Будет иметь наибольший - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
это будет продолжаться - this will last
, скорее всего, будет увеличена - is likely to be increased
будет более выгодным - will be more profitable
будет в будущем - will in future
будет в плохом настроении - will be in a bad mood
будет внутри - will be inside
будет возвратно-поступательное движение - will be reciprocated
будет выведен из эксплуатации - will be decommissioned
будет выдано - going to be issued
будет вызвано - will have caused
Синонимы к будет: стать, хороший, достаточно, довольно, бросить, хватить, перестать, больше не надо, полно
иметь смысл - make sense
иметь все отличительные знаки - have all the hallmarks
иметь хорошие отношения - have good relations
будет иметь большее влияние - will have more impact
будет иметь возможность встретиться - will be able to meet
будет иметь много - will have a lot
будет иметь так много - will have so much
будет иметь чашку чая - will have a cup of tea
будет по-прежнему иметь - will still have
должен иметь значение - must have a value
Синонимы к иметь: владеть, вмещать, держать, заключать, обладать, располагать, пользоваться, совмещать, у кого есть, кто наделен
Значение иметь: Обладать, располагать кем-чем-н..
приливное течение наибольшей скорости - greater flood
наибольший доход - the most revenue
домой к наибольшему - home to the largest
наибольшая эффективность - greatest efficiency
наибольшее впечатление - greatest impression
наибольшее изменение - greatest change
наибольший восторг - greatest delight
Наибольший потенциал для роста - greatest potential for growth
обладающий наибольшей массой - it is the most massive
представляет наибольший риск - presents the greatest risk
Синонимы к наибольший: наибольший, величайший, самый большой, самый высший, наивысший, высочайший, предельный
Значение наибольший: Самый большой.
Эти уровни цен применяются трейдерами для определения того, кто с наибольшей вероятностью будет входить в рынок – покупатели или продавцы. |
These price levels are used by traders to identify where buyers or sellers are likely to enter into the market again. |
Вам будет нужно обратить их самое большое преимущество — непредубеждённость ума — в их наибольшую уязвимость. |
You'll need to turn their most powerful asset - an open mind - into their greatest vulnerability. |
Проведение заседаний будет организовано таким образом, чтобы Группа могла извлечь наибольшую пользу из наименее формальной рабочей обстановки. |
Meeting facilities will be arranged to enable the Group to benefit from a less formal working environment. |
Our biggest hurdle will be finding our leading lady. |
|
Предположительно, хакеры из американского правительства нанесут удар по цели в России «при таких обстоятельствах, когда будет достигнут наибольший эффект», чтобы Путину «стало об этом известно». |
Presumably, U.S. government hackers will hit a Russian target under the circumstances that have the greatest impact so Putin will know it. |
Короче говоря, он должен научиться аккумулировать значимую информацию — ту, которая с наибольшей вероятностью будет полезна для будущего выживания. |
In short, it must become good at harvesting meaningful information — that which is likely to be useful for future survival. |
Пол был полон решимости оказать давление на Вильсона, потому что президент будет иметь наибольшее влияние на Конгресс. |
Paul was determined to put pressure on Wilson, because the President would have the most influence over Congress. |
Когда они совпадают с солнцестояниями, разница в продолжительности этих сезонов будет наибольшей. |
When they are aligned with the solstices, the difference in the length of these seasons will be greatest. |
Если я обнаружу, что ваша работоспособность менее 80 процентов, участок памяти, который вызывает наибольший стресс, будет стерт. |
If I find you at less than 80 percent efficiency, the memory that is causing you the most distress will be erased. |
Салат утилизируется в наибольшей пропорции-45 процентов всего салата, купленного по весу, будет выброшено несъеденным. |
Salad is disposed of in the greatest proportion - 45 per cent of all salad purchased by weight will be thrown away uneaten. |
Тот артист, который наберет наибольшее количество голосов, выйдет в плей-офф, а другой будет исключен. |
The artist with the most votes will advance to the Playoffs, while the other would be eliminated. |
Согласно прогнозам, в ближайшие 25 лет наибольший рост городов будет происходить в развивающихся странах. |
Projections indicate that most urban growth over the next 25 years will be in developing countries. |
J-я степень примитивного корня по модулю p будет по индексному исчислению иметь индекс наибольшего общего делителя. |
The jth power of a primitive root modulo p will by index calculus have index the greatest common divisor. |
Наша система показа рекламы будет расходовать ваш бюджет так, чтобы вы охватывали людей, которые с наибольшей вероятностью выполнят нужное вам действие. |
Our delivery system will target your budget at the people most likely to take the action you optimized for. |
Персонаж, получивший наибольшее количество ретвитов, будет коронован победителем и станет центром внимания обоев смартфона. |
