Бессердечным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бессердечным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hardhearted
Translate
бессердечным -


Что ж, для меня она была презренным существом, неизвестно зачем живущим на свете, бессердечным и глупым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's the kind of woman that to my mind is absolutely worthless! She did nothing to justify her existence. She had no mind - no brains.

Каким же бессердечным существом нужно быть, чтобы смеяться над обломками крушения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What soulless thing is this that laughs before a wreck?

Ответ президента казался бессердечным, а действия правительства-некомпетентными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President's response appeared callous and the government's actions looked incompetent.

Не знаю, согласитесь ли вы со мной, но я считаю этот поступок жестоким и бессердечным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know whether you agree with me, but that seems to me a very cruel and heartless thing to do.

Эти авторы сочувствовали радикальным республиканцам за их желание помочь афроамериканцу и считали Джонсона бессердечным по отношению к вольноотпущеннику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These authors sympathized with the Radical Republicans for their desire to help the African American, and saw Johnson as callous towards the freedman.

Эти авторы сочувствовали радикальным республиканцам за их желание помочь афроамериканцам и считали Джонсона бессердечным по отношению к вольноотпущеннику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These authors sympathized with the Radical Republicans for their desire to help African Americans, and saw Johnson as callous towards the freedman.

Однако она отказывается, потому что хочет, чтобы он был таким же бессердечным, как и она, из злобы к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However she refuses, because she wanted him to be cold-hearted just like her out of spite for him.

Ромни, семейный человек, направлявшийся к озеру, в то время не казался бессердечным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romney, the family man heading to the lake, didn't seem heartless at the time.

два телефонных звонка двум женам, одна из которых спала с бессердечным убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

two phone calls to two wives, one of whom has been sleeping with a cold-hearted killer.

Детских хирурги могут быть бессердечным негодяями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pediatric surgeons can be heartless wretches.

Ты можешь назвать меня бессердечным, но это не так

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can say I'm cold hearted, but she's not mine.

Мне иногда кажется это бессердечным, видеть реку и небо, столько всего – разных предметов, суеты, движения... Потом возвращаюсь, а отец все сидит там в четырех стенах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems unfeeling, somehow, to be seeing the river and the sky, and so much change and motion... and then to go back, and find Father in that same cramped place.

Как могут люди так плохо говорить о нем -называют его бессердечным, порочным, неверным мужем, когда она видит, как он худеет, видит, как мучается?!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could people say such mean things about him-say he was heartless and wicked and unfaithful to Scarlett, when she could see him getting thin before her eyes, see the torment in his face?

Я бы хотела суммировать результаты наших изысканий улик по этим бессердечным убийствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to summarize the results of our evidence from these... heartless slayings.

Однако эти отношения остыли после очевидного самоубийства Дейдры; она считает Джека бессердечным за то, что он сделал предложение Тамаре так скоро после смерти Дейдры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This relationship has cooled, however, after Deirdre's apparent suicide; she thinks Jack heartless for proposing to Tamara so soon after Deirdre's death.

Но La Pauvrette, после того как его взяли и накормили, становится грубым и бессердечным, когда ситуация меняется на противоположную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But La Pauvrette, after being taken in and fed, is rude and heartless when the situation is reversed.

То, что я скажу, может показаться бессердечным, но я бы предпочла, чтобы он умер первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may sound heartless to say so, but I rather wish he had died fiirst.

Ну, я ухожу, - сказал он наконец спокойно и громко.- Не хотел бы я быть бессердечным, но я не могу больше встречаться с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am going, he said at last, in his calm, clear voice. I don't wish to be unkind, but I can't see you again.

Убитая горем японская девушка прощается со своим бессердечным любовником, а затем убивает себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, such an argument could apply to both direct democracy or representative democracy.

Мне следует идти домой таким бессердечным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should go home so very empty-handed.

Все вы бессердечны, все как один!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're heartless, all of you.

Он решил, что, раз обстоятельства вынудили его пойти на это, он предпримет и ряд других, не менее бессердечных шагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had made up his mind that as long as he was compelled by circumstances to do this thing he would do a number of other things equally ruthless.

Иногда она проявляет удивительную бессердечность, но повторяю: я не могу представить это хрупкое создание с топором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No - no - there is a certain rather startling callousness... ut no, I really cannot envisage the hatchet.

Большинство людей бессердечно относятся к черепахам, ведь черепашье сердце бьется еще долго после того, как животное убьют и разрежут на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most people are heartless about turtles because a turtle's heart will beat for hours after he has been cut up and butchered.

Она думала, что большие лейблы бессердечны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thought that major labels were soulless.

Но она сказала другим женам, что лучше умрет,... чем выйдет замуж за этого бессердечного шейха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She told the other wives that she would rather die than marry this heartless sheik.

Эй, Бессердечный пожиратель Земли, или какое-там у тебя имя из Варкрафта, глотни-ка вот это!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Blackheart the Deatheater, or whatever your World of Warcraft name is, suck on this.

