Атомные боеголовки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Атомные боеголовки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
atomic warheads
Translate
атомные боеголовки -



Определенно ученые детализировали измерения тогокак устойчивые или непостоянные различные атомные ядра были.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifically, scientists had detailed measurements of how stable or unstable different atomic nuclei were.

Президент Труман сбросил две атомные бомбы на Японию и окончил Вторую Мировую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Truman dropped two atomic bombs on Japan to end World War II.

В первом случае одна из бомб, выпавшая из самолета ВВС США, не взорвалась, потому что ядерная боеголовка осталась где-то в самолёте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one case, one of the bombs, which fell out of an Air Force plane, didn't detonate because the nuclear core was stored somewhere else on the plane.

В результате была создана программа, по которой в течение 20 лет одна из десяти лампочек в США работала благодаря бывшим русским ядерным боеголовкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the result is that for over 20 years, our two nations had a program that meant that one in 10 lightbulbs in the United States was essentially fueled by former Russian warheads.

Удачи Для тех, кто будет мешать, есть маленькие атомные бомбочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone gets in our way, we have small nuclear devices.

Цель химического анализа состояла в проверке заявления Ирака относительно 20 специальных боеголовок, снаряженных спиртами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of chemical analysis was to verify Iraq's statement on the 20 special warheads filled with alcohols.

План по обеспечению Пакистана боеголовками может также быть использован как план, чтобы их украсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan to secure Pakistan's nukes could also be exploited as a plan to steal them.

Экологические катастрофы, будь то атомные или другие, способны уничтожить все формы жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ecological disasters, nuclear or otherwise, risk destroying all forms of life.

Даже если нам удастся украсть боеголовку, скорее всего, на ней установлен таймер на время запуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if we could steal the warhead, it's probably on a timer by now, timed with their ascent.

Шесть ядерных боеголовок, усиленных наквадой, каждая по 1200 мегатонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six naquadah-enhanced nuclear warheads, 1,200 megatons a piece.

Стоит нажать на кнопку, и вы уже слушаете секретные переговоры, выводите из строя технику, передаёте дезинформацию, или превращаете обычный спутник в тактическую боеголовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the push of a button, it can eavesdrop on secure communications, corrupt military software, transmit false intelligence, or crash a satellite out of the sky like a goddamn tactical warhead.

Если она оборудована усиленной наквадой боеголовкой и частотным модулятором, то да, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it has a naqahdah-enhanced warhead and a shield-frequency modulator, yes, sir.

Стратегическая система перехвата ракет, снарядов и миномётных боеголовок, также известная как Стальная Клетка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strategic Counter Rocket, Artillery and Mortar system, also known as Steel Cage.

Капитан, это автоматический зонд, несущий боеголовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, it is an unmanned probe which seems to be carrying a warhead.

Господа, мне стало известно... что самостийная бывшая советская республика Головкистан... собирается через несколько дней... передать объединённым нациям ядерную боеголовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentlemen, it's come to my attention... a breakaway Russian republic, Kreplachistan... is about to transfer a nuclear warhead... to the United Nations in a few days.

Там был один переделанный грузовик для перевозки боеголовок. И его номер относится к одному из четырех, купленных в автосалоне в Порту Элизабет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On site, there was a truck customized to carry one of the warheads, and the license plate number was from a batch of 4 vehicles bought from a dealership in Port Elizabeth.

Атроксиум опасен, слишком опасен, чтоб выпускать его на открытый рынок одной боеголовки хватит на целую армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atroxium is dangerous, far too dangerous to be on the open market. One warhead of this could debilitate an entire army.

Еще раз. Вывести все атомные подлодки из Балтийского моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again, reposition all nuclear submarines out of the Baltic Sea.

19 стандартный фотонных торпед и три торпеды класса 10, заряженные высокоэффективными боеголовками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 standard photon torpedoes and three class-10s armed with high-yield warheads.

C-4 сдетонирует... Дедал телепортирует боеголовку в город, и мы все испаримся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The C-4 detonates, the Daedalus beams a warhead into the City, and we all get vapourised.

