Болезненный период - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Болезненный период - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
painful period
Translate
болезненный период -

- болезненный

имя прилагательное: painful, sore, afflictive, morbid, diseased, sickly, sallow, unhealthy, sick, wan

- период [имя существительное]

имя существительное: period, time, season, stage, phase, age, date, spell, day, streak

сокращение: per.



А если он войдет на восток Украины, вот тогда возникнут весьма болезненные последствия на продолжительный период времени».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if he were to go into the east of Ukraine, then there’s going to be some real pain for some period of time.

В этот период гитарист Брэйнард решил покинуть группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that period, guitarist Brainard decided to leave the band.

Можно также указать период времени, в течение которого клиент может оставаться на данном уровне после перехода на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also define how long a customer can remain in that tier after they have reached it.

Это значит, что если вы указали период в 30 дней и при этом кто-то взаимодействовал с вашими материалами 29 дней назад, этот человек попадет в вашу аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that if you tell us to look back 30 days and someone has engaged 29 days ago, that person will be in your audience.

Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open.

Таким образом, он может вынимать печень, что позволяет ему пережить 30-летний период спячки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eugene Tooms is capable of elongating his body to access victims so he may extract the livers which provide sustenance for the hibernation period of 30 years.

За этот же период Департамент организовал отправку 97 партий чрезвычайных грузов со склада в Пизе, чтобы обеспечить доставку крайне необходимых предметов первой необходимости на сумму свыше 6,4 млн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the same period, the Department arranged for 97 relief shipments from Pisa to deliver urgently needed emergency supplies valued at over $6.4 million.

С учетом сложившихся обстоятельств имеется, впрочем, возможность того, что Консультативный комитет сам сможет принять решение в том случае, если в этот период не будет проводиться сессия Ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the circumstances, moreover, the Advisory Committee would probably have decided the matter itself if the Assembly had not been in session.

Все эти страны прошли переходный период от производства с низкими издержками к производству сложных компонентов, материалов и оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of them had gone through transition from low cost to value-added components, materials and equipment.

Когда здесь был ледниковый период, вы приспособились готовить мамонтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Ice Age was here, you lot managed to cook mammoth.

Увеличение количества рабочих мест в период 1996-2001 годов привело к быстрому росту занятости среди населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growth in employment over the period 19962001 has led to a sharp rise in the number of people in employment.

В отчетный период Совет утвердил одну новую методологию, восемь пересмотренных методологий и одни пересмотренные общие руководящие принципы для маломасштабной деятельности по проектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the reporting period, the Board approved one new methodology, eight revised methodologies and one revised general guideline for small-scale project activities.

4 августа 1995 года Исполнительный председатель в третий раз за рассматриваемый период прибыл в Багдад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Executive Chairman arrived in Baghdad for the third of his visits in the period under review on 4 August 1995.

В этой связи на двухгодичный период 1994-1995 годов никаких ресурсов не требуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No resources will thus be required during the 1994-1995 biennium.

В сентябре 2015 г. они встретятся снова, чтобы одобрить Цели устойчивого развития (ЦУР), которые станут руководством как для глобальной политики, так и государственных на период до 2030 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2015, they will meet again to approve Sustainable Development Goals (SDGs) to guide national and global policies to 2030.

С июля по декабрь общий объем импорта из России в США составил 10,9 миллиарда долларов по сравнению с 13,2 миллиарда за такой же период в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From July to December, U.S. imports from Russia totaled $10.9 billion compared with $13.2 billion in the same period in 2013.

Это неудивительно, если учесть, что рост ВВП Китая, хотя и значительно отстает от двузначных чисел в период расцвета, все еще остается больше 6 % в годовом исчислении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This should not be surprising, given that Chinese GDP growth, though down significantly from its double-digit heyday, remains above 6%.

Например, в Сальвадоре, где было зарегистрировано более 7000 случаев этого заболевания в период с декабря 2015 года по январь 2016 года, аборты являются незаконными при любых обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in El Salvador, where more than 7,000 cases of Zika were reported between December 2015 and January 2016, abortions are illegal under all circumstances.

