Арсеналы, ведущие к ядерному - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Арсенал Лондон - arsenal london
Музей арсенала Рок-Айленда - rock island arsenal museum
арсенал продуктов - arsenal of products
арсенал сбыта - selling arsenal
арсенал химического оружия - chemical weapons arsenal
артиллерийский арсенал - ordnance arsenal
в арсенале - in the arsenal
весь арсенал - whole arsenal
в своем арсенале - in its arsenal
политический арсенал - political armory
Синонимы к арсеналы: запасы, оружейные склады, склады, депозитарии
ведущие страны - leading countries
ведущие компании по недвижимости - leading real estate companies
ведущие мировые 500 - world's leading 500
ведущие мировые моды и стиля жизни брендов - world's leading fashion and lifestyle brands
ведущие мировые экономики - world's leading economies
ведущие профессиональные услуги - leading professional services
ведущие рейтинги - leading rankings
ведущие специалисты отрасли - leading industry experts
ведущие усилия - leading efforts
многие ведущие - many leading
Синонимы к ведущие: донор, экспоненты, спонсор, даритель
обращенный к северу - northward
лицом к лицу - face to face
прижимать к себе - cuddle
привязывать к колу - piquet
расположенный к северо-востоку от - northeast of
в подготовке к - in preparation for
подвоз грузов к берегу на лихтерах - lightered resupply
запчасть к буровой установке - drilling rig part
траектория полета к Луне - translunar trajectory
подготавливать к тесту - prepare for test
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
комиссия по ядерному регулированию - Nuclear Regulatory Commission
призыв к ядерному разоружению - call for nuclear disarmament
вопрос о ядерном разоружении - the issue of nuclear disarmament
используется в ядерном оружии - used in nuclear weapons
конвенции о ядерном оружии - nuclear weapons convention
принимая вперед многосторонние переговоры по ядерному разоружению - taking forward multilateral nuclear disarmament negotiations
материал для использования в ядерном - material for use in nuclear
о ядерном терроризме - on nuclear terrorism
по ядерному разоружению - on nuclear disarmament
процессы при ядерном взрыве - nuclear phenomena
And I want to know just how close the regime is to a nuclear weapon. |
|
В проекте Орион и других предложениях по ядерному импульсному движению топливом будут служить плазменные обломки от серии ядерных взрывов. |
In Project Orion and other nuclear pulse propulsion proposals, the propellant would be plasma debris from a series of nuclear explosions. |
В течение нескольких лет обе коллежские церкви использовались как военные арсеналы и конюшни. |
For some years both collegiate churches were used as military arsenals and horse stables. |
Одно прикрытие комиссии по ядерному регулированию. |
One Nuclear Regulatory Commission cover-up. |
К ядерному объекту в Хэнфорде, Вашингтон. |
To the nuclear facility at Hanford, Washington. |
В условиях, когда поощряется гонка обычных вооружений, нереально стремиться к установлению контроля за ядерным оружием и ядерному разоружению. |
It is not feasible to aim for nuclear arms control and disarmament when a conventional arms race is encouraged. |
В тот же день стало известно, что еще один пожар приближается к крупному секретному ядерному исследовательскому объекту в городе Сарове. |
On the same day it was reported that another fire was approaching a major secret nuclear research facility in the city of Sarov. |
James Gordon Prather is a nuclear weapons physicist. |
|
Совет Безопасности ООН неоднократно требовал от Ирана приостановить свою деятельность по ядерному обогащению. |
The UN Security Council has demanded that Iran suspend its nuclear enrichment activities in multiple resolutions. |
Мы подготовились к ядерному холокосту. |
We're prepared for a nuclear holocaust. |
Это потребует некоего возрождения, новаторства, подобного тому, что — на беду или нет — легло в основу и Манхэттенского проекта, который дал толчок ядерному оружию, и программе Мегатонны в мегаватты . |
It would take a renaissance of sorts, the kinds of innovation that, for better or worse, underpinned both the Manhattan Project, which gave rise to nuclear weapons, and the Megatons to Megawatts program. |
Но и русские, и американцы согласились сократить свои ядерные арсеналы до тысячи единиц. |
But the Americans and the Russians undertook to diminish the strategic arsenals down to a thousand nuclear weapons each. |
Мы придаем огромную важность ядерному разоружению и нераспространению и поддерживаем все инициативы, направленные на достижение целей ДНЯО. |
It attaches the highest importance to nuclear disarmament and non-proliferation, and supports all initiatives to attain the objectives of the NPT. |
Как вы, наверное, припоминаете, на прошлой неделе я высказал неофициальное соображение на предмет укрепления мандата по ядерному разоружению. |
As you may recall, I made an informal suggestion to strengthen the nuclear disarmament mandate last week. |
Делегации могут затрагивать и другие проблемы, имеющие отношение к основной теме наших дискуссий, а именно к ядерному разоружению. |
Delegations may also address other issues related to the main theme of our deliberations, that is, nuclear disarmament. |
Мы глубоко обеспокоены угрозами, которые создают сохраняющееся существование ядерного оружия и его значительные арсеналы. |
We are deeply concerned with the threats posed by the continued existence and abundance of nuclear weapons. |
