Ближневосточные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ближневосточные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Middle East
Translate
ближневосточные -


Самые ранние ближневосточные оловянные глазури использовали соединения кальция, свинца и натрия в качестве флюсов в сочетании с кремнеземом в кремнеземе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest Middle Eastern tin glazes used calcium, lead and sodium compounds as fluxes in combination with the silica in silica.

Египетское блюдо, возникшее в середине 19 века, сочетает в себе итальянские, индийские и ближневосточные кулинарные элементы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Egyptian dish that originated during the mid-19th century the dish combines Italian, Indian and Middle Eastern culinary elements.

Он объединяет сэмплированный вокал и найденные звуки, африканские и ближневосточные ритмы, а также методы электронной музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It integrates sampled vocals and found sounds, African and Middle Eastern rhythms, and electronic music techniques.

Оригинальный вутц был завезен в Дамаск, где ближневосточные мастера ковали из него мечи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original wootz was imported to Damascus, where Middle Eastern bladesmiths forged them into swords.

Распространенными примерами являются вьетнамские поставщики лапши, ближневосточные стойки фалафеля, тележки для хот-догов в Нью-Йорке и грузовики с тако.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common examples include Vietnamese noodle vendors, Middle Eastern falafel stands, New York City hot dog carts, and taco trucks.

Европейские рынки отдают предпочтение томатной пасте с солью, в то время как некоторые ближневосточные страны, такие как Израиль, предпочитают томатную пасту с сахаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European markets have a preference to tomato paste with salt, while some middle eastern countries such as Israel prefer tomato paste with sugar.

В результате после обретения независимости была предпринята попытка включить египетские и ближневосточные традиции в курсы по искусству и искусствоведению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, after independence there was an effort to incorporate Egyptian and Middle Eastern traditions into art and art appreciation courses.

В докладе перечислялись компании, как западные, так и ближневосточные, которые незаконно воспользовались этой программой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report listed the companies, both Western and Middle Eastern, which had benefited illegally from the program.

Как и его австралийские и ближневосточные аналоги, производство Caprice PPV закончилось в 2017 году на заводе Elizabeth после того, как Холден завершил производственные операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like its Australian & Middle Eastern counterparts, production of the Caprice PPV ended in 2017 at the Elizabeth plant after Holden ended manufacturing operations.

«Исламское государство» и прочие ближневосточные террористические группировки также налаживают «связи» с различными кварталами и районами в интересах их «защиты».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islamic State and other Middle Eastern terror groups also equip neighborhoods with connections for their protection.

Так где же марши разгневанных братских арабских союзников на ближневосточные форпосты российской дипломатии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So where are the marches of outraged fraternal Arab allies on Russia’s Middle East diplomatic posts?

Другие ближневосточные страны адаптировали подобные церемонии в последние годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other Middle Eastern nations have adapted similar ceremonies in recent years.

Ближневосточные версии Grand Marquis оснащены несколько иными вариантами и функциями, чем их североамериканские аналоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Middle Eastern versions of the Grand Marquis are equipped with slightly different options and features than their North American counterparts.

Международный аэропорт Эрбиль и Международный аэропорт Сулеймания, которые оба выполняют рейсы в ближневосточные и европейские направления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erbil International Airport and Sulaimaniyah International Airport, which both operate flights to Middle Eastern and European destinations.

Оружие, полученное через лесной Платан, наводнило ближневосточные черные рынки тяжелым вооружением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arms received via Timber Sycamore have flooded Middle Eastern black markets with heavy weaponry.

Радио Савва предлагало в основном западные и ближневосточные популярные песни с периодическими краткими сводками новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radio Sawa offered mostly Western and Middle Eastern popular songs with periodic brief news bulletins.

Древнеегипетские и ближневосточные фигуры, как правило, имеют заостренное дно, так что они должны покоиться на подставке или на боку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ancient Egyptian and Near Eastern shapes tend to have a pointed bottom, so that they must rest on a stand or on their side.

