Быстро н яростный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: fast, quickly, quick, promptly, prompt, swift, soon, shortly, speedily, apace
словосочетание: thick and fast, hand over fist, like a shot, hand over hand, like smoke, out of hand, neck and crop
распространяться быстро - go viral
быстро адрес - swiftly address
быстро войти в контакт - quickly get in touch
быстро и решительно - swift and decisive
быстро кран - quickly tap
быстро научить - quickly teach
быстро развивающаяся отрасль - rapidly expanding industry
быстро развивающееся предприятие - fastest growing enterprise
быстро распознать - quick to recognize
движется быстро - moves fast
Синонимы к быстро: быстро, скоро, живо, немедленно, незамедлительно, безотлагательно, сразу, срочно
поднимать и нести на стуле - chair
делать похожим на жемчуг - pearl
ЦНИИ им. акад . А . Н . Крылова - Krylov Shipbuilding Research Institute
г-н филипп - Mr Philip
уважаемый г-н - Dear sir
большим махом с в.ж оборот назад в упоре на н.ж. - free hip circle from long swing
б.н.э официальный - boe official
г-н погоня - mr chase
эй г-н - hey mr
н-ацетилированный - n-acetylated
Синонимы к н: буква
имя прилагательное: furious, raging, violent, rabid, stormy, rageful, rugged, rampageous
яростный - furious
яростные нападки - violent abuse
яростный рев - furious roar
яростный шторм - furious storm
яростный гнев - burning anger
быстро н яростный - fast n furious
яростные демонстрантов - violent demonstrators
яростный взрыв - furious outburst
подвергнуться яростным нападкам - abide a vigorous onslaught
яростные порывы ветра в зимний день - stormy gusts of a winter day
Синонимы к яростный: злой, дикий, сумасшедший, жестокий, бурный, безумный, бешеный, страстный, агрессивный
От операции на носу так быстро не восстанавливаются. |
You don't recover that quickly from a nose job. |
Но я - человек целеустремлённый, и очень быстро учусь... |
But I'm a goal-oriented person, eager to learn... |
Экономика процветает, когда бизнес может быстро и легко развиваться. |
Economies thrive when business are able to quickly and easily set up shop. |
Но и быстро теряют его, столкнувшись с обменивающими. |
And they fall at the hands of matchers. |
Нужно действовать быстро. |
This is urgent. |
The drow hastily abandoned their crossbows for swords and spears. |
|
Невольничье судно можно легко и быстро превратить в каперское. |
A slave ship could be readily converted into a privateer. |
Он вел слишком быстро вниз по темной извилистой дороге переулка. |
He drove too fast down the dark, serpentine lane. |
Я принимаю душ, кушаю быстро завтрак, надеваю что-то комфортное и иду на работу. |
I take a shower, have a quick breakfast, wear something comfortable and leave for work. |
Он быстро обнаружил подозрительный груз и пометил ящик, когда его отвозили на склад транзитного хранения. |
He'd also located the suspect shipment and put his mark on the crate as it moved along to the transit storage area in the warehouse. |
Сумерки быстро сгущались, и кто-то зажег цветные гирлянды, протянутые между деревьями вокруг дощатой платформы. |
It was twilight now, and someone plugged in the Christmas lights that had been strung from tree to tree around the wooden bandstand. |
Теперь Вольф знал, почему он так необыкновенно быстро усваивал здесь языки. |
Wolff knew now why he had learned the languages here so extraordinarily quickly. |
Но гостеприимные люди, принимавшие нас, быстро приспособились к нашим странным обычаям. |
But the hospitable folk tending to us swiftly adapted to our strange ways. |
Быстро вращающиеся колеса запели на все понижающейся ноте, пока их гудение не замерло совсем. |
The whirling wheels began to sing in a steadily modifying key, until at last they died away in a low buzz. |
Мактьюн быстро установил магнитофон и динамик на столе перед Финком, а Льюис вставил микрокассету. |
McThune quickly assembled a tape player and speaker on the desk in front of Fink, and Lewis inserted a micro-cassette. |
Ему показалось, что для ходьбы пешком она передвигается слишком уж быстро. |
