Был на стоянке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть подобным - be similar to
быть распродажей - be a sellout
быть возвращенным - be returned
быть гнойным - be purulent
быть тяжело - have a difficult time
быть несмешным - be beyond a joke
быть владельцем гостиницы - run a hotel
быть хорошим гребцом - be a good oar
могут быть - may be
хочу быть - I want to be
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
быть на легкой улице - be on easy street
развитие через игру и занятия на досуге - development through play and leisure activities
дивиденд на привилегированные акции - preferred share dividend
маневренность на гиперзвуковых скоростях - hypersonic manoeuvrability
проводить на свежем воздухе - spend out of doors
На мой - On my
на планете - on the planet
Она на - She is on
на конец периода - at the end of the period
основанный на гендерном факторе - gender-based
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
стоянка на якоре - anchorage
временная якорная стоянка - temporary anchorage
открытая якорная стоянка - exposed anchorage
рассредоточенная якорная стоянка - dispersal anchorage
стоянка для автоприцепов - caravan park
стоянка под углом к тротуару - angle parking
стоянка для велосипедов - cycle parking
якорная стоянка для погрузки - explosive anchorage
ночная стоянка - overnight stay
стоянка судна на якоре - riding at anchor
Синонимы к стоянка: стоянка, положение, стойка, пост, состояние, уровень, опора, поддержка, выдержка, стойкость
Значение стоянка: Остановка во время движения.
Послушай. Металлика на сцене, а мы на этой чёртовой стоянке, чувак. |
Listen to that. Metallica's taking the stage, and we're in the goddamn parking lot, man. |
P положение напольного рычага переключения передач означает, что трансмиссия установлена на стоянке. |
P position of the floor-mounted gear shift lever means that the transmission is set in park. |
We can arrange to have your car taken to our car park, sir. |
|
Сезон заканчивается обнаружением тела в машине детектива Энди Бельфлера на стоянке Мерлотта. |
The season ends with the discovery of a body in Detective Andy Bellefleur's car in Merlotte's parking lot. |
Мама почти избила женщину на стоянке, а в остальном всё хорошо. |
My mother practically beat the shit out of a woman in a parking lot... but apart from that, I'm fine. |
И его авто на ночной стоянке на Лонг-Бич |
And his car was ticketed for overnight parking in Long Beach |
Ветер сдувает с ветвей последние листья и разбрасывает по автомобильной стоянке под окнами. |
The wind blows the last of the leaves from their branches and scatters them through the parking lot below. |
Патрульные в Вирджинии видели его на стоянке возле мотеля Falls Church около десяти минут назад. |
Virginia State troopers spotted it at a motel parking lot near Falls Church about ten minutes ago. |
Пилот повел Лэнгдона к черному пежо на стоянке возле диспетчерской вышки. |
The pilot escorted Langdon to a black Peugeot sedan in a parking area beside the control tower. |
Убийца напал на последнюю жертву на стоянке пригородных поездов. |
The killer picked up his last victim in the commuter rail parking lot. |
No. They were found dead in a parked car. |
|
А потом он напивался на стоянке со своими друзьями, всю ночь. |
And then he got drunk in the parking lot with his buddies all night. |
Знак С на стоянке, вагончик номерной знак из Канады птичка, которая кушает чипсы ходьба моих ног парень, которому стало плохо в вагончике |
Parking lot C sign, the tram, a license plate from Canada, a bird eating potato chips, my feet walking, that boy who got sick on the tram, |
Нашли две коробки полуфабрикатов и пластинку Мерла Хаггарда на стоянке грузовиков, и этого мужчину под мостом. |
They found two boxes of Bisquick and a Merle Haggard tape at a truck stop, and then this gentleman under a bridge. |
Моя машина на стоянке. |
My car's in the parking lot. |
Два года назад один парень похитил мальчика на стоянке привез сюда и сбросил в вентиляционную шахту. |
We had a guy come up here two years ago snatched a little boy from a rest stop, dropped him into a mine vent. |
Мы спустились по лестнице к стоянке такси. |
We started going down the stairs to where the taxis are. |
12 hours later, the poor bastard's body was found in a lay-by. |
|
Мы их на каждой стоянке оставляем, облегчаем наше физическое существование. |
We leave them at every stop, lightening our physical substance... |
Она на полицейской штрафной стоянке. |
It's sitting in a police impound. |
That's why Markham knew we were at that impound lot. |
|
На стоянке конфискованных машин на Робертсон. |
It's at the impound yard on Robertson. |
Он безбоязненно разгуливал по стоянке, ночью расправляясь с собаками за все то, что приходилось терпеть от них днем. |
He walked boldly about the camp, inflicting punishment in the night for what he had suffered in the day. |
Через пару минут Рейчел оставила машину на стоянке и мимо аккуратно подстриженной лужайки направилась к главному входу. Рядом с подъездом высился гранитный монолит с надписью |
Two minutes later, Rachel had parked and crossed the manicured grounds to the main entrance, where a carved granite sign announced |
Найдешь свою машину в целости и сохранности на стоянке автобусной станции в Джексонвилле, во Флориде. |
You'll find your car safe and sound in the parking lot of the bus station in Jacksonville, Florida. |
Аравт направяется к стоянке племени Хулин племя, которое недавно было повторно захвачено Чингисханом. |
The Aravt heads to the Hulin tribe's settlement that has just been recaptured by Genghis Khan |
Служащие на стоянке получали так много... что они должны были платить менеджеру просто за концессию. |
The valet parking job was such a money-maker... they had to pay off the hotel manager just to get the concession. |