The character that received the most retweets would be crowned the winner and become the focus of a smartphone wallpaper. |
Конкурсант с наибольшим количеством очков будет его крестным. |
The contestant with the highest score gets to be his godparent. |
Игрок или тренер с наибольшим количеством зеленых карт в конце сезона будет вознагражден. |
The player or coach with the most green cards at the end of the season will be rewarded. |
Наибольшим испытанием для Штатов будет Россия. |
Well, the biggest challenge for the US in the qualifying round today will be Russia. |
Мне придется еще немного почитать литературу, но я думаю, что это будет наибольшее количество силы, производимое животным в приведении на массу тела. |
I have to do a little bit more background reading, but I think this will be the largest amount of force produced by an animal of a given - per body mass. |
Победителем будет объявлен гость, набравший наибольшее количество голосов. |
The HouseGuest who received the most votes would be declared the winner. |
В рамках осуществления этой программы особое внимание будет уделяться тем округам, в которых крупномасштабное насилие распространено в наибольшей степени. |
The programme will focus on the counties with the highest incidence of large-scale violence. |
Если после этих приемов не будет получено ни одного победителя, то берутся три удара с линии штрафной, и выигрывает команда, набравшая наибольшее количество очков. |
If no winner is produced after these methods, three kicks from the penalty mark are taken, and the team that has scored the most wins. |
Одно из решений этой проблемы-просто определить ее с наибольшей детализацией, которая когда-либо будет необходима. |
One solution to this is simply to define it with the most detail that will ever be necessary. |
Он также будет реагировать главным образом с нижними частями стены, так как именно там он будет иметь наибольший контакт. |
It will also react mainly with the lower parts of the wall as that is where it will make most contact. |
Для поступления в высшее учебное заведение студент будет проходить ряд курсов повышения квалификации, которые получат наибольшее количество кредитов. |
To enter tertiary education the student will be doing a number of Advanced placement courses that will gain the highest number of credits. |
Если во втором туре голосования будет не более трех кандидатов, то те двое, которые получат наибольшее число голосов, будут выдвинуты в общее число членов. |
If there are no more than three candidates in the second ballot, the two receiving the most votes go forward to the general membership. |
Именно на море британцы обладали наибольшей силой и наибольшей способностью довести войну до Соединенных Штатов, если это будет необходимо. |
It was at sea that the British had their greatest strength and their greatest ability to bring the war to the United States if necessary. |
Тем из них, которые считаются наиболее важными в рамках политики распределения, будет уделяться наибольшее внимание. |
Those deemed most important by the allocation policy will have the most attention given to them. |
Это позволяет выявлять ранние признаки инвазии и применять лечение, когда оно, вероятно, будет иметь наибольший эффект. |
This enables early signs of infestation to be detected and treatment applied when it likely to have highest effect. |
Когда два мгновенных отклонения снова разойдутся, фазовая блокировка будет следовать за сигналом с наибольшей силой, который будет сигналом прямой видимости. |
As the two instantaneous deviations drift apart again, the phase locked loop will follow the signal with the greatest strength, which will be the line-of-sight signal. |
Причина англо-бурских войн была связана с борьбой за то, какая нация будет контролировать и извлекать наибольшую выгоду из золотых приисков Витватерсранда. |
The cause of the Anglo-Boer wars has been attributed to a contest over which nation would control and benefit most from the Witwatersrand gold mines. |
Победителем будет объявлен художник, набравший наибольшее количество баллов. |
The artist who received the highest number of points would be announced as the winner. |
Интенсивность боевых действий, с которыми столкнулись страны, предоставляющие войска, сильно варьировалась, и в целом наибольшие потери понесли Соединенные Штаты. |
The intensity of the combat faced by contributing nations varied greatly, with the United States sustaining the most casualties overall. |
У тебя будет много денег и значительные банковские счета ... |
You'll have plenty of cash and substantial bank accounts... |
Он будет постоянно кричать, просить есть, гадить, срыгивать, пускать слюни. |
The constant fussing, eating, pooping, burping, drooling. |
Эта рыжая блудница будет кричать на моего еще зелененького малыша! |
That redheaded harlot is gonna be Shouting out my baby's grass stains! |
Камера планшета будет одновременно передавать данные в ноутбук Сильвестра, который будет сидеть в машине. |
The tablet's camera will simultaneously send the data to Sylvester's laptop in the car. |
Но равновесие будет смещаться в их пользу в течении следующего года или около того. |
