Баланс обязанный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Баланс обязанный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
balance owing
Translate
баланс обязанный -

- баланс [имя существительное]

имя существительное: balance, balance sheet, balance in hand

сокращение: BS

- обязанный

имя прилагательное: obliged, duty-bound, liable, bound, due, indebted, beholden, owing, bounden



Стоки с ранчо Стека уже влияют на кислотный баланс грунтовых вод, и ещё момент, который вы никогда не упоминаете на этих... Наведите порядок, председатель, сейчас моя очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The runoff from Stack's cattle ranch is already affecting the groundwater ph balance, and another thing that you never bring up in these- yes, now I bring- uh, point of order, chair.

Другая тема-это баланс между добром и злом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another theme is the balance between good and evil.

На следующее утро он проснулся, желая узнать больше об этом деле, и в конце концов почувствовал себя обязанным рассказать эту историю в той или иной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He woke up the next morning wanting to know more about the case, and eventually felt a responsibility to tell the story in some form.

Это оружие окончательно сместит баланс сил в пользу Марса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a weapon that will conclusively tilt the balance of power in favor of Mars.

Иными словами, эти государства могли бы стать договаривающимися сторонами, не будучи обязанными сразу же применять ВОПОГ на Рейне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, these States could become Contracting Parties without being required to apply ADN on the Rhine immediately.

Без правильного времени, веса и угла, мы можем нарушить баланс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without the right time, weight and angle, we may be thrown off balance.

Вот как мы обеспечили качественный поворот в нашей экономике: сократив дефицит финансовых средств и превратив внешний платежный баланс из отрицательного в положительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is how the turnaround of the economy took place: by reducing the fiscal deficit and converting the external balance of payments from deficit to surplus.

Справедливый доступ устанавливает справедливый баланс доступа в Интернет через высокоскоростной Интернет для всех абонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fair access establishes an equitable balance in Internet access across high speed Internet services for all subscribers.

Баланс между производителями внутри страны, скажем, сельхозпроизводителями, — это их интерес. А у нас так или иначе с селом связано 40 миллионов российских граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balancing the interests of producers inside the country, for example agricultural producers, since 40 million Russian citizens are connected with our rural areas one way or another.

Острожные попытки администрации Обамы наладить связи с Москвой вполне логичны: разве не стоит попытаться установить баланс в сложных и важных двусторонних отношениях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The administration’s cautious engagement with Moscow is logical: Why not seek a balance in a complicated and important bilateral relationship?

Он даже может сподвигнуть на патриотизм, но хороший человек никогда не позволит себе быть обязанным желанию кого-либо выписать крупный чек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good man might even inspire one's patriotic instincts, but a good man would never allow himself to be put under obligation to anyone willing to write a big check.

Подводя баланс, они глупость покрывают богатством, а порок - лицемерием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they make up their ledger, they balance stupidity by wealth, and vice by hypocrisy.

Как верный подданный, обязанный чтить законы, я не должен был бы даже отвечать на твое письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a faithful and law-abiding subject I should not even answer your letter.

Ты тут не единственный, кто надеется удержать баланс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not the only one whose fate hangs in the balance here.

Баланс - это закон, который нельзя нарушать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balance is a law that cannot be transgressed.

Гистерэктомия-это серьезная хирургическая процедура, которая имеет свои риски и преимущества, а также влияет на гормональный баланс и общее состояние здоровья женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hysterectomy is a major surgical procedure that has risks and benefits, and affects the hormonal balance and overall health of women.

Таким образом, баланс после 6 лет составляет приблизительно $1,921.24.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the balance after 6 years is approximately $1,921.24.

Академик Эндрю Прайс-Смит выдвинул аргумент, что вирус помог склонить баланс сил в последние дни войны в сторону союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Academic Andrew Price-Smith has made the argument that the virus helped tip the balance of power in the latter days of the war towards the Allied cause.

В то время как конкордат восстановил большую власть папства, баланс церковно-государственных отношений прочно склонился в пользу Наполеона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Concordat restored much power to the papacy, the balance of church-state relations tilted firmly in Napoleon's favour.

