопасная публикация - secure publishing
безопасно пользоваться - safely enjoy
безопасное удаление отходов - safe disposal of waste
климат-безопасное развитие - climate-friendly development
код безопасной практики - code of safe practice
характеристика безопасного разрушения - fail-safe characteristic
обеспечить безопасное - ensure a safe
Синонимы к безопасности: ненадежный, неуверенно, небезопасных, ненадежными, неуверенным, опасных, нестабильной, незащищенных, испытывают нехватку, негарантированными
на международной основе - on an international basis
выход актера на сцену - entry
ставить на постой - quarter
идущий на риск - risky
шишка на дереве - knar
откладывать на черный день - put off for a rainy day
отвечать на оскорбление тем же - retort
гостиница на полпути - halfway house
составить на скорую руку - knock out
взятый живым на небо - rapt
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
на этом этапе - at this juncture
интенсивное развитие пожара на начальном этапе - major fire outbreak
на современном этапе - in the present stage
нет необходимости на данном этапе - not necessary at this stage
Процедура рамочного соглашения с конкуренцией на втором этапе - framework agreement procedure with second-stage competition
на важном этапе - at an important juncture
на этапе разработки - during the development phase
находятся в экспериментальном этапе - are in a pilot phase
на национальном этапе - on the national stage
на этапе производства - during the production phase
Синонимы к этапе: соединение, момент, сейчас, этап, этапом, моменту
детальный анализ - detailed analysis
детальный рейтинг продавца - detailed seller rating
детальный обзор - detailed review
анализ безопасности на этапе детального проектирования - detail design safety review
более детальный уровень - more granular level
Детальное исследование является - a detailed study is
детальное наблюдение - detailed observation
детальный просмотр - detailed viewing of
для того, чтобы получить более детальный анализ - in order to obtain a more detailed analysis
на основе детального анализа - based on a detailed analysis
Синонимы к детального: уточнить, подробный, уточнять, детальный, конкретизировать
проектируем - design
проектировка - designing
технология проектирования баз данных - data base design technology
держать на проектирование - keep on designing
Концепция через детальное проектирование - concept through detailed design
начал проектирование - started to design
проектирование и испытание - design and test
проектирование и управление проектами - project design and management
общие критерии проектирования - general design criteria
проектирование и расчет - design and calculation
Конфигурация реактора находилась вне безопасной рабочей оболочки, предписанной проектировщиками. |
The reactor configuration was outside the safe operating envelope prescribed by the designers. |
Бреслин также помогает проектировать центры содержания под стражей с наиболее интенсивным уровнем безопасности. |
Breslin also helps design detention centers with the most intense levels of security. |
При проектировании робота на батарейках необходимо учитывать такие факторы, как безопасность, продолжительность цикла и вес. |
Designing a battery-powered robot needs to take into account factors such as safety, cycle lifetime and weight. |
Сегодня AGV играет важную роль в проектировании новых заводов и складов, безопасно перемещая товары к их законному месту назначения. |
Today, the AGV plays an important role in the design of new factories and warehouses, safely moving goods to their rightful destination. |
Требования безопасности охватывают 11 областей, связанных с проектированием и внедрением криптографического модуля. |
Security requirements cover 11 areas related to the design and implementation of a cryptographic module. |
Как правило, те велосипедные дорожки, которые считаются наиболее безопасными, как правило, проектируются с учетом транспортного, а не пешеходного движения. |
As a general rule, those bike paths with the highest perceived safety tend to be those engineered on the assumption of vehicular rather than pedestrian traffic. |
Безопасность дорожного движения в более широком смысле включает в себя проектирование дорожного полотна. |
Road traffic safety more broadly includes roadway design. |
См. также раздел техника безопасности для обсуждения процедур, используемых для проектирования безопасных систем. |
Also see safety engineering for a discussion of the procedures used to design safe systems. |
Солнечная электростанция мощностью 200 МВт находится на стадии планирования и проектирования Министерством минеральных ресурсов, зеленых технологий и энергетической безопасности. |
A 200 MW solar power plant is at planning and designing stage by Ministry of Mineral Resources, Green Technology and Energy Security. |
Методические рекомендации по проектированию, изготовлению или оценке их безопасности не были установлены. |
Guidelines for the design, manufacture or assessment of their safety has not been established. |
Они эволюционировали, чтобы стать лидером в области автоматизации электронного проектирования, полупроводниковой интеллектуальной собственности и программных решений для обеспечения безопасности. |
They have evolved to become a leader in electronic design automation, semiconductor intellectual property, and software security solutions. |
Для обеспечения безопасной и надежной работы принимаются особые меры при проектировании, строительстве и эксплуатации объектов СПГ. |
To ensure safe and reliable operation, particular measures are taken in the design, construction and operation of LNG facilities. |
Активность воды является важным фактором для проектирования пищевых продуктов и обеспечения их безопасности. |
