База данных общего назначения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

База данных общего назначения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
generalized database
Translate
база данных общего назначения -

- база [имя существительное]

имя существительное: base, pedestal, basis, ground

- данный

имя прилагательное: given, present

- общий [имя прилагательное]

имя прилагательное: general, common, mutual, overall, generic, joint, global, aggregate, broad, blanket

сокращение: genl

- назначение [имя существительное]

имя существительное: purpose, use, function, destination, appointment, assignment, administration, nomination, allocation, assignation

сокращение: asgmt



MAC-адреса используются для указания как назначения, так и источника каждого пакета данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MAC addresses are used to specify both the destination and the source of each data packet.

Это может быть использовано с базой данных для определения коносамента, происхождения, назначения и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be used with a database to identify the lading, origin, destination, etc.

Некоторые из этих проигрывателей являются настоящими USB-флешками, а также музыкальными проигрывателями; другие не поддерживают хранение данных общего назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these players are true USB flash drives as well as music players; others do not support general-purpose data storage.

Назначение и функциональная аннотация генов требовали множества биоинформационных инструментов и баз данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assignment and functional annotation of the genes required multiple bioinformatic tools and databases.

Ограниченная вычислительная мощность является ключевым атрибутом устройств Интернета вещей, так как их назначение заключается в предоставлении данных о физических объектах, оставаясь при этом автономными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limited processing power is a key attribute of IoT devices as their purpose is to supply data about physical objects while remaining autonomous.

Это может произойти при копировании данных из одного буфера в другой без предварительной проверки того, что данные помещаются в буфер назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can occur when copying data from one buffer to another without first checking that the data fits within the destination buffer.

Для этой цели должен быть создан комитет по проверке поставщиков и назначен местный сотрудник по ведению базы данных о поставщиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Procurement Manual, vendors must be evaluated before sending any solicitation documents and after contracting in order to maintain the vendor database.

Блоки данных не содержат ничего, кроме данных, что позволяет файловой системе управлять передачей больших кусков данных непосредственно от хост-адаптера к конечному пункту назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data blocks contain nothing but data, allowing the filesystem to manage the transfer of large chunks of data directly from the host adapter to the final destination.

Независимо от использования статических или динамически назначенных адресов любой IP-адрес, назначенный группе обеспечения доступности баз данных, должен находиться в сети MAPI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of whether you use static or dynamically assigned addresses, any IP address assigned to the DAG must be on the MAPI network.

В 1975 году он был назначен главным комиссаром по защите данных штата Гессен и оставался на этом посту до 1991 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was appointed Chief Data Protection Commissioner for the state of Hessen in 1975, and remained in post till 1991.

Временной интервал 0 предназначен для управления передачей, а временной интервал 16-для сигнализации; остальные были первоначально назначены для передачи голоса/данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time slot 0 is devoted to transmission management and time slot 16 for signaling; the rest were assigned originally for voice/data transport.

Горизонтальные приложения более популярны и распространены, потому что они общего назначения, например текстовые процессоры или базы данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horizontal applications are more popular and widespread, because they are general purpose, for example word processors or databases.

К числу зарегистрированных пользователей относятся координационные центры, национальные администраторы данных и другие лица, назначенные координационными центрами в каждой стране (Сторонах Конвенции и подписавших ее участниках).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authorized users are: the Focal Points, the Country Data Managers and other persons appointed by the Focal Points in each country (Parties and Signatories).

Он часто используется для реализации постоянной структуры картографических данных общего назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often used to implement a general purpose persistent map data structure.

для назначения копии базы данных в качестве изолированной копии базы данных, настройки времени задержки преобразования или переноса автоматического заполнения копии базы данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to designate the database copy as a lagged database copy by configuring a replay lag time, or to postpone automatic seeding of the database copy.

Они по-разному определяются, например, как пучки множеств или пучки колец, в зависимости от типа данных, назначенных открытым множествам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are variously defined, for example, as sheaves of sets or sheaves of rings, depending on the type of data assigned to open sets.

Эта система была разработана для передачи данных общего назначения, но чаще всего использовалась для Minitel и аналогичных служб по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This system had been developed for general-purpose data communications, but was most commonly used for Minitel and equivalent services around the world.