Любое такое изменение является радиационным воздействием и изменяет баланс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any such alteration is a radiative forcing, and changes the balance.

Как было отмечено выше, можно вести сбалансированную линию с несбалансированным сигналом и при этом сохранять баланс линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As noted above, it is possible to drive a balanced line with an unbalanced signal and still maintain the line balance.

Филмор чувствовал себя обязанным исполнить его, Хотя это и повредило его популярности, а также партии вигов, которая была разорвана с севера на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fillmore felt himself duty-bound to enforce it, though it damaged his popularity and also the Whig Party, which was torn North from South.

Было сказано, что альбом имеет баланс мелодичного вокала Брэндона Саллера и агрессивного крика Варкацаса, и он был встречен положительными отзывами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album was said to have a balance of Brandon Saller's melodic singing vocals and Varkatzas's aggressive screaming, and it was met with positive reviews.

Xubunt обеспечивает отличный баланс между новыми функциями, стабильностью, производительностью и опциями, и я настоятельно рекомендую его практически для любого сценария рабочего стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xubuntu is providing a great balance between new features, stability, performance, and options and I highly recommend it for almost any desktop scenario.

Избыточный баланс вызывает то, что известно как удар молотком или динамическое увеличение, оба термина имеют то же определение, что и приведенные ниже ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overbalance causes what is known as hammer blow or dynamic augment, both terms having the same definition as given in the following references.

Баланс между экологическим ущербом и выбросом парниковых газов все еще должен учитываться при внедрении системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The balance between environmental damage and green house gas emission should still be considered while implicating the system.

Платежный баланс равен для стран с плавающим валютным курсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The balance of payments is equal for countries with a floating exchange rate.

Необходимо соблюдать баланс между распадом целлюлозы и лигнина и минеральным шаблоном, чтобы клеточные детали сохранялись с точностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There needs to be a balance between the decay of cellulose and lignin and mineral templating for cellular detail to be preserved with fidelity.

Это предполагает баланс интересов истца, ответчика и общества в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This involves a balancing of the interests of the plaintiff, the defendant and of society in general.

HVDC и FACTS помогают сократить выбросы CO2, соответственно минимизируя потери электроэнергии и обеспечивая баланс и эффективность высоковольтных сетей передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HVDC and FACTS both help reduce CO2 emissions by respectively minimizing power losses and ensuring the balance and efficiency of high-voltage transmission networks.

Причины, по которым был объявлен перерыв, включали отсутствие направленного внимания и борьбу за баланс личной жизни с музыкальной карьерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reasons cited for the hiatus included a lack of directional focus and struggles to balance personal lives with a musical career.

Эпизод получил положительные отзывы, причем критики заявили, что сериал нашел баланс после трех эпизодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The episode received positive reviews, with critics stating that the series has found a balance after three episodes.

Муссолини чувствовал себя обязанным подписать этот пакт, несмотря на его собственные опасения, что Италия не сможет вести войну в ближайшем будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mussolini felt obliged to sign the pact in spite of his own concerns that Italy could not fight a war in the near future.

Эти изменения обеспечивают баланс углерода между фотосинтезом и дыханием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These changes provide a balance of carbon between photosynthesis and respiration.

За последние два десятилетия торговый баланс Армении был отрицательным, достигнув в августе 2003 года рекордного значения -33,98 млн. долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the last two decades, the Armenian trade balance has been negative, reaching the all-time high of –33.98 USD Million in August, 2003.

Они действуют, нарушая натриево-калиевый баланс нервного волокна, заставляя нерв непрерывно передавать информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They operate by disrupting the sodium/potassium balance of the nerve fiber, forcing the nerve to transmit continuously.

В результате был разработан расширенный коэффициент Редфилда, чтобы включить его в этот баланс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result an extended Redfield ratio was developed to include this as part of this balance.