За счет перманентного запрета на испытания ядерного оружия вступление в силу Договора о всеобъемлющем запрещении испытаний способствовало бы ядерному разоружению. |
The entry into force of the Comprehensive Test-Ban Treaty would contribute to nuclear disarmament through a permanent ban on nuclear weapons testing. |
Применительно к ядерному оружию Соединенные Штаты недавно завершили обзор ядерной диспозиции, основные заключения которого были недавно преданы гласности. |
On nuclear weapons, the United States recently completed a nuclear posture review, the basic conclusions of which have recently been made public. |
Мы считаем, что это конкретное предложение может быть использовано в качестве основы для переговоров по ядерному разоружению в рамках КР и что оно будет способствовать этим переговорам. |
We believe that this concrete proposal can be taken as a basis for, and will contribute to, nuclear disarmament negotiations in the CD. |
Сегодня мы опять начнем нашу работу с рассмотрения блока 1 вопросов, посвященного ядерному оружию. |
Starting again with cluster 1, namely, nuclear weapons. |
Первое направление - снижение привлекательности создания полного ядерного топливного цикла за счет реализации многосторонних подходов к ядерному топливному циклу. |
The first approach is to reduce the attractiveness of creating a complete nuclear-fuel cycle by implementing multilateral approaches to the cycle. |
Если сделать экстраполяцию этих результатов на будущее и предположить, что некоторые группы людей с отклонениями получат доступ к биологическому и ядерному оружию, то станет возможным вообразить, как террористы убивают миллионы людей. |
If one extrapolates from these trends and envisions some deviant group gaining access to biological or nuclear materials, it is possible to imagine terrorists murdering millions. |
Во-первых, удары вряд ли будут направлены непосредственно на сирийские арсеналы химического оружия, поскольку в таком случае в процессе их уничтожения возникнет серьезный риск химического заражения. |
First, it is unlikely that the strike would have directly targeted Syria’s chemical weapons capabilities due to the risk of setting them off in the process of destroying them. |
Эта идея может набрать поддержку после призывов президента Обамы к дальнейшему сокращению американского ядерного арсенала в условиях, когда Северная Корея и Китай продолжают увеличивать собственные арсеналы. |
That idea may gain support after President Obama’s call for further reductions in the U.S. nuclear stockpile as North Korea and China continue adding to their own arsenals. |
Железнодорожные депо, электростанции, аэропорты — все это подлежало упреждающему ядерному уничтожению. |
Railroad yards, power plants, airports – all were ripe targets for preemptive nuclear destruction. |
В самом деле, Бликс поверил, что у Ирака вообще нет программы по ядерному оружию. |
Indeed, Blix believed that Iraq had no program at all for nuclear arms. |
К банкам... да что там, к казначейству, на биржи, к ядерному оружию. |
Banks...hell, Treasury Departments, stock markets, nuclear weapon systems... |
Джошуа – это пароль, который Мэтью Бродерик использовал, чтобы получить доступ к ядерному комплексу горы Шайен в классическом научно-фантастическом фильме Военные игры 1983 года. |
Joshua was the backdoor password that Matthew Broderick used to access the Cheyenne Mountain Nuclear Complex in the 1983 sci-fi classic War Games. |
Мы ожидаем прямой репортаж из дворца, где представители США и Ирана возобновляют переговоры по ядерному разоружению... |
We're looking at a live feed now of the palace where representatives of the United States and Iran are resuming talks on nuclear disarm... |
Потому что полицейские участки и арсеналы пусты, АК теперь стоит как две пачки сигарет. |
Because the police stations and the armories have been emptied, an A.K. now costs the same as about two packages of cigarettes. |
Британские острова не могут получить доступ к ядерному оружию без специальной резолюции от ООН. |
Um, well, the British Isles can't gain access to atomic weapons without a special resolution from the UN. |
Когда в небе полно водородных бомб, из-за малейшей ошибки, одна может случайно рухнуть вниз, что приведет к ядерному холокосту. |
Once the sky was full of orbiting H-bombs, the slightest mistake could have brought one down by accident, setting off a nuclear holocaust. |
Мы задержали подозреваемую, спеца по ядерному оружию. |
We have a suspect in custody, a nuclear weapons specialist. |
Кампания по ядерному разоружению. |
The Campaign for Nuclear Disarmament. |
Эта причина - не дать ядерному оружию попасть в руки радикальных убийц. |
To stop nuclear warheads falling into the hands of radicalized killers. |
В связи с технической неисправностью на АЭС Сан Джакомо комиссия по ядерному регулированию объявила эвакуацию ближайших районов вокруг станции. |
Due to a technical malfunction at the San Jacomo nuclear power plant, the nuclear regulatory commission has mandated an evacuation of the immediate areas surrounding the facility. |
Протестующие встречают иранскую делегацию министра финансов, прибывших с дипломатической миссией, чтобы смягчить санкции по спорному ядерному соглашению. |
Protesters greet a delegation of Iranian finance ministers on a diplomatic mission to expedite the easing of sanctions under the controversial nuclear-arms treaty. |
Если они взяли арсеналы к востоку от Парижа, нам будет трудно остановить их. |
