Атомные бомбы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: atomic, nuclear, corpuscular, atomical
сокращение: at
атомный номер - atomic number
наземный атомный взрыв - above-ground nuclear explosion
атомный двигатель - atomic engine
атомный заряд - atomic charge
атомный множитель - atomic scattering factor
атомный объект - nuclear facility
атомный распад - atomic decay
атомный резонанс - atomic resonance
атомный снаряд - atomic shell
экспериментальный атомный реактор - experimental atomic reactor
Синонимы к атомный: валентный, хороший, кайфовый, классный, клевый, отличный, попсовый, хипповый, ядерный, первый сорт
вулканическая бомба - volcanic bomb
глубинная бомба - depth charge
высокая бомба - high bomb
автомобильная бомба - car bomb
осколочная бомба - fragmentation bomb
бомба со слезоточивым газом - tear gas bomb
незаряженная бомба - inert bomb
бомба, заложенная террористами в машину, - terrorist car bomb
светящая бомба - flare bomb
бомба дистанционного действия - concussion bomb
Синонимы к бомба: оружие, изделие, ткань, снаряд, шедевр, зажигалка, сенсация, адская машина, подсказка
Значение бомба: Разрывной снаряд, начинённый взрывчатым веществом.
Атомные бомбы, ядерные бомбы, атомные бомбы, бомба
Если это так, то две атомные бомбы на Японию тоже не имеют большого значения, и никто не должен обращать на них особого внимания. |
If so, the two atomic bombs on Japan are no big deal either and no one should pay much attention to them. |
У меня нет сомнений в том, что две атомные бомбы, сброшенные на Хиросиму и Нагасаки, были необходимы. |
I have no doubts about whether the two atom bombs dropped on Hiroshima and Nagasaki were necessary. |
Они вечно носятся по саду, изображают всякие там космические корабли, или ракеты, или атомные бомбы. |
They rush about the garden making noises like space-ships, you know, or rockets, or atom bombs. |
He can lift 400-pound atomic loads all day and night. |
|
Президент Труман сбросил две атомные бомбы на Японию и окончил Вторую Мировую. |
President Truman dropped two atomic bombs on Japan to end World War II. |
Они звонят в колокола потому, что наши атомные бомбы полностью разгромили врага. |
The reason they've rung the bells is that our atom bombs had destroyed the enemy totally. |
Они звонят в колокола потому, что наши атомные бомбы полностью разгромили врага. |
The reason they've rung the bells is that our atom bombs had destroyed the enemy totally. |
Давайте, без паники посмотрим в лицо реальности - однажды, атомные бомбы могут быть сброшены на наши города. |
Let us face, without panic, the reality of our time- the fact that atom bombs may someday be dropped on our cities. |
В конце концов он принял решение сбросить атомные бомбы на стратегические города. |
In the end, he made the decision to drop the atomic bombs on strategic cities. |
Телепатическое явление уничтожило все атомные бомбы во всём мире. |
A psychic event just destroyed every nuke from here to Moscow. |
С одной стороны, делаем атомные бомбы, с другой - газеты с восторгом расписывают мерзейшие убийства! |
On one side the manufacture of atom bombs, on the other our newspapers delight in reporting brutal murders! |
Теперь они могут преспокойно похоронить свои атомные и водородные бомбы. |
They may as well bury their atom bombs and hydrogen bombs. |
Исторические свидетельства указывают на то, что решение использовать атомные бомбы было принято для того, чтобы спровоцировать капитуляцию Японии с помощью внушающей благоговейный трепет силы. |
Historical accounts indicate the decision to use the atomic bombs was made in order to provoke a surrender of Japan by use of an awe-inspiring power. |
В таком случае, американцы, чтобы отбить атаку, используют оружие массового поражения, атомные и водородные бомбы. |
So, to repulse the attack the Americans will use weapons of mass destruction: Atomic and Hydrogen bombs. |
На Хиросиму и Нагасаки сбросили бы атомные бомбы в 1945 году А Корея бы обрела независимость...? |
Atomic bombs were dropped on Hiroshima and Nagasaki in 1945 and Korea gained independence...? |
А что вы знаете про атомные бомбы? |
What do you know about atom bombs? |
Мы всё про вас знаем: бейсбол, шипучка, дартс, атомные бомбы. |
We know all about you- baseball, root beer, darts, atom bombs. |