She was only walking, but she seemed to be moving so fast. |
Разбитые тягачи быстро заменили машинами из резервного взвода, пока медики занимались ранами выживших. |
The destroyed tracks were quickly replaced on the line with vehicles from the reserve platoon while medics worked on the traumatized survivors. |
Она автоматически замедляет ход машины, когда входишь в поворот слишком быстро. |
It automatically slows the car when it senses I'm taking a curve too fast. |
Корабли лорда Редвина прошли Тартский пролив и быстро движутся вдоль побережья. |
Lord Redwyne's ships have passed through the Straits of Tarth and are moving swiftly up the coast. |
От неожиданности адская гончая слегка ослабила хватку, и Гвенвивар быстро использовала это преимущество. |
The startled hellhound relaxed its grip slightly, and Guenhwyvar was quick to seize the opportunity. |
К порогу по-прежнему вела светящаяся тропинка, но она быстро исчезала, там стояла маленькая фигурка. |
My glowing trail still led up to the threshold, though it was fading fast, and a small figure stood upon it. |
Я быстро отошел к центру своей клетки и полностью завернулся в плащ. |
I quickly withdrew to the center of the enclosure and wrapped myself fully in my cloak. |
Вода была полна крошечных зеленоватых крапинок, живых и подвижных, быстро исчезавших в просторах озера. |
The water was full of tiny, greenish specks, which seemed to have a life and mobility of their own and which rapidly disappeared into the vastness of the lake. |
Воспоминание быстро тускнело, но внезапно он отчетливо вспомнил появление мини-монолита в своей каюте. |
The memory was fading fast, but he suddenly recalled that night when the mini-monolith had appeared in his cabin. |
Он так быстро взбирается по лестнице, что запутывается в простыне. |
He scrambles up the stairs so fast he trips on his flowered sheet. |
Я быстро сбросил на пол одежду и отпихнул ногой, чтобы не мешалась. |
I got out of my clothes quickly, dropping them to the floor and kicking them out of the way. |
Я быстро прошел через здание аэровокзала к багажной вертушке. |
I walked quickly through the terminal to the baggage carousel. |
Такие обратные связи могут формироваться весьма быстро, помогая поставщику услуг приспосабливать свою продукцию к требованиям рынка. |
This feedback can be quite rapid, assisting the service provider to adapt his product to the market. |
Они функционируют в полностью автоматическом режиме и используются для обнаружения и сопровождения быстро перемещающихся ОСЗ параллельно с осуществлением других научных программ. |
Operating in fully automated mode, they are used to discover and follow up fast-moving NEOs in parallel with other scientific programmes. |
Особенно это касается тех организаций, которые постоянно быстро меняются и часто перестраиваются. |
This is especially true in organizations that are undergoing continuous rapid change and frequent restructuring. |
Они делают шаг назад, чтобы собраться с духом, и быстро протыкают загривок быка. |
They jump back to pluck up courage for the kill. |
Normally, people cut the corner or go too far and run wide. |
|
Может, вернувшись в сплочённое, закрытое общество, можно быстро оправиться от травмы. |
And maybe if you come back to a close, cohesive, tribal society, you can get over trauma pretty quickly. |
Из-за интенсивного темпа строительства эти системы быстро ломаются. |
Overheat. Due to the intense pace of construction here, it's circuits are malfunctioning. |
В рамках этого проекта осуществляются наблюдения при помощи двух расположенных вблизи друг от друга телескопов с 1-метровой апертурой при использовании быстро считываемых устройств формирования изображения с ПЗС. |
The LINEAR survey observes with two, co-located, 1-metre aperture telescopes using fast readout charge-coupled device imaging devices. |
Способность быстро заключать и не менее быстро аннулировать контракты — это одновременно величайшее преимущество государственного капитализма и самый яркий его недостаток. |