Доктор Эванс видела вашу словесную перепалку с вашим бывшим парнем на машинной стоянке. |
Dr Evans saw you having a slanging match with your ex-boyfriend in the car park. |
Only you left something in your parking lot that jacked up my car. |
|
OK, look...any car on the lot, it's yours. |
|
Я увидела на стоянке твою машину, и подумала, может, ты захочешь сделать перерыв на кофе? |
I saw your car in the lot, thought you might like to take a coffee break. |
Никаких повреждений ни на одной машине на этой стоянке |
No damage whatsoever to any vehicle in this car park. |
'We were waiting in the car park for quite some time. |
|
Здесь, на стоянке. |
Yeah, I'm here. I'm in the car park. |
I saw his car parked while I was parking. |
|
Через секунду машина на стоянке, под деревьями, превратилась в ослепительный огненный клубок, разметая по всей округе куски искореженного металла. |
One second later, the car in the parking lot blew apart in a blinding eruption of flames. Twisted metal flew everywhere. |
Но этот взрыв на стоянке. |
But this business at the rest stop. |
Кто была та женщина на стоянке? |
WHO'S THAT WOMAN YOU WERE WITH IN THE PARKING LOT? |
Я на стоянке грузовиков в глуши ищу мертвого вампира который может привести к Кетрин и лекарству. |
I'm at a truck stop in the boonies looking for a dead vampire that might lead to Katherine and the cure. |
Я впервые на стоянке грузовиков и мне это нравится. |
This is my first truck stop, and I love it. |
Тем более номера сняты с украденного Чероки на стоянке в 8 километрах от общины Кеньона. |
Also, the plates were swapped out for one stolen off a Cherokee at a truck stop five miles from the Kenyon compound. |
Сожгли фуру на стоянке на севере Вегаса. |
Semi got torched in a truck stop in North Vegas. |
Умный видел, что его ум нужен на каждой стоянке; глупый так и оставался со своей глупостью. |
A man who was wise found that his wisdom was needed in every camp; a man who was a fool could not change his folly with his world. |
На стоянке Береговая 2 был найден Бобровый челюстной инструмент того же периода. |
A beaver jaw tool from the same period was found at the Beregovaya 2 site. |
На сегодняшний день самые ранние свидетельства выплавки меди найдены на Беловодской стоянке близ Плоцника. |
To date, the earliest evidence of copper smelting is found at the Belovode site near Plocnik. |
Через восемь дней после ее исчезновения автомобиль был найден на стоянке в Пенсакола-Бич вместе с велосипедом, сумочкой и мобильным телефоном. |
Eight days after her disappearance, the vehicle was found at a parking lot in Pensacola Beach, along with her bicycle, purse and cell phone. |
Через несколько дней 250 мигрантов попытались ворваться в автомобили на стоянке грузовиков, которые собирались пересечь границу Великобритании; полиция распылила слезоточивый газ. |
Days later, 250 migrants tried to storm into vehicles on a lorry park about to cross to the UK; the police scattered them with tear gas. |
Первоначальное поселение на стоянке Нехен датируется Накадой I или поздними Бадарскими культурами. |
The original settlement on the Nekhen site dates from Naqada I or the late Badarian cultures. |
Группа сосредоточила особое внимание на двух погребальных пещерах на стоянке Каграрай в Биколе. |
The group focused particularly on two burial caves at the Cagraray site in Bicol. |
Джей даже должен позвонить своей жене, чтобы помочь продать все машины на стоянке в тот день. |
Jay even has to call his wife to help sell all the cars on the lot that day. |
Кук и двое его друзей заметили ее психоделически окрашенный кабриолет Porsche 356 C на стоянке отеля. |
Cooke and two of his friends noticed her psychedelically painted Porsche 356 C Cabriolet in the hotel parking lot. |
Джей даже должен позвонить своей жене, чтобы помочь продать все машины на стоянке в тот день. |
Later, John is traveling through Hell again in an attempt to free his sister. |
На стоянке Оклендского Колизея юный Баррелл продавал бродячие бейсбольные мячи и танцевал под аккомпанемент битбоксера. |
Genetic linkage to other genes that are under selection can reduce the effective population size experienced by a neutral allele. |
На стоянке Оклендского Колизея юный Баррелл продавал бродячие бейсбольные мячи и танцевал под аккомпанемент битбоксера. |
In the Oakland Coliseum parking lot the young Burrell would sell stray baseballs and dance accompanied by a beatboxer. |
Второй инцидент с пожаром произошел в августе 2012 года, когда карма загорелась, остановившись на стоянке в Вудсайде, штат Калифорния. |
A second fire incident took place in August 2012 when a Karma caught fire while stopped at a parking lot in Woodside, California. |
Первый набросок был закончен за шесть часов на стоянке Парамаунт Пикчерс в неприбранном общественном офисе Дэна Хармона. |
The first draft was completed in six hours on the Paramount Pictures lot in Dan Harmon's unfurnished Community office. |
Обвинение, предъявленное мистеру Лимбо, состояло в том, что он купил этот наркотик на стоянке у незаконного торговца без рецепта. |
The charge levied against Mr. Limbaugh was the purchase of this drug in a parking lot, from an illicit dealer, without a prescription. |
Деревянная чаша, окрашенная в красный цвет, была найдена на стоянке эпохи неолита в Юяо, провинция Чжэцзян. |
The recommended punishments in the text also vary between these texts. |
Потом мы сидели на крыле грузовика, на этой стоянке в Майами, и я часто думал: если люди увидят это, они не поверят! |
Nostra aetate is the Second Vatican Council's document on interfaith relations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был на стоянке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был на стоянке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, на, стоянке . Также, к фразе «был на стоянке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.