Без страха - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Без страха - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
no fear
Translate
без страха -

- без [предлог]

предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine

наречие: less

сокращение: w/o

- страх [имя существительное]

имя существительное: fear, fright, awe, terror, dread, anxiety, alarm, dismay, phobia, intimidation


без опаски, решительно, как лев, без боязни, смело, не дрогнув, мужественно, бесстрашно, дерзко, героически, храбро, отважно, не зная страха, безбоязненно, дерзновенно, геройски, неустрашимо, доблестно, бестрепетно


Во многих странах выдача замуж маленькой дочери означает, что одним ртом меньше надо кормить, и нет страха перед незаконнорожденными детьми, позор для семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many nations, marrying off a young daughter means one less mouth to feed and no fear of illegitimate children, a dishonor to the family.

Мы можем без страха встретить любое будущее, пока мы знаем, что встретим его не в одиночестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can face any future without fear so long as we know we will not face it alone.

В запавших глазах отражалась смесь надежды, неуверенности, подозрения, страха и беспомощной любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His sunken eyes reflected a mixture of hope, uncertainty, suspicion, fear, and helpless love.

Когда-то потрясающие глаза были вырезаны обезумевшим от страха солдатом, который пытался отомстить павшему врагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The once-ravishing eyes had been cut out by whatever fear-maddened soldier had sought revenge upon the emptied form.

В случае жестокого обращения с пожилыми людьми мы часто сталкиваемся с недоверием, невежеством, зависимостью и чувством стыда и страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of elderly abuse we often see disbelief, ignorance, dependence, shame and fear.

Сегодня мы говорим о неотложной обязанности защищать другие жизни без иллюзий и страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today we turn to the urgent duty of protecting other lives without illusion and without fear.

Эйден, мы больше не можем позволять убежища от страха войны детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aiden, we can no longer afford to hide our children from the horrors of war.

Я с одобрением отнесся к идее долларизации, т.е. замены аргентинского песо долларом США, и таким образом ликвидации страха перед изменениями обменного курса в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I favored the approach of dollarization, or replacing the Peso by the US dollar and thereby ending the fear of a future change of the exchange rate.

Дети повторяют за ним: «Сожги все слабости в моем сердце, чтобы я не чувствовал сомнений и страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The campers repeated after him: “Burn all weakness from my heart so I will not feel fear or doubt.

Мою радость, от того, что у нас фестиваль страха в первый раз за 15 лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My joy that we have scare fest back for the first time in 15 years?

На его окровавленном лице был отпечаток страха, когда он спасался от смерти, когда чеченские террористы расстреливали его одноклассников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His bloodstained face was etched with fear as he ran for his life as Chechen terrorists gunned down his classmates.

Среди всех ее соперниц, я целых шесть лет выбирал ее, с открытыми глазами, дрожа от страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among all her rivals, I chose her for six years, eyes wide open, quivering with fear.

'Джошуа номер один' - это голос страха в экспрессионизме, наравне с радостью в его впечатляющей двусмысленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Joshua number one' gives voice to the angst of expressionism, while revelling in its spectacular ambiguity.

Я видел, как их перетирали, как они скулили, пресмыкались, плакали - и под конец не от боли, не от страха, а только от раскаяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw them gradually worn down, whimpering, grovelling, weeping-and in the end it was not with pain or fear, only with penitence.

Из одного страха перед тем, какое унизительное, уничтожающее наказание нелюбовь, я бессознательно остереглась бы понять, что не люблю тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From fear alone of the humiliating, annihilating punishment that non-love is, I would unconsciously beware of realizing that I did not love you.

Возможно из-за страха или какого-то иллюзорного морального кодекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps out of fear or some misguided moral code.

Он воспользуется этим мертвым пресмыкающимся для того, чтобы излечить свою жену от страха перед живыми змеями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would use this dead reptile to cure his wife of her fear of living ones.

Закон этот много раз внушала ему мать, толкая его то носом, то лапой, да и в нем самом начинал развиваться инстинкт страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only had this law been forcibly and many times impressed on him by his mother's nose and paw, but in him the instinct of fear was developing.

