Быть воплощением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть воплощением - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be the incarnation of
Translate
быть воплощением -

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- воплощение [имя существительное]

имя существительное: embodiment, incarnation, avatar, epitome, personification, personalization, soul, impersonation, personation, objectification



Маски трансформации используются для воплощения акта трансформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transformation masks are used to embody the act of transforming.

Кажись, многим из нас сильно свезло на удары судьбы для воплощения типичных идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess most of us got enough luck to be too broke to act on them type ideas.

Когда речь заходит о цифрах, особенно сейчас, нужно быть скептиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when it comes to numbers, especially now, you should be skeptical.

Порою, я должна уметь предвидеть, быть гибкой и двигаться так быстро, как только могу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to anticipate and be flexible and move as quickly as I can sometimes.

Итак, девочки должны выйти на улицу, чтобы научиться быть смелыми, но я понимаю, что взрослые не хотят кататься на гравидосках или лазать по деревьям, поэтому мы все должны тренироваться дома, на работе и даже прямо здесь, набираясь храбрости для разговора с тем, кем мы действительно восхищаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while girls should be getting outside to learn to be gutsy, I get that adults don't want to get on hoverboards or climb trees, so we all should be practicing at home, in the office and even right here getting up the guts to talk to someone that you really admire.

Обе эти зоны являются частью нашей жизни, но нужно различать, когда мы хотим быть в каждой из них, какова цель, приоритеты и прогноз — всё это помогает нам быть эффективнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of these zones should be part of our lives, but being clear about when we want to be in each of them, with what goal, focus and expectations, helps us better perform and better improve.

И вопрос должен быть таким: кто будет за это отвечать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we have to ask: Who should be responsible for them?

И эти дебаты могут быть последним гвоздем в твоем гробу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this debate could be the nail in your coffin.

Он растерян, непредсказуем, может быть, даже сентиментален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's lost, unpredictable and perhaps even sentimental.

Один звук в его устах может быть очень содержательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can make a single syllable sound very meaningful.

Сэмми всё ещё должен был быть способен учиться через повторение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sammy should still be able to learn through repetition.

Он решил, что Грейвс ошибся, но секретарь настаивал, что никакой ошибки быть не могло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought Graves might have been mistaken, but Graves insisted he couldn't have been mistaken.

Доктор Гарсия сказал, что ты должен быть в полном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Garcia said he should be totally fine.

Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid.

Жена министра простыла и не сможет быть на трибуне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minister's wife has a cold and she can't make it onto the podium.

Угадайте, кто сходил к доктору на обследование, которое должно было быть в 5 лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess who just went to the doctor for his five-year checkup?

Конечно, результаты порой могут быть поразительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, sometimes the results can be quite surprising.

Как главная в ФБР по делам Пятой колонны, она может быть весьма полезной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the head of the FBI Fifth Column task force, she could be quite helpful.

Эти два требования не обязательно противоречат друг другу: они могут и должны быть согласованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those two imperatives did not have to be at odds: they could and should be reconciled.

Вы, должно быть, и правда любили её, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must have loved her truly, sir.

Я имею в виду, что я живое доказательство того, что оборотень может быть выращен своей человеческой матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I'm living proof that a werewolf can be raised by a human mother.

Продолжительность обсуждений не должна превышать время, выделенное для каждого заседания, причем не получившие ответа вопросы или проблемы могут быть заданы на заседании пять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discussion will not exceed the time allocated for each session, but unanswered questions or issues may be raised in session 5.

Я не могу быть отделен от ее сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't be separated from her now.

Несовершеннолетним, совершившим преступления, может быть назначено наказание либо к ним могут быть применены принудительные меры воспитательного воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An underage offender may incur a penalty or be subjected to compulsory educational measures.

Он опасается, что, находясь под стражей, заявитель может быть подвергнут пыткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fears that the complainant could be subjected to torture in detention.

Комментарии конкретно касаются боеприпасов, а не взрывчатых веществ как таковых, однако определенные замечания могут быть применимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comments are specifically directed at ammunition, rather than explosives per se, although some observations may be applicable.

Я так устала быть одна... но это все просто кажется таким бессмысленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so tired of being alone... but it all just seems so pointless.

Порой медицина может быть бессильной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes medicine can be dull.

Он дал человечеству в целом возможность накопить знания и средства для реализации благородных идей, воплощенных в этом документе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gave humanity as a whole the possibility to accumulate the knowledge and the means to realize the noble vision contained in that document.

Нетерпимость и ксенофобия возводятся в систему и находят свое воплощение в актах насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intolerance and xenophobia have become systematic and are reflected in violence.

В его речах иногда проскальзывает тюремный жаргон, а тюрьма – это воплощение закрытого общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally, his speech lapses into the slang of the prison, or tyurma, the epitome of the closed society.

Возможно, это будет самая трудная задача для Си Цзиньпина, когда он будет работать над воплощением в жизнь провозглашённой им «Китайской мечты».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may well be the toughest challenge Xi faces in realizing what he calls the “China Dream.”

Если эти планы будут воплощены в жизнь, эти терминалы смогут обеспечивать производство сжиженного газа в объемах, превышающих общую производительность по сжижению на сегодняшний день во всем мире, которая по данным аналитической компании IHS Energy в 2013 году составляла 1,1 миллиарда кубических метров в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they became reality, they would account for more than the current global liquefaction capacity, which was 39 bcf/d in 2013, according to data from IHS Energy.