Я лишь говорю, что ты прикасаешься к боеголовке чтобы установить чип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just saying - you're touching the warhead to the guidance chips now.

Приготовиться к запуску ядерных боеголовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

prepare to launch nuclear weapons.

Пожалуйста, не стреляй в ядерные боеголовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, don't shoot the nuclear weapons.

Тогда достаньте мне доказательства. Пока еще никто не припарковал перед Белым домом автомобиль... с ядерной боеголовкой внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then perhaps you better get some... before somebody parks an automobile in front of the White House... with a nuclear weapon in the trunk.

С одной стороны, делаем атомные бомбы, с другой - газеты с восторгом расписывают мерзейшие убийства!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one side the manufacture of atom bombs, on the other our newspapers delight in reporting brutal murders!

В таком случае, у нас есть Модель 9, улучшенная наквадой ядерная боеголовка, созданная для уничтожения врат и всего в радиусе 180 км.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, we have in our possession, a Mark 9, Naquadriah enhanced nuclear warhead, which was designed solely for the purpose of vapourising Stargates and anything else in a 100 mile radius.

Я никогда никуда не поставлю атомные часы, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd never put an atomic clock anywhere, so...

Это пусковой механизм одной из боеголовок, которые остались после Генезиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This trigger was taken from one of the nukes that fell on Genesis day.

Потому что когда речь идёт о Сидорове и о пропавшем ядерных боеголовках, то это важнее обоих наших агентств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because if this does involve Sidorov and the missing nukes, then it's bigger than both our agencies.

Вы можете разоружить боеголовку до удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can disarm the nuke before it hits.

Седьмая... Разрядить боеголовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven... disarm the warheads.

Одна боеголовка была установлена непосредственно на передней части второй ступени, как и в случае со всеми тремя боеголовками в оригинальном Polaris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One warhead was mounted directly to the front of the second stage, as had been the case for all three warheads in the original Polaris.

Этот метод является основным средством доставки ядерного оружия; большинство ядерных боеголовок США, например, являются гравитационными бомбами свободного падения, а именно B61.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method is the primary means of nuclear weapons delivery; the majority of U.S. nuclear warheads, for example, are free-fall gravity bombs, namely the B61.

Предпочтительным со стратегической точки зрения является ядерное оружие, установленное на ракете, которая может использовать баллистическую траекторию для доставки боеголовки за горизонт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preferable from a strategic point of view is a nuclear weapon mounted on a missile, which can use a ballistic trajectory to deliver the warhead over the horizon.

Нимиц, из юрисдикции которого должны были быть нанесены атомные удары, был уведомлен об этом в начале 1945 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nimitz, from whose jurisdiction the atomic strikes would be launched, was notified in early 1945.

Историк Цуеси Хасэгава писал, что сами по себе атомные бомбардировки не были главной причиной капитуляции Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historian Tsuyoshi Hasegawa wrote the atomic bombings themselves were not the principal reason for Japan's capitulation.

Тунис планирует построить две атомные электростанции, которые должны быть введены в эксплуатацию к 2019 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tunisia had plans for two nuclear power stations, to be operational by 2019.

В совокупности ЕС обладает 525 боеголовками,а США-от 90 до 130 боеголовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combined, the EU possesses 525 warheads, and hosts between 90 and 130 US warheads.

Более поздние атомные электростанции использовали более высокий процент компонентов аргентинского производства; Embalse, законченный в 1983 году, - 30%, а реактор Atucha II 2011 года-40%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later nuclear power stations employed a higher percentage of Argentine built components; Embalse, finished in 1983, a 30% and the 2011 Atucha II reactor a 40%.

В 2012 году сообщалось, что Япония располагает 9 тоннами плутония в Японии, достаточными для более чем 1000 ядерных боеголовок, и еще 35 тоннами, хранящимися в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan was reported in 2012 to have 9 tonnes of plutonium in Japan, enough for more than 1,000 nuclear warheads, and an additional 35 tonnes stored in Europe.

Основными источниками выработки электроэнергии являются атомные и угольные электростанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main sources of electrical generation are nuclear, and coal power plants.