Мы оставляем наши деньги на период от 10 до 15 лет, и когда получаем их обратно, мы инвестируем их в другие инновации, которые направлены на перемены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We leave our money for 10 to 15 years, and when we get it back, we invest in other innovations that focus on change.

Случалось в этот период ее жизни, что сам отец не узнавал своей дочери и нравственно, и физически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morally as well as physically, there were moments, at this period of their lives, when even her own father hardly recognized his daughter of former days.

А пока, помните, что Вы учите этих детей, чтобы обеспечить переходный период в их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, keep in mind that you're providing emergency schooling to transient students.

Впрочем, я был болен; а болезненные ощущения почти всегда бывают обманчивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was ill, however, and sensations in illness are almost always deceptive.

Скаррет удивился, когда Тухи пригласил его позавтракать, но услышанные новости сделали это удивление ещё больше и болезненнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarret had been surprised that Toohey should invite him to lunch, but the news he heard wiped out the surprise in a greater and more painful one.

Произведенное впечатление было болезненное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impression he produced was poignant.

Тем ли, что девушка заметила раненую руку, или она разглядела в лорнет болезненную бледность лица?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it the sight of the disabled arm, or the pallid face: for the glass had enabled her to distinguish both?

То был довольно порочный период твоей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had quite a vicious streak in those days.

Я полагаю, что болезненные ощущения после поглощения острого чили являются доказательством того, что прямая кишка способна различать вкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe the painful sensation felt after passing a meal of spicy chilies is proof that the rectum does possess the sense of taste.

Будешь пытаться отплатить за каждый болезненный удар и спать некогда будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go trying to settle accounts for every cheap shot you'll never get any sleep.

Меч еще не коснулся его сердца, но Фред довольно явственно вообразил себе, сколь болезненным окажется прикосновение его острия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The iron had not entered into his soul, but he had begun to imagine what the sharp edge would be.

Год назад, когда я впервые выступал с этим обращением, это был особый период для нашей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One year ago, when I gave this address for the first time, it was during a very different period for our country.

Да, самое болезненное место для ранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand that's the most painful place to be shot in.

Это эра до настоящих дней, а это последний ледниковый период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the present day era, and that's the last ice age.

Две тысячи Ловонских мужчин, женщин и детей были проданы, и их период рабства длился пять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two thousand Lovoni men, women and children were sold and their period of slavery lasted five years.

Таким образом, короткий период глобального потепления, вызванный выбросами парниковых газов в течение нескольких столетий, будет иметь лишь ограниченное воздействие в долгосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, a brief period of global warming induced through a few centuries worth of greenhouse gas emission would only have a limited impact in the long term.

Тангни и др. обнаружил, что стыд болезнен, разоблачителен, неодобрен, направлен на себя и вызывает формы защиты по отношению к другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tangney et al. found that shame is painful, exposing, disapproving, self-directed, and causes forms of defense towards others.

Им предшествовал архаический период, в течение которого возникли первые оседлые деревни и раннее развитие сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were preceded by the Archaic Period, during which the first settled villages and early developments in agriculture emerged.

В общей сложности эти три тюремных корабля содержали 510 заключенных в период с 1776 по 1779 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collectively, these three prison ships held 510 convicts at any one time between 1776 and 1779.

Период Гупты обычно считается классическим пиком североиндийского искусства для всех основных религиозных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gupta period is generally regarded as a classic peak of North Indian art for all the major religious groups.

Введение кислорода через маску без ребризера сокращает период полураспада окиси углерода с 320 минут при нормальном дыхании до всего лишь 80 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administering oxygen via non-rebreather mask shortens the half-life of carbon monoxide from 320 minutes, when breathing normal air, to only 80 minutes.

В этот период импорт витражей из Англии обходился дорого, и до начала 1840-х годов в колонии не было подготовленных мастеров витражного искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period it was costly to import stained glass windows from Britain and there were no trained stained glass artists in the colony until the early 1840s.

Все остальные изотопы хлора радиоактивны, а период полураспада слишком короток, чтобы иметь место в природе изначально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other chlorine isotopes are all radioactive, with half-lives too short to occur in nature primordially.

