Английский семьи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Английский семьи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
english family
Translate
английский семьи -

- английский

имя прилагательное: English, British, Anglican, royal

сокращение: Brit., E.

- семьи

families



Некоторые английские семьи любят так называемый высокий чай ( вечерний чай с закуской ), который является достаточно существенным приемом пищи .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some English families like to have the so called high tea which is quite a substantial meal.

Брайони Таллис, 13-летняя английская девочка с писательским талантом, живет в загородном поместье своей семьи с родителями Джеком и Эмили Таллис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Briony Tallis, a 13-year-old English girl with a talent for writing, lives at her family's country estate with her parents Jack and Emily Tallis.

Поместья раньше принадлежали другой английской ветви семьи Эктон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estates had previously been held by another English branch of the Acton family.

Английские семьи часто идут куда-нибудь на ужин, особенно в пятничный вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English families often go out for an evening meal, especially on Friday nights.

Хотя французские поселенцы оставались большинством на Монмартре, к 1905 году к ним присоединились английские, ирландские, польские и немецкие семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the French settlers remained the majority in Montmartre, by 1905, English, Irish, Polish and German families joined the mix.

В 1670-х годах у Танбридж-Уэллса было мало постоянных зданий, когда его начали посещать члены английской королевской семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1670s, Tunbridge Wells had few permanent structures when it started to receive visits from members of the English Royal Family.

Но американские и английские семьи иногда имеют общее хобби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But American (and British) families sometimes like to do things together too.

Английская система каденции позволяет членам нуклеарной семьи лично пользоваться руками главы этой семьи из вежливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English system of cadency allows nuclear family members to personally use the arms of the head of that family 'by courtesy'.

Многие семьи в этой части графства свободно говорят по-фински дома, прежде чем выучить английский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many families in this portion of the county speak fluent Finnish at home before learning English.

В его сатирах злобно высмеиваются семьи и предки ныне живущих дворян, если они принимали сторону Кромвеля в английской Гражданской войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his satires, the families and ancestors of living noblemen are ridiculed viciously, if they took the Cromwellian side in the English Civil War.

Романы Лири и самоубийство Марианны стали ещё двумя печальными страницами в истории семьи Лири.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leary's affairs and Marianne's suicide were two more sorry episodes in the Leary family history.

Нужно изучить историю семьи, судимости, душевных болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Start looking at family histories, criminal records, mental health issues.

В 2015 году на афроамериканскую семью до сих пор приходится 59 центов на каждый доллар дохода белой семьи, пропасть в благосостоянии обеих рас всё шире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, black families still earn 59 cents for every dollar of income that white families receive, and the racial gaps in wealth are even more stunning.

Это место, где все члены семьи могут побыть вместе и насладиться временем, проведённым с детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a place where families can stay together to enjoy quality time with their children.

Мы не знаем, почему МЭ иногда болеют целые семьи, почему им можно заболеть после почти любой инфекции, от энтеровируса до вируса Эпштейна-Барра и Ку-лихорадки, или почему женщины болеют им в два-три раза чаще мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't know why ME sometimes runs in families, why you can get it after almost any infection, from enteroviruses to Epstein-Barr virus to Q fever, or why it affects women at two to three times the rate of men.

И этот страх можно понять, потому что мы живём в очень гетеронормативном и зацикленном на генетике обществе — в мире, где до сих пор верят, что настоящие семьи состоят из одной мамы, одного папы и генетически родственных им детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that fear is understandable, because we live in a very heteronormative and geneticized society - a world that still believes that true families consist of one mom, one dad and their genetically related children.

Поэтому семьи стали уменьшаться, что очень интересно, потому что когда я рос, в семье, как правило, работал кто-то один из родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, families began to become smaller, which is very interesting, because when I grew up, usually most families had one parent working.

Действительно, он кормилец семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Really, he is a bread maker of the family.

Понятие семьи, состоящей из отца, матери и детей, распространяется также на родственников по восходящей и боковой линиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of family involving father, mother and children also extends to family members in the ascending line and collateral family members.

Члены моей семьи сами видели, как жестоко с ним обращались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My family members have seen with their own eyes how ill-treated he is.

Этот индейский ритуал служит восхвалению земли, предков и семьи и друзей карибов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an indigenous ritual designed to praise the earth, ancestors and family and friends of the Caribs.

Полиция сообщила, что охранники ударили одного из членов палестинской семьи, когда он попытался войти в здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police reported that the guards had hit a member of the Palestinian family when he had tried to enter the building.

Как раз в такие важные выходные для твоей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your big family weekend and all.

По твердому убеждению делегации страны оратора, следует не только вновь выделить, но и увеличить средства, направляемые на решение проблем семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her delegation strongly believed resources for family-related issues should be not only renewed but increased.

После аборта следует своевременно предоставлять услуги по консультированию, просвещению и планированию семьи, что поможет также избежать повторных абортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post-abortion counselling, education and family-planning services should be offered promptly, which will also help to avoid repeat abortions.

Безопасный режим позволяет нам скрыть ролики, которые могут быть нежелательными для вас или для членов вашей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restricted Mode is an optional setting that you can use to help screen out potentially mature content that you may prefer not to see or don’t want others in your family to see.

Но есть некоторые побочные эффекты - типа потери друзей и семьи, переселения в холодные края, сильного стресса, депрессии и бездомности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there are some minor side effects such as loss of friends and family, relocation to cold places, severe stress, depression and homelessness.