Больше всего страдают африканские, ближневосточные и южноазиатские народы, в том числе те, у кого есть эти предки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

African, Middle Eastern and South Asian people are affected the most, including those who have these ancestries.

Он был пионером музыки для серфинга, опираясь на ближневосточные музыкальные гаммы и экспериментируя с реверберацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a pioneer of surf music, drawing on Middle Eastern music scales and experimenting with reverberation.

Древние ближневосточные земледельцы практиковали севооборот в 6000 году до нашей эры, не разбираясь в химии, попеременно сажая бобовые и злаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ancient Middle Eastern farmers practiced crop rotation in 6000 BC without understanding the chemistry, alternately planting legumes and cereals.

Происхождение слова лимон может быть ближневосточным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The origin of the word lemon may be Middle Eastern.

Голова Телль-Брэка-важная доисторическая ближневосточная скульптура, найденная на древнем месте Телль-Брэка в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tell Brak Head is an important prehistoric Middle Eastern sculpture found at the ancient site of Tell Brak in Syria.

В октябре 2008 года Галлимауфри привез в лагуну ближневосточный эскиз-комедийный Квартет для исполнения своего шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2008, Gallimaufry brought a Middle Eastern sketch comedy quartet to Laguna to perform their show.

Ближневосточный конфликт представляет собой целый узел проблем, которые заинтересованные стороны должны решать одну за другой, пока не удастся развязать весь узел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Middle East conflict amounts to an entire knot of problems which the parties concerned must resolve one by one until they are all sorted out.

Все криминальные выходцы из азии и средне и ближневосточным иностранцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All have been committed by delinquent Asian and Middle and Near Eastern foreigners.

Ближневосточных террористов, Одри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Middle Eastern terrorists, Audrey.

Таджикистан также является персидскоязычной страной, но он никогда не упоминается как ближневосточная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the testing done by Sperry and Gazzaniga showed the subjects demonstrated unusual mental abilities.

Монгольская броня черпала свое влияние из китайского, Ближневосточного и Среднеазиатского стилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mongol armour drew its influence from Chinese, Middle Eastern, and Central Asian styles.

'Первый день работы Ближневосточного саммита закончился позитивно,' 'обе стороны высоко оценили работу посредника ООН Денизета.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first day of the Middle East summit ends positively, with both sides paying tribute to UN Special Negotiator Denizet.

Ормузский пролив является стратегическим маршрутом, по которому проходит треть мирового СПГ от ближневосточных производителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Strait of Hormuz is a strategic route through which a third of the world's LNG passes from Middle East producers.

Рядом со мной есть магазин, принадлежащий человеку ближневосточного происхождения, чей английский оставляет желать лучшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a store near me, owned by a person of Middle Eastern descent, whose English leaves quite a bit to be desired.

В журнале FDI Magazine Амман был выбран как ближневосточный город с наибольшим потенциалом стать лидером в области прямых иностранных инвестиций в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In FDI magazine, Amman was chosen as the Middle Eastern city with the most potential to be a leader in foreign direct investment in the region.

Позже следует сказать, что Иисус был рожден из рода Давида, который был ближневосточным и родился от ближневосточной матери Марии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should later be said that Jesus was born of the line of David who was middle eastern and born to a middle eastern mother Mary.

Существует также значительное число азиатских иммигрантов, большинство из которых имеют ближневосточное, Южноазиатское и китайское происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also sizeable numbers of Asian immigrants, most of whom are of Middle Eastern, South Asian and Chinese origin.

Оно убедительно демонстрирует свою готовность добиваться прекращения насилия и достижения справедливого и всеобъемлющего урегулирования ближневосточной проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The will of the international community for an end to violence and for a just and comprehensive solution of the Middle East problem is an undeniable fact.

Нет никакого различия между иранскими языками как частью ближневосточного или Центральноазиатского влияния / наследия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first test started with a board that had a horizontal row of lights.