Water activity is an important consideration for food product design and food safety. |
Проектировщику может потребоваться рассмотреть такие вопросы, как безопасность, техническое обслуживание и долговечность. |
Issues such as safety, maintenance and durability may need to be considered by the designer. |
Эргономика освещения пытается решить проблему проектирования безопасных световых сред, а также конкретных световых продуктов. |
Lighting ergonomics attempts to address the problem of designing safe light environments as well as specific lighting products. |
Gemalto eBanking поддерживает пакет Ezio с помощью таких услуг, как внедрение, аудит безопасности, проектирование и консалтинг, обучение, выполнение и поддержка. |
Gemalto eBanking supports the Ezio Suite with services including implementation, security audit, design and consulting, training, fulfilment and support. |
Проектирование ограничено рядом факторов, включая финансирование, государственные нормативы и стандарты безопасности. |
Design is limited by a number of factors, including funding, government regulations and safety standards. |
При таком подходе безопасность строится в системе с нуля и начинается с надежной архитектуры проектирования. |
In this approach, security is built in the system from the ground up and starts with a robust architecture design. |
DataOps стремится интегрировать проектирование данных, интеграцию данных, качество данных, безопасность данных и конфиденциальность данных с операциями. |
DataOps seeks to integrate data engineering, data integration, data quality, data security, and data privacy with operations. |
Американский институт архитекторов определил проблемы, связанные с безопасным проектированием и строительством объектов здравоохранения. |
The American Institute of Architects has identified concerns for the safe design and construction of health care facilities. |
Твит содержал ключ шифрования, который потенциально может быть использован для обратного проектирования безопасного анклава iPhone. |
The tweet contained an encryption key that could potentially be used to reverse engineer the iPhone's Secure Enclave. |
Фон Браун принял очень консервативный подход к проектированию, проектируя с достаточными факторами безопасности и избыточной структурой. |
Von Braun took a very conservative approach to engineering, designing with ample safety factors and redundant structure. |
Еще одна ключевая особенность проектирования клиент-серверной безопасности - это хорошая практика кодирования. |
Another key feature to client-server security design is good coding practices. |
Проектировщик может включить коэффициент безопасности между номинальным крутящим моментом и расчетным моментом полной нагрузки, необходимым для применения. |
A designer may include a safety factor between the rated torque and the estimated full load torque required for the application. |
Безопасность на основе возможностей - это концепция проектирования защищенных вычислительных систем, одна из существующих моделей безопасности. |
Capability-based security is a concept in the design of secure computing systems, one of the existing security models. |
Процесс проектирования и планирования, включая испытания на безопасность, может длиться до четырех лет для небольших турбовинтовых двигателей или дольше для больших самолетов. |
The design and planning process, including safety tests, can last up to four years for small turboprops or longer for larger planes. |
Требования к безопасности охватывают области, связанные с безопасным проектированием и внедрением криптографического модуля. |
The security requirements cover areas related to the secure design and implementation of a cryptographic module. |
Каждый элемент безопасности должен быть абсолютно эффективен и надежен, в связи с чем проектировщики используют многочисленные системы дублирования с резервными средствами и многоуровневую защиту. |
Each of these has to be completely effective and reliable, so designers employ multiple system redundancy with backups and layers of protection. |
Самолеты проектируются в соответствии со многими факторами, такими как спрос клиентов и производителей, протоколы безопасности и физические и экономические ограничения. |
Aircraft are designed according to many factors such as customer and manufacturer demand, safety protocols and physical and economic constraints. |
DataOps стремится интегрировать проектирование данных, интеграцию данных, качество данных, безопасность данных и конфиденциальность данных с операциями. |
DataOps seeks to integrate data engineering, data integration, data quality, data security, and data privacy with operations. |
Это видение переносит ответственность за безопасность дорожного движения с участников дорожного движения на проектировщиков дорог. |
This vision moves the responsibility for road safety away from the road users towards road designers. |
Однако преобладание Android привело к тому, что я называю разрыв в цифровой безопасности. |
But the dominance of Android has led to what I call the digital security divide. |
Кроме того, что вы считали выгодным для вашей национальной безопасности. |
Except what you deemed advantageous to your national security. |
Я хотел бы, чтобы ты занялся вопросом безопасности на станции. |
I want you to be in charge of safety here at the plant. |
You know that I served on the world security council. |
|
З. Обеспечение безопасной перевозки грузов должно начинаться и заканчиваться на рабочем месте. |
Load safety begins and ends in the workplace. |
По мнению Австралии, Совет Безопасности не может ждать до бесконечности, чтобы решить этот вопрос. |
In Australia's view, the Security Council cannot wait forever to confront this issue. |
Ответственность за осуществление общих мер безопасности несет Фонд Карнеги, и соответствующие оперативные расходы покрываются совместно на пропорциональной основе. |