Мосты, коммутаторы и маршрутизаторы коммуникационных сетей, используемые в компьютерных сетях, используют FIFOs для хранения пакетов данных на пути к следующему пункту назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communication network bridges, switches and routers used in computer networks use FIFOs to hold data packets en route to their next destination.

Хотя ячейки cons можно использовать для построения других структур данных, это их основное назначение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although cons cells can be used to build other data structures, this is their primary purpose.

Назначенный в 2009 году в армейское подразделение в Ираке в качестве аналитика разведки, Мэннинг имел доступ к секретным базам данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assigned in 2009 to an Army unit in Iraq as an intelligence analyst, Manning had access to classified databases.

Каждый RIR поддерживает общедоступную базу данных WHOIS с возможностью поиска, которая предоставляет информацию о назначениях IP-адресов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each RIR maintains a publicly searchable WHOIS database that provides information about IP address assignments.

Каждая задача принимает логическую формулу в качестве входных данных, и задача состоит в том, чтобы вычислить количество удовлетворяющих назначений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each problem takes a Boolean formula as input and the task is to compute the number of satisfying assignments.

В определенный момент времени кластером группы доступности базы данных используется только один из назначенных IP-адресов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At any specific time, the cluster for the DAG will use only one of the assigned IP addresses.

Расширения рукопожатия-это подмножество CHP, в котором канальные протоколы расширены до охранников и назначений, и разрешены только операторы без данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hand-shaking expansions are a subset of CHP in which channel protocols are expanded into guards and assignments and only dataless operators are permitted.

В одиннадцатом часу Ханс Петер Булль был назначен первым федеральным комиссаром Западной Германии по защите данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the eleventh hour Hans Peter Bull was appointed West Germany's first Federal Commissioner for Data Protection.

Затем назначение настраивается так, чтобы считывание и ввод данных выполнялось один раз в две недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You then set up the assignment so that the reading and data entry must be completed one time every two weeks.

Использование APIPA-адресов (включая адреса, назначенные вручную из диапазона APIPA-адресов) в группах доступности базы данных или Exchange 2016 не поддерживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

APIPA addresses (including manually assigned addresses from the APIPA address range) aren't supported for use by DAGs or by Exchange 2016.

Во-первыхпроверка целостности данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, data integrity check.

Это больше похоже, как будто мы скармливаем компьютеру много данных, в том числе бессистемных данных, как те, что мы создаём в нашей цифровой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's more like you take the system and you feed it lots of data, including unstructured data, like the kind we generate in our digital lives.

Лучший мир с помощью канонической модели данных для связи между конечными точками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A better place through canonical data models to communicate between endpoints.

Однако, поскольку не все пограничные пункты имеют постоянное подключение к сети, поиск данных с использованием электронных средств возможен не во всех пунктах въезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, since not all border check points have online connections, searching data by electronic means is not possible at all entry points.

Покойный эмир, который в 1965 году был назначен премьер-министром, а в 1966 году провозглашен наследным принцем, стал правителем Кувейта в декабре 1977 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designated Prime Minister in 1965 and Crown Prince in 1966, the late Amir became the ruler of Kuwait in December 1977.

В тесном сотрудничестве с государствами-членами также будут созданы первоначальные рамки для региональной базы данных об агротехнике;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An initial framework for a regional database on agricultural machinery will also be developed in close cooperation with member States;.

В Косово МККК совсем недавно совместно с Обществом матери Терезы создал систему сбора данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Kosovo, ICRC has just recently set up a data collection system in conjunction with the Mother Teresa Society.

Необходимо активизировать усилия по восстановлению и оценке накопленных данных и соответствующих записей метаданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased efforts be expended on the recovery and assessment of historical data and associated metadata records.

Подключение новой системы «Тэлент менеджмент» к новому хранилищу данных и ИМИС в целях создания информационной основы для представления отчетов по персоналу миротворческих миссий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Integration of a new talent management system with a new data warehouse and IMIS to provide a data foundation for reporting on peacekeeping mission personnel.

Необходимо признать, что повышение оперативности разработки данных отрицательно сказывается на уровне их детализации и точности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a trade-off in data production between speed and the level of detail and accuracy.

Это облегчает обработку данных за счет существенного повышения скорости загрузки данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It facilitates the processing of data by significantly enhancing the speed of data downloading.