Заставят ли подобные дипломатические шаги Пакистан активнее бороться с повстанцами, вышибить террористов из их укрытий в Вазиристане или лучше охранять свои атомные бомбы? |
Will such diplomacy get Pakistan to fight the militant insurgency harder, close the terrorist sanctuaries in Waziristan, or better secure its nukes? |
атомные, водородные бомбы, способные смести с лица земли города и страны оказались абсолютно бесполезными против этого небесного чудовища. |
Atomic, hydrogen weapons, capable of wiping cities, countries off the face of the Earth, are completely ineffective against this creature from the skies. |
Манхэттенский проект в сочетании с методом Монте-Карло оказался успешным, и атомные бомбы удалось создать. |
The Manhattan Project combined with the Monte Carlo method was successful and atomic bombs were able to be created. |
Даже первые атомные бомбы были в тысячи раз более взрывоопасными, чем сравнимая масса химического взрывчатого вещества. |
Even the first fission bombs were thousands of times more explosive than a comparable mass of chemical explosive. |
Несмотря на маленький размер, они мощнее, чем атомные бомбы, сброшенные на Нагасаки и Хиросиму. |
Although small, each one of them was more powerful than the atomic bombs dropped on Nagasaki and Hiroshima. |
Я думаю, что этот термин неуместен, но атомные бомбы и вступление СССР в войну-это в некотором смысле Божественные дары. |
I think the term is inappropriate, but the atomic bombs and the Soviet entry into the war are, in a sense, divine gifts. |
Американское одобрение того, что США сбросили атомные бомбы на Хиросиму и Нагасаки, неуклонно снижалось с 1945 года. |
American approval of the US dropping the atom bombs on Hiroshima and Nagasaki has decreased steadily since 1945. |
Они же сразу примутся сбрасывать здесь свои мерзкие атомные бомбы, драться за базы для новых войн. |
They'll be flopping their filthy atoms bombs up here, fighting for bases to have wars. |
Эти атомные бомбы мне покою не дают. |
I don't trust no atom bombs. |
Даже после того, как на Японию были сброшены атомные бомбы, ни один международный договор, запрещающий или осуждающий ядерную войну, так и не был ратифицирован. |
Even after the atomic bombs were dropped on Japan, no international treaty banning or condemning nuclear warfare has ever been ratified. |
Температура, должно быть, вызвала повреждение оболочки бомбы в то время как мы были в стазисе. |
The temperature must have caused the bomb casings to crack while we were in stasis. |
Бомбы скорее всего были установлены до того, как Донау вышел из порта. |
The bombs were most likely planted before the Donau left the harbour. |
Когда вам нужно закопать бомбы у вас нет никакого предела размеру. |
When you merely wish to bury bombs... there's no limit to the size. |
Удачи Для тех, кто будет мешать, есть маленькие атомные бомбочки. |
If anyone gets in our way, we have small nuclear devices. |
Кэрри, он взорвал бомбы. |
He's setting off bombs, Carrie. |
Заид Шахид - мусульманский террорист, виновный во взрыве бомбы на Милуокском фестивале. |
Zayeed Shaheed is a guilty Muslim terrorist who bombed the Milwaukee Festival. |
Вы нужны нам для транспортировки бомбы. |
We need you to carry that bomb. |
Определенно ученые детализировали измерения тогокак устойчивые или непостоянные различные атомные ядра были. |
Specifically, scientists had detailed measurements of how stable or unstable different atomic nuclei were. |
Приказываю перенести бомбы на маяк. |
Order the bombs to be transferred to the beacon. |
Если слова Гейзенберга заставят поверить, что он близок к созданию бомбы, убейте его. |
If anything Heisenberg says leads you to believe he is close to constructing a bomb... Kill him. |
Еще раз. Вывести все атомные подлодки из Балтийского моря. |
Once again, reposition all nuclear submarines out of the Baltic Sea. |
Была бы проще, если бы люди перестали взрывать бомбы в Бостоне и заводы в Техасе не взлетали бы на воздух. |
Be easier if people stopped detonating bombs in Boston and factories stopped blowing up in Texas. |
Он понял, что, видимо, облака закрыли цель до того, как самолеты успели сбросить бомбы, и, стало быть, налет на Болонью придется повторить. |
The explanation was simple: clouds had covered the target before the planes could bomb it, and the mission to Bologna was still to be flown. |
Now there's three nuclear weapons out there. |
|