The ability to quickly enter into or revoke contracts is simultaneously state capitalism’s greatest strength and its most glaring weakness. |
Вот почему элита в целом готова так быстро высмеять это движение. |
That is why the elites in general are so quick to ridicule this movement. |
It healed up but he never lost the mark.' |
|
Волосы уже не такие черные, как прежде, проседь быстро меняет их цвет. |
It had changed; soon it would be no longer black, but the color of iron. |
Then, loathing himself, he erased it all. |
|
Обычная рана зажила бы быстро. |
A normal wound would heal quickly. |
— Если вы сможете быстро сделать чеки, я бы с радостью оплатила услуги. |
If you could just rush those checks out, I'd be happy to pay extra. |
Женщины, быстро на палубу! |
Get those women topside on the double. |
К сожалению мы не можем сейчас подойти к телефону. оставьте ваш номер и мы позвоним вам... и отреагируем так быстро насколько возможно. |
We are deeply sorry we are unable to come to the phone right now, but if you leave your name and number, we'll get back to you as soon as is humanly possible. |
Этот знак благоволения, последовавший так быстро за первым, до того обрадовал его, что он поцеловал пригласительную карточку, точно это была любовная записка. |
This new mark of favor following on the other filled him with such joy that he kissed the invitation as he would have done a love letter. |
У нас была небольшая команда в доме Бьянки, они отмечали количество прибывших охранников, как быстро они прибыли, их действия, их сильные и особенно - слабые стороны. |
We had a small team at Bianca's noting the number of guards who responded, how quickly they arrived, their maneuvers, their strengths, and especially their weaknesses. |
Because the whole thing can be so easily arranged in a few days. |
|
Парень, ты так быстро выкопал яму. |
Boy, you sure got this hole dug out quick. |
You concluded pretty quickly, I might add. |
|
Еще никогда состояние нашего подопечного не ухудшалось так быстро. |
We've never had a subject degrade this suddenly. |
Я дарю им хорошую машину, чтобы могли туда быстро доехать, и не как нищие, а как люди. |
My present is a decent car to help you get there fast... - as befits a respectable couple, not riffraff - and when it's over, to return safely home. |
Тогда Дантес выпустил бревно из рук, полагая, что в нем больше нет надобности, и быстро поплыл навстречу гребцам, чтобы сократить им путь. |
Dantes let go of the timber, which he now thought to be useless, and swam vigorously to meet them. |
Это устройство превращает всю жидкость вокруг в лёд очень быстро и на большом расстоянии. |
This device turns any moisture around it to ice very rapidly, at a great range. |
Надеюсь, я не очень потревожила вас, мистер Корд? - быстро спросила Роза. |
I hope I haven't disturbed you, Mr. Cord, she said quickly. |
Судя по тому, как быстро умер первый пациент, и как стремительно сокращалось число клеток-мишеней, этим здоровым с виду людям осталось жить всего 9 часов. |
Based on what we can tell from the time of death and the rapid depletion of Patient Zero's target cells, those healthy-looking people will be dead in nine hours. |
Зеб не был исключением. Он довольно быстро разобрал красные каракули. |
Even Zeb Stump was no exception; and he soon deciphered the characters traced upon the bit of pasteboard. |
Очень быстро составляется новый план действий. |
The new programme is cast in double quick time. |
Выздоровление, раз начавшись, будет протекать достаточно быстро. |
He imagined my recovery would be rapid enough when once commenced. |
Открой быстро, - попросила она старшего ребенка. - Она заперта. Не шуми - сделай все тихо. |
Open it quick,' said she to the eldest child. 'It's bolted; make no noise-be very still. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быстро н яростный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быстро н яростный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быстро, н, яростный . Также, к фразе «быстро н яростный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.