Он впился взглядом в Стинера, как змея в кролика, стараясь подчинить его себе и пробудить в этом полумертвом от страха человеке хотя бы инстинкт самосохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so he stood there looking at him as might a snake at a bird determined to galvanize him into selfish self-interest if possible.

Даже малые ребятишки, дрожа от ненависти и страха, могли бы поведать об ужасах, содеянных янки на покоренных землях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even small children could recite with hate and fear the horrors the Yankees had inflicted upon the conquered territory.

Священник не мог участвовать в обсуждении планов; от страха он лишился способности логически рассуждать и мог действовать лишь импульсивно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curate, I found, was quite incapable of discussion; this new and culminating atrocity had robbed him of all vestiges of reason or forethought.

Дикие кобылы мчались по-прежнему быстро, но больше уже не визжали и не проявляли страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mares still swept on in full flight, though no longer screaming or in fear.

И не убоявшись страха Господня, а по наущению дьявола, он 15 мая сего года сотворил...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And not having the fear of God, but moved by the instigations of the devil, did on the 15th May last...

На его лице не было ни страха, ни надежды -лишь застывшее, словно маска, высокомерное пренебрежение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face was set into rigid lines of contemptuous defiance; neither hope nor fear could be read there.

Эти слова подействовали на меня грубо, я точно заржавела от них, подумала, что это уже начинается возмездие, и стала дрожать от страха и плакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those words had a coarse effect upon me and made me feel stiff all over. I felt as though the retribution were beginning already; I began crying and trembling with terror.

Свадьба была скромная, без излишнего шума, -так хотел Фрэнк, да и будущая его жена нервничала из страха перед общественным мнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no vast to-do about it, as he did not want any and his bride-to-be was nervous, fearsome of public opinion.

Ей действовало на нервы, что от ее окриков в его округлившихся глазах появлялось выражение страха, ибо малейший испуг делал его похожим на слабоумного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It annoyed her that her quick reprimands brought such acute fright to his round eyes, for he looked so simple minded when he was frightened.

Когда ты в затруднительном положении, ты делаешь глубокий вдох, смотришь на всё это и встречаешься с проблемой без страха и осуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you feel a knot... you take a deep breath and you stare at it and face it without fear or judgment.

Поэтому раньше старался в туман особенно не погружаться - от страха, что потеряюсь и окажусь перед дверью шокового шалмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I used to try not to get in too deep, for fear I'd get lost and turn up at the Shock Shop door.

А это скверно, когда у женщины нет страха в душе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's very bad for a woman not to be afraid of something.

Ради радости иль горя, ради страха иль надежды,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'For joy or grief, for hope or fear,

Зато округу Мэйкомб недавно рассказали... что не надо ничего страшиться, кроме самого страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Maycomb County had recently been told that it had nothing to fear but fear itself.

Я чувствую, что попала в мир, где меньше страха и боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm starting to feel at peace, less fraught with fear and pain.

Это обычный жест после травматического опыта, и выражение страха по отношению к подозреваемому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a habitual gesture resulting from traumatic experience, and expression of fear towards the suspect.

Достаточно доказательств существования организма неизвестной природы, способного существовать благодаря эмоции страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is sufficient precedent for existence of creature, nature unknown, which could exist on emotion of fear.

От нее я узнал, что чувство страха все еще не исчезло в этом мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was from her, too, that I learned that fear had not yet left the world.

Я трусиха, я суеверна, называйте как угодно мои предчувствия, но я трепещу от страха: как бы мне не поплатиться за свое счастье ужасной катастрофой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am very fearful, superstitious. Give what name you like to my presentiments, but I am afraid that my happiness will be paid for by some horrible catastrophe.

Он погружен в раздумья и полон страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's so brooding and full of angst.

По мне, так сама идея страха перед успехом доказывает, что мы сами не знаем, чего бы нам ещё бояться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To me, the whole concept of fear of success is proof that we are definitely scraping the bottom of the fear barrel.