The implementation of overall security arrangements is the responsibility of the Carnegie Foundation and the operational costs shared on a pro rata basis. |
Сегодня все государств должны признать свою безоговорочную обязанность сотрудничать с Трибуналами во исполнение имеющих обязательную силу решений Совета Безопасности. |
All States must now recognize their non-negotiable duty to cooperate with the Tribunals, in accordance with the binding decisions of the Security Council. |
Виды опасности и профилактические мероприятия: - профилактика и общие меры по обеспечению безопасности; - индивидуальное защитно-предохранительное снаряжение. |
Hazards and measures of prevention: general safety measures, personal protective and safety equipment. |
Большинство перемещенных лиц в Прибое считают, что сербские власти не приняли надлежащих мер для того, чтобы обеспечить им безопасное возвращение. |
The majority of the displaced in Priboj feel that the Serbian authorities have not taken adequate measures to make their return safe. |
Sir, pull over when it is safe to do so. |
|
Маккей и его команда Icebreaker, а также проектировщики космических аппаратов надеются на то, что им удастся придумать новые методы очистки. |
Like McKay and his Icebreaker team, spacecraft engineers are hoping to come up with new cleaning methods. |
Другими словами, Путин представляет собой более безопасное будущее для России, но более зловещее и опасное будущее для ее соседей и инвесторов. |
In other words, Putin represents a safer future for Russia, but a more menacing future for its neighbors and investors. |
Он уведомлял, что обстоятельства так сошлись, что ему никак нельзя воротиться из Москвы в Петербург, как было проектировано при разлуке. |
He informed her that things had turned out so that it was impossible for him to come from Moscow to Petersburg, as they had planned at parting. |
Чья ракета достигнет максимальной высоты и безопасно приземлится, тот будет объявлен победителем. |
Who ever's rocket reaches the greatest altitude and lands safely will be declared winner. |
Я только что нашёл маленькую проектировочную ошибку в TGV12. |
I have just discovered a small design fault with the TGV12. |
Итак, другими словами, зачем идти на риск столкнуться с мускулистым жеребцом, который обкрадывал вас у вас под носом, когда, очевидно, было безопаснее закрывать на это глаза? |
So, in other words, why run the risk of confronting a muscle-bound stud who was stealing you blind when, obviously, it was safer to turn a blind eye? |
Он сидел неподвижно, разглядывая пальцы босых ног, и думал о Штенгеле, проектировщике Франкона. |
He sat still, watching his bare toes and thinking of Stengel, Francon's designer. |
Рэнди. Я передаю бразды тебе, эксперту, гуру, тому, кто поведёт нас в безопасное, неприметное местечко. |
Randy, I cede the reins to you, the expert, the guru, the one who will lead us in a safer, more untrackable direction. |
Положения о защите подземных вод включены в закон о безопасной питьевой воде, закон о сохранении и восстановлении ресурсов и закон О Суперфонде. |
Groundwater protection provisions are included in the Safe Drinking Water Act, Resource Conservation and Recovery Act, and the Superfund act. |
Было бы трудно найти какие-либо мировые практики в проектировании высотных зданий, которые не были бы прямо или косвенно затронуты его работой. |
It would be difficult to find any worldwide practices in the design of tall buildings that have not been directly or indirectly influenced by his work. |
Конгресс в конце концов одобрил финансирование в размере 36 миллионов долларов США на 1978 год, и проектирование LST началось всерьез, нацелившись на дату запуска в 1983 году. |
Congress eventually approved funding of US$36 million for 1978, and the design of the LST began in earnest, aiming for a launch date of 1983. |
Хотя это не физическая станция или актив, это программа, разработанная в сотрудничестве с Nexus для поощрения безопасного перемещения внутри сообщества. |
Whilst not a physical station or asset, it is a programme developed in collaboration with Nexus to encourage safe travel within the community. |
Большинство хирургов вводят жидкость в сустав на этом этапе, опять же, чтобы обеспечить достаточное пространство между шариком и гнездом для безопасного доступа к инструменту. |
Most surgeons will inject fluid into the joint at this stage, again to ensure that there is enough space between the ball and socket for safe instrument access. |
При последовательных итерациях проектирования ненужные и сложные языковые структуры устраняются. |
With successive iterations on the design, unnecessary and complex language structures are eliminated. |
Для поддержания реактора в безопасном и стабильном состоянии не требуется никакого оператора или активной системы. |
There is no operator or active system required to maintain the reactor in a safe and stable state. |
Проектировщики и пользователи языка должны создать ряд артефактов, которые управляют практикой программирования и делают ее возможной. |
A language's designers and users must construct a number of artifacts that govern and enable the practice of programming. |
Эти частоты используются для безопасной военной связи. |
These frequencies are used for secure military communications. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «анализ безопасности на этапе детального проектирования».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «анализ безопасности на этапе детального проектирования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: анализ, безопасности, на, этапе, детального, проектирования . Также, к фразе «анализ безопасности на этапе детального проектирования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.