Быть очень неприятным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть очень неприятным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be very unpleasant
Translate
быть очень неприятным -

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- очень [наречие]

наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly

словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like

- неприятный

имя прилагательное: unpleasant, disagreeable, nasty, distasteful, wicked, repellent, obnoxious, objectionable, unpalatable, ugly



Барон... я собираюсь быть очень неприятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baron. I am about to be very objectionable.

Мне очень неприятно посылать вас по второму кругу, детектив, но я думаю, что мы должны дать федеральным службам второй шанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i hate to make you run through the same gauntlet again, detective, but i think that we should give the feds another go.

Да, вы правы, - с недоумением сказал Вильфор, -он спит, и это очень странно: ведь из-за малейшей неприятности он способен не спать целыми ночами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, you are right, replied Villefort, surprised; he sleeps, indeed! And this is the more strange, since the least contradiction keeps him awake all night.

Одно было очень неприятное - от купца, покупавшего лес в имении жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One was very unpleasant, from a merchant who was buying a forest on his wife's property.

Они очень неприятны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are excessively unpleasant.

И всё это быстро стёрлось, затянулось ежедневными пустяками, и я вскоре пережил очень неприятную историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But all this soon wore away. The old empty life was resumed, and I soon had a very unpleasant experience.

Так получилось, что я сидела рядом с этим человеком накануне, и чувствовала, что у него очень неприятный запах изо рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It happened that I had been sitting next to that person the day before, and I smelled that he had very bad breath.

И, в сущности, это очень хорошо!.. Однако мне неприятно, что вы ссоритесь изза портрета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am glad he is not, after all: though I wish you chaps would not squabble over the picture.

Там очень легко попасть в неприятности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very easy to erm... get hurt.

Я не ожидал, что так скоро умру; это случайность, очень, по правде сказать, неприятная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never expected to die so soon; it's a chance, a very unpleasant one, to tell the truth.

Я просто встану на защиту своего мужа, в очень неприятном письме, которое я отправлю в офис мэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm standing up for my husband in a very nasty e-mail to the mayor's office.

Они были очень неудобные, большие и неприятные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were very awkward, massive and difficult.

Белый Клык хорошо усвоил этот закон и, пробегая мимо салуна на перекрестке, всегда попадал в очень неприятное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, having learned the lesson well, White Fang was hard put whenever he passed the cross-roads saloon.

Мне очень неприятно повторять их слова: боюсь, история эта может иметь для вас плохие последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed what I am sorry to repeat, as I am afraid of the consequence of it to you.

Разумеется, ему очень неприятно будет узнать, что у вас есть странности в характере и поведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will naturally be very painful to him to find that you are singular in your character and conduct.

мне было бы очень неприятно увидеть что это исчезнет так же, как углубление на этой стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd hate to see an opportunity like this vanish like the keyhole on this wall here.

Она еще очень молодая, подумал он, еще ждет чего-то от жизни, она не понимает, что, столкнув неприятного человека с кручи, ничего не решишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was very young, he thought, she still expected something from life, she did not understand that to push an inconvenient person over a cliff solves nothing.

Ущемление - это очень неприятная штука, -стала я ему объяснять. И тут, наконец, я заметила, что обращаюсь с речью к целой толпе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entailments are bad, I was advising him, when I slowly awoke to the fact that I was addressing the entire aggregation.

Она - очень неприятный актер на космической сцене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a very unwelcome actor in the cosmic scene.

Никто не питает иллюзий по поводу того, что Путин очень милый человек или что он не ответственен за весьма неприятный режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one is under the illusion that Putin is a very nice man or that he isn't in charge of a pretty nasty regime.

Ну, это все кольца очень покладисты, но ты будешь кусаться никакой конец неприятности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it all rings very agreeable, but you'd be biting off no end of trouble.

Я очень сожалею, - заговорил он снова, видя, что она не собирается отвечать, - очень сожалею, что мне выпало на долю сообщить вам эту неприятную новость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, he said, when he saw that she was not going to make any immediate reply, that I have been the bearer of such unfortunate news.

Это очень неприятно, когда тебя допрашивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very unpleasant to be questioned as if somebody has been talking.

Если вы аспирант, стремящийся защитить докторскую по клинической психологии, то это очень неприятное замечание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, when you are a graduate student and you aiming for a Ph.D. in clinical psychology that's a pretty ominous remark.

Не пропадайте и не впутывайтесь в неприятности. и мы увидимся очень скоро, надеюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't be a stranger, stay out of danger and we'll see you soon, I hope.

Там очень легко попасть в неприятности. или в засаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very easy to get hurt... and to... to be set up.

Ее двоюродный брат - Кассий Колхаун. Очень неприятный субъект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is human, after a fashion. A male cousin-a queer card he is-by name Cassius Calhoun.

Мне будет очень неприятно, если вы начнете всем рассказывать, что я вас выставил в такое время, когда уже нигде не достанешь обеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should hate it if you had to say that I had thrown you out after you'd lost your chance of getting any lunch.'

Иногда марсианский выговор звучал по земным представлениям очень жестко, а то и просто неприятно, иногда становился несравнимо музыкальнее и мягче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes a Martian voice we heard was hard, with what we on Earth would call a sneer lending an unpleasant edge to it; another would seem musical and soft by comparison.

Я борюсь с очень неприятной загадкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am grappling with a highly vexing conundrum.

Мне было досадно однако ж, что не мог отблагодарить человека, выручившего меня, если не из беды, то по крайней мере из очень неприятного положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, I was annoyed that I was not able to reward a man who, if he had not brought me out of fatal danger, had, at least, extricated me from an awkward dilemma.