If they took the armouries to the east of Paris we'd be hard pushed to stop them. |
У нас 3 или 4 соглашения по ядерному вооружению. |
We've got three or four nuclear weapons treaties. |
Скайнет - это военный компьютер, созданный для управления и контроля всеми нашими системами оружия, включая наши ядерные арсеналы, пока он не восстанет против нас и не поработит нас. |
Skynet is a military computer designed to coordinate and control all our weapons systems, including our nuclear arsenal, until it turns on us and overthrows us. |
Когда мы покинем Тортугу, на этой карте должны быть отмечены все укрепления, количество и расположение пушек, пороховые склады, арсеналы, лучшие места для высадки и маршруты подхода. |
When we leave Tortuga... this map will have to show fortifications... number and position of cannon... powder magazines, arsenals... the best landing places and routes of approach. |
Я свяжусь с Управлением по ядерному регулированию. |
I'll check with the Nuclear Regulation Authority. |
Врач-терапевт, теперь в составе одной из частей чрезвычайной медицинской помощи, организованных в рамках подготовки к ядерному удару. |
General practitioner in medicine, now on the staff of one of a series of emergency medical-aid units being established in preparation for a nuclear strike. |
Мы полагаем, русские сумели выяснить, что он способен к ядерному выделению материала и попытались заставить его работать в Чернобыле... |
We believe the Russians deduced that the rod was a fissionable fuel assembly, believed they had it mastered, and tried to harness it at Chernobyl. |
Если он ударят первыми по нашему ядерному потенциалу, у нашего народа не будет чем ответить за исключением этого оружия. |
If they target our nuclear capacity in a first strike, our people back home will have nothing to defend themselves with but these weapons. |
They stormed the arsenals of tomsk. |
|
Взаимодействие луча лазгана и поля Хольцмана приводит к субатомному слиянию и ядерному взрыву. |
The interaction of a lasgun beam and a Holtzman field results in subatomic fusion and a nuclear explosion. |
Микрограмм калифорния-252 доступен для коммерческого использования через комиссию по ядерному регулированию США. |
Microgram quantities of californium-252 are available for commercial use through the U.S. Nuclear Regulatory Commission. |
Завод неоднократно останавливался по соображениям безопасности, и временами комиссия по ядерному регулированию присваивала ему повышенный статус объекта экспертизы. |
The plant has had numerous safety-related shutdowns and at times been placed on enhanced examination status by the Nuclear Regulatory Commission. |
При выпуске материала группы должны сначала правильно кодироваться, чтобы не подвергаться ядерному удару, что является предупреждающим флагом для потенциальных пользователей. |
When releasing material, groups must first encode properly so as not to be nuked, which shows up as a cautionary flag to potential users. |
Одна из его последних статей была посвящена ядерному оружию Ирака. |
One of his last papers was on Iraq's nuclear weapons capability. |
Этот договор ограничивал ядерные арсеналы каждой державы, хотя он быстро устарел в результате разработки Мирвс. |
This treaty limited each power's nuclear arsenals, though it was quickly rendered out-of-date as a result of the development of MIRVs. |
Примерно миллиард градусов Цельсия требуется для того, чтобы два ядра кислорода подверглись ядерному синтезу и образовали более тяжелое ядро серы. |
Approximately a billion degrees Celsius is required for two oxygen nuclei to undergo nuclear fusion to form the heavier nucleus of sulfur. |
Он разделил с Пагуошскими конференциями Нобелевскую премию мира 1995 года за усилия по ядерному разоружению. |
He shared, with the Pugwash Conferences, the 1995 Nobel Peace Prize for efforts toward nuclear disarmament. |
Исследование буссарда также привлекло внимание Джона фон Неймана, и он сформировал специальный комитет по ядерному движению ракет. |
Bussard's study also attracted the attention of John von Neumann, and he formed an ad hoc committee on Nuclear Propulsion of Missiles. |
Из-за участия Лиз в событиях, Крис теперь может представить себе все, что может произойти, что приведет к ядерному взрыву. |
Because of Liz's involvement in events, Cris has now been able to envision everything that could happen leading to the nuclear explosion. |
Западная Германия была перевооружена в 1950-х годах под эгидой НАТО, но без доступа к ядерному оружию. |
West Germany was rearmed in the 1950s under the auspices of NATO but without access to nuclear weapons. |
Иранская Революционная гвардия заявила, что они сбили израильский беспилотник, приближающийся к ядерному объекту в Натанзе. |
Iran revolutionary guards said that they had shot down an Israeli drone approaching the Natanz nuclear facility. |
Будет ли Россия той сверхдержавой, которая остановит Иран от перехода к ядерному оружию - The Middle East Media Research Institute By A. Savyon 29 июля 2010 года. |
Will Russia Be the Superpower That Will Stop Iran from Going Nuclear - The Middle East Media Research Institute By A. Savyon July 29, 2010. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «арсеналы, ведущие к ядерному».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «арсеналы, ведущие к ядерному» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: арсеналы,, ведущие, к, ядерному . Также, к фразе «арсеналы, ведущие к ядерному» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.