Тем не менее, освобождение Ходорковского стало отличной новостью для него и его семьи, и это очень хорошо, что ему больше не придется пребывать внутри российской уголовно исполнительной системы, которая по-настоящему ужасна и отвратительна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes Khodorkovsky’s release is good for him and his family, and it’s nice that he will not have to spend any more time in penal system that is truly horrific and ghastly.

Он оставил все деньги жене, но подразумевалось, что они пойдут на содержание семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He left all his money to Mrs. Boynton for her lifetime - but it was understood that it was for the family upkeep generally.

Однажды я слышал песню о небогатом мальчике который нашел свой путь в доме очень известной семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard a song once about a boy of modest means who found his way into the home of a very prominent family.

Физические расправы, целые семьи мародеров, город на грани катастрофы, кажется, что даже соседи готовы пойти против друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To physical fights to whole families of looters, the city is on edge, even as neighbor seems to be turning on neighbor.

Хотя и из неблагополучной семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comes from a duff family though.

Никакие экономические приливы и отливы не меняют их положения - такие семьи живут, точно гости в своём округе, всё равно, процветает он или переживает глубочайший упадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No economic fluctuations changed their status -people like the Ewells lived as guests of the county in prosperity as well as in the depths of a depression.

Так вот, когда там умирает глава семьи, сыновья уходят на заработки и все имущество оставляют сестрам, чтобы те могли найти себе мужей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, when the father of a family dies, the boys go off to seek their fortunes, leaving the property to the girls, so that they may find husbands.

Затем наступило банкротство, и старик, у которого от всего имущества осталась только лошадь с телегой, не имевший к тому же ни семьи, ни детей, вынужден был стать ломовым извозчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then bankruptcy had come; and as the old man had nothing left but a cart and a horse, and neither family nor children, he had turned carter.

Миша, а откуда у тебя такой прекрасный английский?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Misha, where did you learn that amazingly perfect English of yours?

Это напоминает убийство семьи Клаттер в 1959 году, произошедшее также в Канзасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is reminiscent of the killing of the Clutter family in 1959, also in Kansas.

Триппа Дарлинга, главу семьи и отца кандидата в сенат Патрика Дарлинга забрала скорая, очевидно, после сердечного приступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tripp Darling, the family patriarch and father to senate candidate Patrick Darling, was rushed by ambulance here after suffering an apparent heart attack.

Рейчел Хордентал из Планирования семьи едет в здание Эйзенхауэра в 2:30 утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel Hortenthall from Planned Parenthood is heading to EEOB at 2:30 a.

который использовался многими поколениями для убийства противников королевской семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A deadly poison the royal family has used for generations to assassinate those who oppose them.

Докладываю по делам семьи Адамс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reporting in on the Adams Family.

Я так хотела стать частью этой семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted so badly to be a member of this family.

Возможно, он связан с домом той семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could be linked to that family's house.

Русские буквы в переводе на английский - С-Л-О-Н.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cyrillic letters are the English equivalent to S-L-O-N.

Не к кому обратится за помощью, нет семьи, чтобы помочь вылечиться, она путает вину, и стыд и гнев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With no one to turn to, no family to help heal, she confuses guilt, and shame and rage.

Мне всё равно: я здесь ради семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I don't care. It's personal business- family business.

Он украл это место у нашей семьи и пытался убить твою жену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stole that seat away from this family, and he tried to kill your wife.

По крайней мере, она из хорошей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least she has good breeding.

Он из приличной семьи, но это паршивая овца в стаде.., просто непостижимо, как Батлеры могли произвести на свет такого сына!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the black sheep of a lovely family-oh, how could any of the Butlers ever turn out anything like him?

Не думаю, что мы можем написать сценарий про Артура Миллера без согласия на то его семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think we can write about Arthur Miller without asking for the rights to the family.

Это просто заботливый друг семьи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just a caring and supportive friend of the family!

Я служу миру, мадам. - Пуаро приосанился. - В основном я работаю в Лондоне, - продолжал он и спросил, переходя на английский: - Вы говорите по-английски?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I belong to the world, Madame, said Poirot dramatically. He went on: I work mainly in London. You speak English? he added in that language.

И когда вы сбежали, три семьи поклялись, что снова найдут этот дар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when you escaped, the three families swore that they'd find the gift again.

Адвокат Тэлфорд Хиггинс, представитель семьи одной из жертв, заявил, что подаст в суд иск на предмет смерти в результате противоправных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attorney Telford Higgins, representing one of the families of those slain... says he will file a wrongful-death suit.

В актах описывалось, какую одежду следует носить, а также четко указывалось, как распределяются классы: короли и члены королевской семьи наверху и слуги внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acts depicted what clothing was to be worn and also clearly stated how the classes were ranked, with kings and royalty at the top and servants at the bottom.

Средний размер домохозяйства-2,83, а семьи-3,17 человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average household size was 2.83 and the average family size was 3.17.

По состоянию на 2000 год средний доход домохозяйства в городе составлял 29 256 долларов, а средний доход семьи-37 179 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2000 the median income for a household in the city was $29,256, and the median income for a family was $37,179.

Он также является патриархом семьи Лейтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also the patriarch of the Layton family.

По крайней мере один из двух офицеров был слугой семьи Цзи, но они не могли отказаться от приказа в присутствии герцога, виконтов и придворных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least one of the two officers was a retainer of the Ji family, but they were unable to refuse the orders while in the presence of the duke, viscounts, and court.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «английский семьи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «английский семьи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: английский, семьи . Также, к фразе «английский семьи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information