Я - представитель похоронного бюро Вечная долина, и я здесь, чтобы обсудить очень неприятную вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I represent the Eternal Valley funeral home, and I'm here to talk about an extremely unpleasant subject.

Потому что если ты имеешь к этому отношение, то очень неприятные люди могут прийти и начать задавать вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because if you're involved in any way, there are some very unpleasant men that may wanna come and ask you some questions.

Когда мы поздно вечером вернулись домой, нас ждал холодный ужин, и все было бы очень хорошо, если бы не одно неприятное домашнее происшествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a supper-tray after we got home at night, and I think we should all have enjoyed ourselves, but for a rather disagreeable domestic occurrence.

Это очень неприятная неосторожность, -спокойно сказал старичок, - и я подозреваю, что вы сделали это нарочно, что очень непохвально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's very unpleasant carelessness, said the old man quietly, and I suspect that you did it on purpose; that's very reprehensible.

Он очень освежает и, по-моему, не дает никаких неприятных последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is quite invigorating, and I have suffered no ill-effects.

Она очень неприятная, желчная девица и совсем не умеет рисовать, но знает здешние порядки и может помочь новичку, если на нее найдет такой стих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a disagreeable, ill-natured girl, and she can't draw herself at all, but she knows the ropes, and she can be useful to a newcomer if she cares to take the trouble.

Я занимаю положение в обществе Мне будет очень неприятно,если узнают, что я связан с определённым сортом женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a position to respect I would feel personally, very uncomfortable to be connected with a certain kind of woman. I'm sure you understand what I mean.

Миссис Джо была очень чистоплотной хозяйкой, но обладала редкостным умением обращать чистоту в нечто более неуютное и неприятное, чем любая грязь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Joe was a very clean housekeeper, but had an exquisite art of making her cleanliness more uncomfortable and unacceptable than dirt itself.

Это - очень неприятный актер на космической сцене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a very unwelcome actor on the cosmic scene.

«Я подумал, что это будет очень неприятно», — вспоминает Пармитано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the cause, “I thought this was really going to be a nuisance,” Parmitano recalls.

Он казался очень усталым, изредка хмурился и нисколько не находил нужным скрывать свое неприятное расположение духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seemed very tired, he frowned from time to time, and seemed to feel it superfluous to conceal his ill-humour.

Мне очень неприятно, что я так задержалась. Это Джеспер виноват, - сказала я, - он без конца лаял на того человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I'm sorry I was such a time; it was Jasper's fault,' I said, 'he kept barking at the man.

Хотя по такой жаре заниматься спортом не стоит. Можно получить очень неприятный тепловой удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Y'all exercise out in this heat, you'll get yourself some nasty heat stroke.

Однажды случайно услышал, как говорит обо мне очень неприятные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow I overheard her saying very nasty things about me.

Господин председатель, очень рад, что вы со мной согласны. Не будем больше тратить наше ценное время на эти неприятные разговоры и займемся научными проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for agreeing with me and we should not waste time on matters that are not strictly scientific.

Мне очень жаль, что я часто приношу тебе неприятности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry to trouble you so often.

Если он двинется на восток ... если пойдет дальше сегодняшнего рубежа, это станет сигналом о начале очень неприятного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he goes into the east ... if he goes any further than he’s gone now, it could signal a very ugly period.

Очень страшный и неприятный жизненный цикл, которому подвержены муравьи-призраки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a really creepy and unpleasant life cycle that the stink ant is victim of.

Примените это мышление и вы сможете представить себя в очень далёком будущем, а это, конечно, весьма неприятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apply this type of thinking and you can push yourself past what's inevitably very, very uncomfortable.

Это на самом деле очень важно: если исходить из тех данных, вполне возможно, что никто из тех, кто назвал джихад насильственной священной войной, не сказал, что поддерживает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the really important point: based on those numbers, it's totally possible that no one in the survey who defined it as violent holy war also said they support it.

Алгоритмы, как вирусы, способны распространять ошибки в больших масштабах и очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, algorithms, like viruses, can spread bias on a massive scale at a rapid pace.

Я пришла на эту работу, имея за плечами большой опыт социальной активистки, и меня очень интересует то, как люди говорят о нехудожественной литературе, будто это нечто большее, чем просто развлечение, как будто это толкает людей на социальный активизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I come to this work after a long history as a social justice activist, and so I'm really interested in the ways that people talk about nonfiction storytelling as though it's about more than entertainment, as though it's about being a catalyst for social action.

СМИ она очень понравилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news loved it.

Испуганно вскрикнула какая-то женщина, и длинные, очень стройные ноги приблизились к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A feminine voice squealed something in an alarmed falsetto, and impossibly long and shapely legs ran over to stand beside him.

А жаль, если господам помещикам бывшие их крепостные и в самом деле нанесут на радостях некоторую неприятность. И он черкнул указательным пальцем вокруг своей шеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be a pity if their former serfs really do some mischief to messieurs les landowners to celebrate the occasion, and he drew his forefinger round his throat.

Так, доктор Робертс, Ваша секретарь обмолвилась про неприятный инцидент с некой Креддок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, well, Dr Roberts, your secretary let slip there was some unpleasant business with a party name of Craddock, not so long ago.

Заражение пищеварительной системы взрослыми ленточными червями вызывает абдоминальные симптомы, которые, хотя и неприятны, редко являются инвалидизирующими или угрожающими жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infection of the digestive system by adult tapeworms causes abdominal symptoms that, whilst unpleasant, are seldom disabling or life-threatening.

Я увидел на конверте человека и предмет, неприятно напоминающий пулемет, и теперь понял, что время пришло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could see a man and an object unpleasantly like a machine-gun on top of the envelope, and I now realised the time had come.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть очень неприятным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть очень неприятным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, очень, неприятным . Также, к фразе «быть очень неприятным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information