Российская Федерация якобы разработала кобальтовые боеголовки для использования с их Статусом-6 океанических многоцелевых систем ядерных торпед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian Federation has allegedly developed cobalt warheads for use with their Status-6 Oceanic Multipurpose System nuclear torpedoes.

Даже после того, как на Японию были сброшены атомные бомбы, ни один международный договор, запрещающий или осуждающий ядерную войну, так и не был ратифицирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after the atomic bombs were dropped on Japan, no international treaty banning or condemning nuclear warfare has ever been ratified.

Атомные часы используют частоту электронных переходов в определенных атомах для измерения секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atomic clocks use the frequency of electronic transitions in certain atoms to measure the second.

Импульсный двигатель, внутренние системы и боеголовка ракеты были удалены, остались только крылья и основной фюзеляж, теперь содержащий один большой топливный бак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pulsejet, internal systems and warhead of the missile were removed, leaving only the wings and basic fuselage, now containing a single large fuel tank.

Предкрылковая броня предназначена для защиты от противотанковых ракет и ракетных атак, где боеголовка представляет собой кумулятивный заряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slat armour is designed to protect against anti-tank rocket and missile attacks, where the warhead is a shaped charge.

Они детонируют боеголовку перед целью и заставляют струю проходить через свежий воздух, распадаться и просто брызгать на цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They detonate the warhead before the target and cause the jet to go through fresh air, break up and just splatter onto the target.

Взрыв русской подводной лодки Курск, вероятно, был вызван симпатическим взрывом нескольких торпедных боеголовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian submarine Kursk explosion was probably caused by a sympathetic explosion of several torpedo warheads.

Примерами тандемных боеголовок являются патенты США 7363862 и США 5561261.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of tandem warheads are US patents 7363862 and US 5561261.

Удельный вес взрывчатого вещества в боеголовке составлял 93% - очень высокий процент по сравнению с другими типами боеприпасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warhead's percentage by weight that was explosive was 93%, a very high percentage when compared with other types of munition.

Требовалось лишь средство доставки боеголовки с кумулятивным зарядом на расстояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was needed was a means of delivering the shaped charge warhead from a distance.

РПГ-это недорогой способ доставки взрывоопасной полезной нагрузки или боеголовки на расстояние с умеренной точностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An RPG is an inexpensive way of delivering an explosive payload or warhead over a distance with moderate accuracy.

Базовой ракетой является РПО-А, которая имеет термобарическую боеголовку и предназначена для поражения мягких целей под умеренным прикрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic rocket is the RPO-A, which has a thermobaric warhead and is designed for attacking soft targets under moderate cover.

Взрыватель боеголовки имеет двойное расположение сейфа и рычага для повышения безопасности обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warhead fuze features a dual safe and arm arrangement for improved handling safety.

Ядерные боеголовки очень устойчивы к физическим повреждениям, но их очень трудно закалить против экстремального потока нейтронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuclear warheads are very resistant to physical damage, but are very difficult to harden against extreme neutron flux.

Конструкция системы требовала, чтобы она могла перехватывать несколько вражеских приближающихся ракет одновременно с одной боеголовкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design of the system called for it to be able to intercept several hostile incoming missiles simultaneously with a single warhead.

Такие эксперименты тесно связаны с атомными боеголовками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such experiments are closely associated with atomic warheads.

Toophan 2 является производным ракеты BGM-71C TOW с тандемной тепловой боеголовкой; возможно, включает в себя элементы ракеты BGM-71E TOW 2A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Toophan 2 is a derivative of BGM-71C TOW missile with a tandem HEAT warhead; possibly incorporates elements of BGM-71E TOW 2A missile.

С тех пор исследования и разработки продолжаются, и в настоящее время российские войска выставляют широкий спектр боеголовок фейри третьего поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, research and development has continued and currently Russian forces field a wide array of third-generation FAE warheads.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «атомные боеголовки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «атомные боеголовки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: атомные, боеголовки . Также, к фразе «атомные боеголовки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information