But that balance is going to shift steadily in their favor over the next year or so. |
If that thing explodes the entire ship will be destroyed. |
|
Если заглянуть в будущее, то евро, скорее, будет подниматься назад до уровня 1,60 долларов за евро, которого он достиг в 2008 году. |
Looking ahead, the euro is more likely to climb back to the $1.60 level that it reached in 2008. |
В этом сражении будет спасен вождь, а его спаситель в свое время сам станет вождем. |
In the battle, a leader will be saved, and his savior will someday lead. |
Индия, как и другие государства-члены, будет консультироваться с Секретариатом относительно тех мероприятий, которые необходимо проводить для конструктивного управления преобразова-ниями. |
India, like other Member States, would consult with the Secretariat on the nature of activities to be undertaken for constructive change management. |
В настоящее время в территории строится новое здание Коммерческого суда, и строительство, как предполагается, будет завершено к маю 2009 года. |
A new Commercial Court is under construction, which is expected to be finished by May 2009. |
Строительство займет 4 года... и будет стоить несколько миллионов фунтов. |
And cost several million of pounds. |
При достаточно низкой температуре дымовых газов, ртуть, адсорбированная на частицах, будет собираться вместе с частицами в устройства сбора частиц. |
With a low enough temperature of the flue gas, mercury adsorbed on particles will be collected together with the particles in a particle collection device. |
В принципе агроэкология может принести женщинам наибольший выигрыш, поскольку именно они сталкиваются с наибольшими трудностями в получении доступа к внешним производственным ресурсам или субсидиям. |
In principle, agro-ecology can benefit women most, because it is they who encounter most difficulties in accessing external inputs or subsidies. |
Одна из заинтересованных сторон высказала мнение о том, что правительству необходимо направить свои ресурсы на поддержку лиц, которые в наибольшей степени отдалены от рынка труда. |
One stakeholder felt that there is a need for the Government to focus its resources on those most distant from the labour market. |
В целом на Южную Азию приходится наибольшее число детей, проживающих в условиях абсолютной нищеты и страдающих от недоедания. |
Globally, South Asia has the largest number of children living in absolute poverty and suffering from malnutrition. |
Проблемы серьезного ухудшения жилищных и санитарных условий затрагивают наибольшее число детей в развивающихся странах, главным образом в сельских районах5. |
Severe deprivation of shelter and sanitation are the problems affecting the highest proportion of children in the developing world, mainly in rural areas. |
Население Южного Судана, подвергающееся наибольшему риску, одновременно является и наименее доступным. |
In South Sudan, the population most at risk is also the population most inaccessible. |
Наибольшее сцепление вы получаете, когда первый раз касаетесь скалы рукой или ступней. |
The most friction you have is when you first put your hand or your foot on the rock. |
Штё важно - так это нахождение важнейших игроков и отъём у них наибольших денежных средств. |
It's all aboot finding the heaviest users and extracting the most amount of cash from them. |
Женщины и дети, живущие в нищете, подвергаются наибольшему риску стать жертвами торговли людьми. |
Women and children who live in poverty are at most risk of becoming trafficking victims. |
Профессиональный борец Джон Сина имеет титул за наибольшее количество пожеланий, выполненных одним человеком, с более чем 600 желаниями. |
Professional wrestler John Cena holds the title for the most wishes granted by a single individual, with over 600 wishes. |
Ниже приведен список десяти стран с наибольшим количеством объектов Всемирного наследия в Латинской Америке. |
The following is a list of the ten countries with the most World Heritage Sites in Latin America. |
В супер-вторник Трамп получил наибольшее количество голосов, и он оставался лидером на протяжении всех праймериз. |
On Super Tuesday, Trump received the most votes, and he remained the front-runner throughout the primaries. |
Наибольший рост заболеваемости ВПГ-2 за последние несколько лет наблюдается у белых подростков. |
The largest increase in HSV-2 acquisition during the past few years is in white adolescents. |
Проникающее излучение, такое как гамма-лучи, рентгеновские лучи, нейтроны или бета-частицы, представляет наибольший риск от внешнего источника. |
Penetrating radiation such as gamma rays, X-rays, neutrons or beta particles pose the greatest risk from an external source. |
По данным Telifmetre, Симге была второй женщиной-художницей с наибольшим количеством потоков в Турции в 2018 году после Ханде Йенер. |
According to Telifmetre, Simge was the second female artist with the most number of streams in Turkey in 2018 after Hande Yener. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет иметь наибольший».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет иметь наибольший» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, иметь, наибольший . Также, к фразе «будет иметь наибольший» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.