На самом деле мне все равно, как это устроено, но мне интересно, почему кто-то чувствует себя обязанным изменить это и как такое изменение вообще может быть достигнуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't really care how it is arranged, but I am wondering why someone would feel compelled to change this and how such a change could even be accomplished.

Роджер Эберт сравнил фильм с Форрестом Гампом, поставив ему идеальную оценку в четыре звезды, утверждая, что в фильме есть правильный баланс комедии и драмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giving the film a perfect four star score, Roger Ebert compared it to Forrest Gump, claiming that the film had a right balance of comedy and drama.

Баланс энергетических потребностей был завезен из соседних стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The balance of energy needs was imported from neighboring countries.

Перечитав текст еще раз, я вижу, что тот же самый основной баланс остается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having read through the text again, I see the same basic balance remains.

Хотя причины этой весенней летаргии еще не были полностью устранены, гормональный баланс может сыграть свою роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, each ocean has its own oceanic pole of inaccessibility, defined as the place in the ocean that is farthest from any land.

Считаете ли вы, что это соответствующий баланс, отражающий факты и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you believe that is an appropriate balance, reflecting the facts etc.

Тариф представлял собой сложный баланс сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tariff represented a complex balance of forces.

Фаворит двора, в 1669 году Боссюэ был назначен епископом презерватива в Гаскони, не будучи обязанным проживать там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A favourite of the court, in 1669, Bossuet was gazetted bishop of Condom in Gascony, without being obliged to reside there.

Поскольку такие расчеты, как вес и баланс, имеют решающее значение для безопасного полета, необходимы точные результаты, свободные от ошибок пилота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because calculations such as weight and balance are critical for safe flight, precise results free of pilot error are essential.

Она рекомендует делать ежедневные записи и проверять баланс ежемесячно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She recommends daily entries and checking the balance monthly.

Но самое главное-римская аристократия полагалась на тщательный и необходимый баланс собственности, чтобы обеспечить баланс сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most important though, the Roman aristocracy relied on a careful and necessary balance of property, to ensure a balance of power.

Он также советует соблюдать баланс и ответственность, ничего лишнего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also counsels balance and responsibility, nothing to excess.

Поэтому мы считаем себя обязанными назначить вам максимальный срок, предусмотренный за эти преступления; вы отправитесь в тюрьму на пять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We therefore feel constrained to commit you to the maximum term allowed for these offences; you will go to prison for five years.

Только что прочитав прекрасный баланс, я поражаюсь сходству главных героев с героями японской серии Maison Ikkoku.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having just read A Fine Balance, I am struck by the protagonists' similarity to those of the Japanese series Maison Ikkoku.

Духи слышат музыку в кустах и чувствуют себя обязанными прийти в комнату, чтобы услышать ее, а также похвалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spirits hear the music in the bush and feel compelled to come to the chamber to hear it as well as praise.

Начиная с 1875 года баланс между казенной и дульной нагрузкой изменился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1875 onwards, the balance between breech- and muzzle-loading changed.

Состав и баланс ядер в многоядерной архитектуре показывают большое разнообразие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The composition and balance of the cores in multi-core architecture show great variety.

Филип Коллар из Polygon предпочитал использовать неоновую энергию, но высоко оценил баланс и разнообразие между ними всеми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip Kollar of Polygon favored using neon power, but praised the balance and variety between all of them.

У нас с художником-постановщиком Кейт Банч было много разговоров о том, как найти правильный баланс между роскошью и пренебрежением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production designer Kate Bunch and I had a lot of conversations about striking the right balance between sumptuousness and neglect.

Многие инженерные задачи решаются путем следования распределению массы во времени данной системы, эта практика известна как массовый баланс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many engineering problems are solved by following the mass distribution in time of a given system, this practice is known as mass balance.

Колониальное право, однако, пыталось установить баланс между общим правом и религиозной верой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is this gap that makes us think we have freedom of the will.

С середины 1960-х годов торговый баланс был в пользу Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the mid-1960s, the trade balance has been in Japan's favor.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «баланс обязанный». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «баланс обязанный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: баланс, обязанный . Также, к фразе «баланс обязанный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information