Если мы не сможем их остановить, то наше ужасное поражение И атомные бомбёжки повторятся |
If we can't stop them the tragedy of losing the war and the atomic bomb will be repeated |
Но часто это бомбы или пули, и почти каждый день в газетах появляются репортажи о новых жертвах в Кингстоне. |
But often it's bombs and bullets, and almost every day the newspapers carry fresh reports... of the previous day's killings in Kingston. |
И сейчас же на палубу, на мостики, на бронебойные башни упали, разорвались газовые бомбы. |
Simultaneously gas-bombs fell on the deck, the bridge, and the armoured gun turrets. |
Мы все думали, что взрыв самодельной бомбы был использован, чтобы заглушить звуки выстрелов. |
We've all been assuming that the jam tin bomb was used to disguise the sound of the gunshots. |
Он когда-нибудь давал разрешение Райану Ларсону или кому-то еще в Borns Tech на разработку или создание кластерной бомбы? |
Did he ever allow Ryan Larson or anyone else at Borns Tech to design or make cluster bombs? |
Each one of these small planes carry three bombs. |
|
Историк Цуеси Хасэгава писал, что сами по себе атомные бомбардировки не были главной причиной капитуляции Японии. |
Historian Tsuyoshi Hasegawa wrote the atomic bombings themselves were not the principal reason for Japan's capitulation. |
Тунис планирует построить две атомные электростанции, которые должны быть введены в эксплуатацию к 2019 году. |
Tunisia had plans for two nuclear power stations, to be operational by 2019. |
Однако к этому времени становилось все более очевидным, что Германия потерпит поражение еще до того, как будут готовы к применению какие-либо бомбы. |
However, by this time it was increasingly obvious that Germany would be defeated before any bombs would be ready for use. |
Позже в том же месяце Цюндель был получателем бомбы в посылке, которая была взорвана саперами полиции Торонто. |
Later the same month Zündel was the recipient of a parcel bomb that was detonated by the Toronto police bomb squad. |
3 сентября 2017 года северокорейское руководство объявило, что оно провело ядерное испытание с тем, что, как оно утверждало, было первым взрывом водородной бомбы. |
On September 3, 2017, the North Korean leadership announced that it had conducted a nuclear test with what it claimed to be its first hydrogen bomb detonation. |
Трубчатые бомбы могут не взорваться, если повышение давления газа происходит слишком медленно, что приводит к утечке через воспламенительное отверстие детонатора. |
Pipe bombs can fail to explode if the gas pressure buildup is too slow, resulting in bleed-out through the detonator ignition hole. |
Самодельные бомбы по своей природе являются импровизированным оружием и обычно используются теми, кто не имеет доступа к военным устройствам, таким как гранаты. |
Pipe bombs are by nature improvised weapons and typically used by those without access to military devices such as grenades. |
Решив уничтожить Кайдзю раз и навсегда, Пентекост планирует уничтожить брешь с помощью ядерной бомбы. |
Determined to bring about the destruction of the Kaiju once and for all, Pentecost plans to destroy the Breach with a nuclear bomb. |
Бомбы, использовавшиеся этой парой, отличались разнообразием и были грубо сделаны из баллонов с углекислым газом, оцинкованной трубы и металлических баллонов с пропаном. |
The bombs used by the pair varied and were crudely made from carbon dioxide canisters, galvanized pipe, and metal propane bottles. |
На практике бомбы не содержат сотен тонн урана или плутония. |
In practice, bombs do not contain hundreds of tons of uranium or plutonium. |
Сообщения об обнаружении бомбы в Марбелье, по-видимому, подтверждали версию правительства о происшедшем и оправдывали убийства. |
Reports of the discovery of the bomb in Marbella appeared to vindicate the government's version of events and justify the killings. |
После идентификации цели и сбора информации бомбы автоматически сбрасываются в нужный момент. |
After target identification and information gathering, bombs are automatically released at the right moment. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «атомные бомбы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «атомные бомбы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: атомные, бомбы . Также, к фразе «атомные бомбы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.