Железистая ткань обычно растет под влиянием гормональной стимуляции и часто бывает нежной или болезненной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The glandular tissue typically grows under the influence of hormonal stimulation and is often tender or painful.

Послеродовой период, также называемый послеродовым периодом, начинается сразу после родов и продолжается около шести недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The postnatal period, also referred to as the puerperium, begins immediately after delivery and extends for about six weeks.

Это понижение уровня моря и связанное с ним несоответствие в Северной Америке отделяют Миссисипский период от Пенсильванского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sea-level drop and the associated unconformity in North America separate the Mississippian Period from the Pennsylvanian period.

В период, когда была написана эпическая Махабхарата, около 800-400 гг. до н. э., Пенджаб был известен как Тригарта и управлялся каточскими царями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the period when the epic Mahabharata was written, around 800–400 BCE, Punjab was known as Trigarta and ruled by Katoch kings.

Период времени менее одного дня уменьшает количество сперматозоидов по крайней мере на 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A period of time of less than one day reduces sperm count by at least 20%.

Термит и белый фосфор вызывают одни из самых тяжелых и болезненных ожоговых травм, потому что они очень быстро сгорают при высокой температуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thermite and white phosphorus cause some of the worst and most painful burn injuries because they burn extremely quickly at a high temperature.

Наиболее известным симптомом бубонной чумы является один или несколько инфицированных, увеличенных и болезненных лимфатических узлов, известных как бубоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best-known symptom of bubonic plague is one or more infected, enlarged, and painful lymph nodes, known as buboes.

Тем не менее, связывание ног было болезненной практикой и значительно ограничивало мобильность женщин, что привело к пожизненной инвалидности для большинства ее субъектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, foot binding was a painful practice and significantly limited the mobility of women, resulting in lifelong disabilities for most of its subjects.

Такие болезни варьировались от недиагностированных и необработанных желудочно-кишечных расстройств до неправильно диагностированных лихорадочных и болезненных вариантов, некоторые даже смертельные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such illnesses ranged from undiagnosed and untreated gastrointestinal upset to misdiagnosed febrile and painful versions, some even fatal.

До 1970 года историки подчеркивали успех и болезненные процессы ассимиляции в американскую культуру, изученные Оскаром Хэндлином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before 1970 historians emphasized the success, and the painful processes, of assimilation into American culture, as studied by Oscar Handlin.

Болезнь была чрезвычайно болезненной и уродующей для пациента, с отмиранием костной ткани, гниением, сопровождаемым зловонными выделениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disease was extremely painful and disfiguring to the patient, with dying bone tissue rotting away accompanied by a foul-smelling discharge.

Гидрогелевые прокладки для кормления не используются для предотвращения протечек, но они используются для лечения раздражения и болезненности вокруг соска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydrogel nursing pads are not used for preventing leakage, but they are used to heal irritation and soreness around the nipple.

Температура, при которой тепло становится болезненным для реципиента, называется порогом тепловой боли для этого человека в это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temperature at which heat becomes painful for a recipient is called the heat pain threshold for that person at that time.

Пульпит может быть чрезвычайно болезненным и в серьезных случаях требует лечения корневых каналов или эндодонтической терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pulpitis can be extremely painful and in serious cases calls for root canal therapy or endodontic therapy.

Все движения становятся болезненными из-за атрофии мышц и сухой, потрескавшейся кожи, которая вызвана сильным обезвоживанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All movements become painful due to muscle atrophy and dry, cracked skin that is caused by severe dehydration.

Субакромиальный бурсит-это болезненное состояние, вызванное воспалением, которое часто представляет собой набор симптомов, известных как субакромиальный удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subacromial bursitis is a painful condition caused by inflammation which often presents a set of symptoms known as subacromial impingement.

Они различаются по интенсивности, диапазону и скорости, с которой они испытывают это растягивающее болезненное ощущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They vary in intensity, range and speed at which they feel this stretching painful sensation.

В то время как продолжительность опыта влияет очень мало, существует пренебрежение длительностью при воспоминании о болезненных переживаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst the length of the experience factors in very little, there is a 'duration neglect' when recollecting painful experiences.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «болезненный период». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «болезненный период» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: болезненный, период . Также, к фразе «болезненный период» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information