Эти ранние описания встречаются в ближневосточных, европейских и азиатских источниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These early accounts occur in Middle Eastern, European as well as Asiatic sources.

Наставление Аменемопы считается шедевром ближневосточной литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Instruction of Amenemope is considered a masterpiece of Near Eastern literature.

Мисс Мэтисон, мы проводим эти слушания за закрытыми дверями, во избежание раскрытия ваших ближневосточных информаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Mathison, we're holding this hearing behind closed doors in order to avoid burning former networks of yours still active in the Middle East.

Иорданией и многими другими ближневосточными монархиями правит Малик, а некоторые части Объединенных Арабских Эмиратов, такие как Дубай, все еще управляются монархами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jordan and many other Middle Eastern monarchies are ruled by a Malik and parts of the United Arab Emirates, such as Dubai, are still ruled by monarchs.

Британия потеряла свой престиж и свою мощную роль в ближневосточных делах, а на смену ей пришли американцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britain lost its prestige and its powerful role in Mid-Eastern affairs, to be replaced by the Americans.

Точно так же СЗФП будет частью этого центральноазиатского перекрытия, а не ближневосточного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, the NWFP would be part of that Central Asian overlap, rather then the Middle Eastern one.

Цветы являются частью многих региональных кухонь, в том числе азиатских, европейских и ближневосточных кухонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flowers are part of many regional cuisines, including Asian, European, and Middle Eastern cuisines.

Первоначально она была сосредоточена на ближневосточной политике и служила за границей в Бейруте и Кингстоне, Ямайка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was initially focused on Middle East policy, and served overseas in Beirut and Kingston, Jamaica.

В это время он также преподавал в ближневосточной школе теологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, he also taught in the Near East School of Theology.

Ближневосточное кукольное искусство, как и другие театральные формы, находится под влиянием исламской культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Middle Eastern puppetry, like its other theatre forms, is influenced by the Islamic culture.

Нет никакого различия между иранскими языками как частью ближневосточного или Центральноазиатского влияния / наследия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone wants to double-check please go ahead; I've probably missed a few problems but very few are in truly awful condition.

В раннем Средневековье тюркские народы Центральной Азии вступили в контакт с ближневосточными цивилизациями через свою общую исламскую веру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Early Middle Ages, the Turkic people of Central Asia came into contact with Middle Eastern civilizations through their shared Islamic faith.

Филиальные кампусы британских, австралийских и ближневосточных университетов в Малайзии используют соответствующие модели домашних кампусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Branch campuses of British, Australian and Middle East universities in Malaysia use the respective models of the home campuses.

Вы не должны заявлять о Пакистане на Ближнем Востоке или связывать его с ближневосточными странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant recovery occurs during the first several weeks after the injury.

Идентификация E3b, которая когда-то считалась ближневосточным происхождением, теперь известна как африканское происхождение к югу от Сахары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The identification of E3b, which was once thought to be of Near Eastern origin is now known to be of Sub-Saharan African origin.

Его моделью для этого является ближневосточный конфликт, который, по-видимому, так разделен между евреями и арабами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His model for this is Middle East conflict, which is apparently so divided between the Jews and the Arabs.

Сейчас основная проблема подхода Керри заключается в том, что он вынуждает ближневосточных друзей США подстраховываться и сближаться с Россией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The immediate problem with Kerry's approach is that it forces America’s friends in the region to hedge their bets and move closer to Russia.

Иначе споры о выполнении того или иного условия приведут весь процесс обратно в знакомые зыбучие пески ближневосточной тщетности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, disputes about fulfillment of this or that provision will lead the entire process back into the familiar quicksand of Middle East futility.

Балела-это ближневосточный салат, который обычно использует нут и черную фасоль с помидорами, зеленью и лимонным соком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balela is a Middle Eastern salad that typically uses chickpeas and black beans with tomatoes, herbs, and lemon juice.


0You have only looked at
% of the information