Как было показано в предыдущих клинических данных, Харг и начать лечение, истончение волос становится больше, чем когда-либо вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As shown in previous clinical data, HARG and start therapy, thinning hair becomes more than ever, at all.

Вы можете разрешить или запретить использование этих данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can choose whether or not to share your location when browsing.

Например, мы используем файлы cookie для учета количества уникальных посетителей веб-страницы или службы, а также для получения других статистических данных, связанных с функционированием наших продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, we use cookies to count the number of unique visitors to a web page or service and to develop other statistics about the operations of our products.

Можно говорить что угодно по поводу того, надо было или нет ставить гриф секретности на тот или иной материал; но основная часть раскрытых данных была засекречена с полным на то основанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say what you want about whether this or that particular item ought to have been classified; the great bulk of the revealed material was classified for very good reasons.

Facebook сотрудничает с избранной группой сторонних поставщиков данных, чтобы помочь компаниям связаться с людьми, которым могли бы быть интересны предлагаемые продукты или услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook works with a select group of third-party data providers to help businesses connect with people who might be interested in their products or services.

Используйте это значение, только если работаете в режиме структуры реплицированной базы данных или реализуете ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not use this value unless you are working in or implementing the design of a replicated database.

На данном этапе не существует консенсуса по таким основным вопросам, как право собственности персональных данных, безопасность инфраструктуры, а также права и обязанности новых «подрывных» видов бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this stage, there is no consensus on such basic issues as personal-data ownership, infrastructure security, and new disruptive businesses’ rights and responsibilities.

Но, хотя повсеместно считается, что Европейский Союз находится во власти кризиса, присутствует лишь часть данных признаков, да и то лишь в нескольких странах еврозоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, while Europe is widely perceived to be in the grip of crisis, only a handful of them are present, and in only a few eurozone countries.

Русские добились колоссального прогресса в области сенсорных систем, однако у американских военных самолетов по-прежнему сохраняются преимущества в плане синтеза данных с приборов обнаружения, что крайне важно в современной войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Russians have made enormous leaps in their sensor capabilities, U.S. warplanes still hold the edge in terms of sensor and data-fusion, which is critical for modern warfare.

Хотя New York Times дает понять, что WhatsApp получила распоряжение на перехват зашифрованных данных, Эктон и Коум говорят, что никакого реального сотрудничества с государством у них нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though The New York Times indicates that WhatsApp has received a wiretap order over encrypted data, Acton and Koum say they have had no real interaction with the government.

В данных условиях кто-то может даже предположить, что замедление экономического роста для мира полезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given this, one might argue that slower growth would be good for the world.

– Джон, для расшифровки этого кода нам нужно больше данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John, if we're going to decipher this code, we need to look for more evidence.

Я сканирую их, чтобы загрузить в компьютер и построить трехмерную модель. Я восстановлю пулю виртуально, загружу в Национальную базу данных, но, понимаешь, каждый раз, когда я собираюсь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm scanning them in the computer to build a 3-D model- I'm gonna reconstruct the bullet virtually, upload it into NIBIN, but it's, like, every time I get into it...

Но о его личной жизни нет никаких данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is not a single rumor about his love life.

Так вот кто был наследником назначен!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is he was his adopted heir.

Он ушёл на пенсию, так как его главный соперник был назначен его руководителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He resigned his commission to retire. Because his arch-rival was made his supervisor.

Я назначен водителем для моего нового Клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm designated driver for my new Krewe.

Было решено, что Леркари покинет дом и под влиянием Генриха будет назначен архиепископом Генуи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was agreed that Lercari would leave the household and with Henry's influence was later made Archbishop of Genoa.

В феврале 1941 года Харлингхаузен был назначен командующим вновь созданным Флигерфюрером Атлантиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1941, Harlinghausen was appointed commanding officer of the newly established Fliegerführer Atlantik.

С 1934 года Ойстрах преподавал в Московской консерватории, а в 1939 году был назначен профессором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1934 onwards, Oistrakh held a position teaching at the Moscow Conservatory, and was later made professor in 1939.

После трех семестров в качестве учителя он был назначен директором школ в Спарте, Онтарио и Олдборо, Онтарио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After three terms as a teacher he was made principal of schools in Sparta, Ontario and Aldboro, Ontario.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «база данных общего назначения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «база данных общего назначения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: база, данных, общего, назначения . Также, к фразе «база данных общего назначения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information