Люди перестали разговаривать и общаться с ним из-за страха и гнева после двух его случаев преследования несколько месяцев назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People stopped talking and associating with him out of fear and anger following his two stalking incidents some months earlier.

Поэт может вспомнить инфантильный тип религиозного страха, предполагающий фрейдистское учение об отцовском комплексе, или имаго, по отношению к Богу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A poet may 'recall an infantile type of religious fear,' suggesting 'the Freudian doctrine of the father complex or imago, in relation to God.

Сталинские чистки повлекли за собой тяжелые потери и породили атмосферу страха в профессии, как и везде в советском обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stalinist purges took a heavy toll and instilled a climate of fear in the profession, as elsewhere in Soviet society.

Профессор английской литературы Дебора Уиллис, которая пишет с феминистской точки зрения, утверждает, что охота на ведьм была результатом общественного страха перед материнской властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English Literature professor Deborah Willis, who writes from a feminist perspective, asserts that the witch-hunts resulted from a societal fear of maternal power.

Навязчивые воспоминания и обусловленные реакции страха считаются результатом реакции на соответствующие триггеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intrusive memories and conditioned fear responses are thought to be a result of the response to associated triggers.

Некоторые люди с ОКР осознают, что их поведение не рационально, но чувствуют себя вынужденными следовать им, чтобы отбиться от чувства паники или страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some individuals with OCD are aware that their behaviors are not rational, but feel compelled to follow through with them to fend off feelings of panic or dread.

Постоянное воздействие на объект страха в сочетании с вознаграждением позволяет животному стать менее напряженным, тем самым становясь менее чувствительным в этом процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consistent exposure to the feared object in conjunction with rewards allows the animal to become less stressed, thereby becoming desensitized in the process.

Он выхватывает пистолет и угрожает ей, и старая леди умирает от страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He draws a pistol and threatens her, and the old lady dies of fright.

Финчер старался освещать свой фильм меньше, чем большинство других фильмов; он считал, что темнота вносит свой вклад в Фактор страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fincher sought to light his film less than most other films; he believed darkness contributed to the scare factor.

Смерть Сапаты вызвала чувство поражения и страха в обществе Сиэтла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zapata's death caused a sense of defeat and fear within the Seattle community.

Этот эпизод послужил фоном для романа британского писателя Роберта Харриса индекс страха, вышедшего в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The episode provided the background for British author Robert Harris' 2011 novel, The Fear Index.

Когда СА была устранена, Гейдрих начал превращать гестапо в орудие страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the SA out of the way, Heydrich began building the Gestapo into an instrument of fear.

Дальнейшее вдохновение для метода убийства Фортунато исходит из страха перед живым погребением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further inspiration for the method of Fortunato's murder comes from the fear of live burial.

Преодоление страха смерти, естественно, приведет к более счастливой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conquering the fear of death would naturally lead to a happier life.

Несколько дней спустя Мориц устал от страха, что его могут уволить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Days later, Moritz has grown weary from fear of flunking out.

Основной аспект страха перед преступлением - это спектр эмоций, которые провоцируются у граждан возможностью виктимизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core aspect of fear of crime is the range of emotions that is provoked in citizens by the possibility of victimization.

Социологи по-разному смотрят на причины страха женщин перед преступностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social scientists have differing views on the causes of women's fear of crime.

Что касается страха виктимизации в связи с конкретными преступлениями, то демографические показатели с самыми высокими уровнями страха могут быть различными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For fear of victimization for specific crimes, the demographics with the highest levels of fear may be different.

Как правило, исследования показывают, что женщины из городских районов имеют более высокий уровень страха перед преступностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, research has demonstrated that women from urban areas have higher levels of fear of crime.

Турецкое исследование 2010 года с использованием большой общенациональной выборки подтвердило, что женщины выражают значительно более высокий уровень страха перед преступностью, чем мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2010 Turkish study using a large nationwide sample confirmed that women expressed significantly higher levels of fear of crime than men.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «без страха». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «без страха» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: без, страха . Также, к фразе «без страха» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information