Все существо Козетты было воплощением наивности, простодушия, ясности, невинности, чистоты, света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cosette's whole person was ingenuousness, ingenuity, transparency, whiteness, candor, radiance.

Его игра - воплощение юности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His playing is the epitome of youthfulness.

Не могли же они быть дочерьми сидевшей за столом пожилой особы, ибо у нее был вид крестьянки, они же казались воплощением изящества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could not be the daughters of the elderly person at the table; for she looked like a rustic, and they were all delicacy and cultivation.

Он не был видимым, осязаемым воплощением непреложной справедливости и неизменной победы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not the visible, tangible incarnation of unfailing truth and of unfailing victory.

Судя по твоему рассказу, помощника шерифа убило одно из воплощений Демона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From what you told me earlier, the Deputy was killed by one of the Demon's manifestations.

И это воплощение силы, эта практическая реализация идеи, достойной титана, придумано человеком из нашего славного города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And this imagination of power, this practical realisation of a gigantic thought, came out of one man's brain in our good town.

Бывший морской котик, воплощение Рико Круза, и его коронная фраза: Время включить Круз контроль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ex-Navy seal, zen master Rico Cruz with the catchphrase time to hit Cruz control?

По-моему она — воплощенное миролюбие, любовь и понимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought she was all about peace, love and understanding.

Прошли утомленные загорелые лыжники в бело-красных свитерах - это была хоккейная команда, воплощение шумливой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tired sunburnt skiers; an ice hockey team in red and white sweaters, spitting life . . .

Зевака - воплощение монархического начала. Гамен - анархического.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole of the monarchy is contained in the lounger; the whole of anarchy in the gamin.

Так же были колеса прессов, заводов, и доменных печей Лондона вокруг него, когда Уильям Блейк шел по улице Блекфрайар, воплощенной большими колесами падшего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was also casters ... in print ... , and factories London and ovens , around him. William Blake, while walking Blackfriar down the street , compressing the vast machinery fallen universe.

В октябре 1994 года мужчина сбросил с моста своего двухнедельного сына, потому что считал его воплощением Дьявола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 1994, a man threw his two-week-old son to his death from the bridge because he believed that his son was an incarnation of the Devil.

Многие преданные посещали Раману Махарши ради даршана, зрелища святого человека или воплощенного Бога, которое приносит пользу и передает заслуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many devotees visited Ramana Maharshi for darshan, the sight of a holy person or God incarnate, which is advantageous and transmits merit.

Пил выступает в качестве рассказчика этого воплощения, в дополнение к исполнительному производству через Monkeypaw Productions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peele serves as the narrator of this incarnation, in addition to executive producing through Monkeypaw Productions.

В своем последнем воплощении как Лао-Цзы он прожил девятьсот девяносто лет и всю свою жизнь путешествовал, чтобы открыть Дао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his last incarnation as Laozi, he lived nine hundred and ninety years and spent his life traveling to reveal the Tao.

Нигде Толкин не дает подробного описания внешности Саурона ни в одном из его воплощений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowhere does Tolkien provide a detailed description of Sauron's appearance during any of his incarnations.

Это широко принято как нынешнее воплощение дуэльных фортепиано / пения вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is widely accepted as the current incarnation of dueling pianos/sing-along.

Если это так, то мы не можем даже сказать, что бив может иметь сходные переживания с воплощенным мозгом, поскольку мозги не равны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is the case, we cannot say that it is even possible for the BIV to have similar experiences to the embodied brain, since the brains are not equal.

Эта концепция стала воплощением общего нейробиологического принципа, согласно которому комплексная информация может быть закодирована на уровне отдельных нейронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This concept came to epitomize the general neurobiological principle that complex information can be encoded on the level of individual neurons.

Вы-воплощение распространения книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the incarnation of book distribution.

Бринкема выбирает смерть Эшли и Эшлин из Final Destination 3 как воплощение последовательностей смерти серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brinkema selects the deaths of Ashley and Ashlyn from Final Destination 3 as epitomizing the series' death sequences.

Несколько методов управления были изучены НАСА для крыльев Рогалло с 1958 по 1960-е годы, воплощенных в различных версиях Parawing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several control methods were studied by NASA for Rogallo wings from 1958 through the 1960s embodied in different versions of the Parawing.

Это время года развивается в контексте мистерии воплощения, завершенной в полноте времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This season is developed in the context of the mystery of incarnation completed in the fullness of time.

Степень скрытности, воплощенная в данной конструкции, выбирается в соответствии с прогнозируемыми угрозами обнаружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The degree of stealth embodied in a given design is chosen according to the projected threats of detection.

По мнению ряда ученых, Маркс считал евреев воплощением капитализма и воплощением всех его пороков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to several scholars, Marx considered Jews to be the embodiment of capitalism and the representation of all its evils.

Это кажется воплощением многих лет почти отчаянных усилий и боли всех нас, кто испытал эти вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems like the embodiment of years of almost despairing effort and pain of all of us who have felt these things.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть воплощением». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть воплощением» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, воплощением . Также, к фразе «быть воплощением» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information