Мой сын никогда не будет ни зачат, ни рожден, ни послан бессердечно на смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My son would never have been conceived or born or sent callously to an unnecessary death.

Эта сатирическая гипербола высмеивала бессердечное отношение к бедным, а также британскую политику по отношению к ирландцам в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This satirical hyperbole mocked heartless attitudes towards the poor, as well as British policy toward the Irish in general.

Религия - это вздох угнетенного существа, сердце бессердечного мира и душа бездушных условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religion is the sigh of the oppressed creature, the heart of a heartless world, and the soul of soulless conditions.

Я бессердечная, когда на кону миллион долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am heartless where a billion dollars is concerned.

Заметала следы, пыталась залечь на дно, как бессердечная, злобная девушка, способная убить, какой она и является.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Covering her tracks, trying to go underground, like the vicious, cold-hearted murdering mean girl that she is.

Виновники этого бессердечного преступления были арестованы и находятся под арестом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perpetrators who committed this heartless crime have been apprehended and are now in our custody.

Она продает оружие отвратительным режимам Сирии и Ирана и бессердечно оставляет европейцев замерзать, чтобы настоять на своем в споре с Украиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sells weapons to nasty regimes in Syria and Iran and callously lets Europeans freeze in order to get its way in a dispute with Ukraine over energy sales.

Но во мне жило твердое убеждение, что, пока мои планы и намерения столь неопределенны, брать деньги у моего покровителя было бы бессердечно и подло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I had quite determined that it would be a heartless fraud to take more money from my patron in the existing state of my uncertain thoughts and plans.

Но ваше бессердечное равнодушие и абсолютное пренебрежение всем благим и порядочным пошатнуло фундаментальные основы, на которых построено наше общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But your callous indifference and utter disregard for everything that is good and decent has rocked the very foundation upon which our society is built.

Да, Рори, бессердечный ты человек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Rory, how could you be so inconsiderate?

Теперь вы думаете, что я бессердечный эгоманьяк?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does that make me a cold-hearted egomaniac?

Но тут же и высохли - ведь это же убийца, бессердечный убийца!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Succeeding pity, there came anger - anger against a heartless killer.

Аджит почти всегда изображал утонченного, образованного, ухоженного злого умельца, пусть и бессердечного злодея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ajit almost always portrayed the sophisticated, educated, well groomed evil mastermind, albeit heartless villain.

Еще бессердечные критические замечания по поводу моего внешнего вида?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any more heartless critiques of my general appearance?

Игроки путешествуют по разным мирам, побеждая монстров, известных как бессердечные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players navigate different worlds, defeating monsters known as the Heartless.

Ничего такого, что я не мог бы бессердечно отменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing I couldn't heartlessly abandon.

Он умный человек, хотя и бессердечный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an able and ruthless man.

– Я думал, все в этих банкахбессердечные ублюдки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought bankers were all supposed to be heartless bastards.

Находясь в Остине, Макмертри и бессердечные ублюдки играют полуночный сет в Континентальном клубе в среду вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When in Austin, McMurtry and The Heartless Bastards play a midnight set at The Continental Club on Wednesday nights.

Эти мысли не давали ему покоя, и он не мог отделаться от сознания, что идет на бессердечный и неблаговидный поступок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These things turned in his brain. They haunted him.

Главный из них-бессердечный эгоизм, олицетворяемый сладким зловещим холодом императора мороженого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Fearnley moved to the United States shortly before leaving the Pogues.

Правдивая Исповедь бессердечной девушки получила литературную премию генерал-губернатора в 2002 году и является седьмым Романом Марты Брукс для молодых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True Confessions of a Heartless Girl received the Governor General's Literary Award in 2002 and is Martha Brooks' seventh novel for young adults.

В нем таинственная женщина разрабатывает план, чтобы отомстить за смерть своей подруги бессердечному издателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In it, a mysterious woman elaborates a scheme to avenge the death of her girlfriend by a callous publisher.

Меня в лицо назвали холодной, бессердечной и бесчувственной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was pretty much accused of being cold, heartless, and uncaring.

Во-вторых, заменять нас роботамибессердечно и подло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two, replacing us with robots is heartless and despicable.

Гао Чэн Куан-корпоративный рейдер и бессердечный генеральный директор, который считает своих сотрудников винтиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gao Cheng Kuan is a corporate raider and heartless CEO who sees his employees as screws.

Но я не бессердечная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm not completely unsympathetic.

Скажу вам, что я понял насчет женщин, они жадные, манипулирующие тобой, бессердечные, злобные маленькие... шлюшки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell you what I realised, right, about women is that they're greedy, manipulative, cold-hearted, sadistic little... minxes.

Ты же бессердечная принцесса не верящая в замужество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the cold-hearted ice princess that doesn't believe in marriage.

Он был храбр, изобретателен, быстр, смел, умен, беспощаден и при этом не бессердечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was bold, resourceful, quick, brave, smart, ruthless and yet compassionate.



0You have only looked at
% of the information